A$AP Ferg - Psycho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A$AP Ferg - Psycho




Psycho
Психопат
Ah, yeah
Ах, да
Ah, yeah
Ах, да
Ah, yeah
Ах, да
Ah, it was all at the park
Ах, всё это было в парке
Colonial Liquor was his odor
Colonial Liquor был его запахом
The fragrance of a rider soldier
Аромат бравого солдата
ODB was his persona
ODB был его персоной
Oh you want the power?
О, ты хочешь власти?
I got an uncle and his name psycho
У меня есть дядя, и его зовут Психопат
He had a dance and they scream "go psycho!"
У него был танец, и все кричали: "Давай, Психопат!"
He would dance, work out and fight your ass at the park
Он танцевал, качался и надирал задницы в парке
(For the bills, for the hundred dollar bills)
(Ради денег, ради стодолларовых купюр)
And he got two sisters preggo
И он сделал двух своих сестёр беременными
He fucked the other one to get one jel-o
Он трахнул одну из них, чтобы получить желе
And he took both kids to the ghetto ass park
И он водил обоих детей в этот убогий парк
(On the hill, shit to get really rich)
(На холме, там, где можно реально разбогатеть)
He used to have the braids with the cuts in his body
У него были косички и шрамы по всему телу
Most stucked out, kept the hammer with his mommy
Большинство торчали наружу, он хранил пушку у своей мамочки
Grandma had the arthritis pain in her body
У бабушки болели суставы от артрита
Kept the burner in the mattress, so her son don't catch a body
Она держала ствол в матрасе, чтобы её сын никого не убил
Gassed and he danced, smoked crack with his posse
Обдолбанный, он танцевал, курил крэк со своей бандой
Front flipped through a building window, land in the lobby
Сделал сальто вперёд через окно здания, приземлился в вестибюле
He was cut like Bruce Lee but he didn't know karate
Он был порезан, как Брюс Ли, но не знал карате
He came home bloody screaming "nobody can stop me"
Он пришёл домой окровавленный, крича: "Никто не может меня остановить!"
Nobody can stop me, I'm the baddest survivor on this planet
Никто не может меня остановить, я самый крутой выживший на этой планете
Fifty niggas better kill me, nigga cause I will do damage
Пусть пятьдесят ниггеров попробуют меня убить, потому что я нанесу им ущерб
Doubt it, [?] what, I am nothing to manage
Сомневаюсь, что кто-то справится со мной
My life cut deep, nigga I'm nothing to bandage
Моя жизнь - глубокая рана, меня не залечить бинтами
I got an uncle and his name psycho
У меня есть дядя, и его зовут Психопат
He had a dance and they scream "go psycho!"
У него был танец, и все кричали: "Давай, Психопат!"
He would dance, work out and fight your ass at the park
Он танцевал, качался и надирал задницы в парке
(For the bills, for the hundred dollar bills)
(Ради денег, ради стодолларовых купюр)
And he got two sisters preggo
И он сделал двух своих сестёр беременными
He fucked the other one to get one jel-o
Он трахнул одну из них, чтобы получить желе
And he took both kids to the ghetto ass park
И он водил обоих детей в этот убогий парк
(On the hill, shit to get really rich)
(На холме, там, где можно реально разбогатеть)
Where they be drinking forty ounces
Где они пьют сорокаунцевое пиво
With the brown paper bags for the ounces
С пакетами из коричневой бумаги для доз
No matter what day you found his ass at the park
Независимо от того, какой сегодня день, ты найдешь его задницу в парке
(Hurry here, fuck around and get killed)
(Поторопись сюда, а то убьют)
When he got kicked out of his bitch crib
Когда его выгнали из дома его бабы
And he had nowhere to lizz-ive
И ему негде было жить
Always find his ass on the benches laying at the park
Его задницу всегда можно было найти на скамейках в парке
At the dark
В темноте
Don't get it confused Uncle Psych, I love you to death
Не пойми меня неправильно, дядя Психопат, я люблю тебя до смерти
Just wanna get a couple of things off of my chest
Просто хочу кое-что сказать
Growing up you always was buck-wilding with stress
Ты всегда был безбашенным и напряженным, когда я рос
And though I'm older now, I don't know how to forget
И хотя я теперь старше, я не знаю, как это забыть
I used to wear your Timbs around the house when you left
Я носил твои Тимберленды по дому, когда ты уходил
And if you had an open soda, I would finish the rest
И если у тебя оставалась открытая газировка, я допивал её
Pretend I'm older, I like the liquor odor you left
Притворялся, что я старше, мне нравился запах алкоголя, который ты оставлял
Then put your camouflage vest on like I'm holding a tech
Потом надевал твой камуфляжный жилет, как будто у меня в руках ствол
Then point it at the mirror like I'm holding your rep
Затем направлял его на зеркало, как будто поддерживаю твою репутацию
Though that mirror wasn't me, but it was you I reflect
Хотя в зеркале был не я, но это ты отражался во мне
Wanted to be like you, jail tat on the chest
Хотел быть как ты, с тюремной татуировкой на груди
With the rugged cornrows and a stab on my neck
С грубыми косичками и ножевым ранением на шее
I'll rob shit like that you know, cause I'll rob anyone, I, I don't care. It was a 9 to 5 for me, you know. It was like a hobby to me, I was the gun man, I was the dancer, entertainer, you know what I mean? I did it all. Like I said I had a deathwish, I'll rob anybody. Aye hold up motherfucker you see I'm talking right?
Я грабил всё подряд, потому что я мог ограбить кого угодно, мне было всё равно. Это была моя работа с 9 до 5, понимаешь? Это было как хобби для меня, я был стрелком, танцором, артистом, понимаешь, о чем я? Я делал всё. Как я уже сказал, у меня было желание смерти, я мог ограбить кого угодно. Эй, стой, ублюдок, ты видишь, что я говорю, да?





Writer(s): DANIEL TANNENBAUM, KHALIL ABDUL-RAHMAN, DAROLD D. BROWN, DANIEL SEEFF, SAM BARSH, JEFFREY GITELMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.