A$AP Ferg feat. Monica - Big A$AP (feat. Monica) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A$AP Ferg feat. Monica - Big A$AP (feat. Monica)




I'm just started tryna live that sweet life
Я только начала пытаться жить этой сладкой жизнью
Came a long way feelin' on dirty bitches (damn)
Прошел долгий путь, чувствуя себя грязными сучками (черт).
How I'm up in Dubai section with 30 bitches?
Как я оказался в дубайской секции с 30 сучками?
Pull up, some monkey bars, doin' crunches on dirty benches (right)
Подъезжаю, какие-то обезьяньи бары, делаю хрусты на грязных скамейках (правильно).
The hood was watchin' me drown, they wasn't sturdy niggas
Капюшон смотрел, как я тону, они не были крепкими ниггерами
Shit is about to get real, everyone gettin' old (yeah)
Дерьмо вот-вот станет настоящим, все стареют (да).
I watch niggas find they therapist in liquor stores
Я смотрю, как ниггеры находят себе психотерапевта в винных магазинах.
Some of my niggas got jealous, they see their man rose
Некоторые мои ниггеры завидуют, они видят, что их мужчина поднялся.
New Years Eve, Hov's kitchen with the Van Goghs (coo-coo, damn)
Канун Нового года, кухня Хова с Ван Гогами (ку-ку, черт возьми).
Last time I seen Nipsey Hussle was on that evenin'
Последний раз я видел Нипси Хассла в тот вечер.
Family fly out to see me becausе niggas be creepin'
Семья прилетает навестить меня, потому что ниггеры подкрадываются.
I off the fam' like Frеdo if them niggas weaken (damn)
Я уйду из семьи, как Фредо, если эти ниггеры ослабеют (черт).
I can feel the resentment every time niggas' speakin'
Я чувствую негодование каждый раз, когда ниггеры говорят.
They congratulate you, then they let the anger sink in
Они поздравляют тебя, а потом дают волю гневу.
Sleep, one eye up (right), you never see me blinkin'
Спи, один глаз вверх (справа), ты никогда не увидишь, как я моргаю.
Man, I just flex harder so they see me blingin'
Чувак, я просто напрягаюсь сильнее, чтобы они увидели, как я сверкаю.
Bow down to the Lord, I left you niggas breathin' (coo-coo, yeah)
Поклонитесь Господу, я оставил вас, ниггеры, дышать (ку-ку, да).
I'ma keep risin' to the the top (yeah)
Я продолжу подниматься на вершину (да).
And I'ma give you what I got (give you what I got, uh)
И я дам тебе то, что у меня есть (дам тебе то, что у меня есть, э-э).
I'ma keep risin' to the the top (risin', yeah)
Я продолжу подниматься на вершину (подниматься, да).
And I'ma give you what I got (give you what I got, uh)
И я дам тебе то, что у меня есть (дам тебе то, что у меня есть, э-э).
I'ma keep risin' to the the top (yeah)
Я продолжу подниматься на вершину (да).
And I'ma make it hot (uh)
И я сделаю его горячим (э-э).
I'ma keep risin' to the the top (coo-coo)
Я продолжу подниматься на вершину (ку-ку).
And we gon' give you what we got (yeah)
И мы дадим тебе то, что у нас есть (да).
I moved my mama out the hood, in fear of stray bullets (yeah)
Я вытащил свою маму из капота, боясь шальных пуль (да).
And my accountants they jerked me, I let my momma do it (uh)
И мои бухгалтеры дергали меня, я позволял своей маме делать это (э-э).
My bank account wasn't movin', I was just feelin' useless (yeah)
Мой банковский счет не двигался, я просто чувствовал себя бесполезным (да).
(Keep risin' to the the top) Well, let me prove it (that's right)
(Продолжай подниматься на вершину) что ж, позволь мне доказать это (это правда).
My stepmother told my brother that I couldn't do it (right, yeah)
Моя мачеха сказала моему брату, что я не могу этого сделать (правильно, да).
"You wouldn't be as big as Rocky when it come to music" (uh)
"Ты не был бы таким большим, как Рокки, когда дело доходит до музыки "(э-э).
But I didn't listen to her, I just drift into it (yeah)
Но я не слушал ее, я просто погружался в нее (да).
I just put the odds against me, and I risen through it (that's right)
Я просто поставил все против себя, и я прошел через это (это верно).
Take it back to them contracts and I'm fishin' through it
Отнеси это обратно к контрактам, и я буду рыться в них.
Renegotiate, I'm beyond rap, let's get into it (yeah)
Пересмотри условия, я выше рэпа, давай займемся этим (да).
First rapper face for Tiffany's, said, "Fuck the jewelers" (ooh-ooh)
Первое лицо рэпера для Tiffany's, сказавшее: черту ювелиров" (о-о-о).
Songs gettin' over a billion streams, my hits abusin' (yeah)
Песни получают более миллиарда потоков, мои хиты злоупотребляют ими (да).
On the level where everything is a trap now (yeah)
На том уровне, где все теперь-ловушка (да).
The propaganda bring you up to bring you back down (right)
Пропаганда поднимает вас вверх, чтобы снова сбить с ног (верно).
How you go and kick the leader of A$AP out? (Yeah)
Как ты идешь и вышвыриваешь лидера A$AP вон? (да)
I keep my foot on these niggas neck 'til they pass out (that's right)
Я держу ногу на шее этих ниггеров, пока они не теряют сознание (это верно).
Haha, breathe niggas
Ха-ха, дышите, ниггеры
I done been from hood nights to stage lights (woo, yeah)
Я прошел путь от ночей в гетто до огней сцены (ууу, да).
Through it all, never blinded by the brights (yeah)
Несмотря на все это, я никогда не был ослеплен светом (да).
These feet done marched enough streets (uh)
Эти ноги уже прошли достаточно улиц (э-э).
On God, I'm still me, just livin' that sweet life (that's right)
Клянусь Богом, я все еще остаюсь собой, просто живу этой сладкой жизнью (это правда).
I done been from hood nights to stage lights (woo, yeah)
Я прошел путь от ночей в гетто до огней сцены (ууу, да).
Through it all, never blinded by the brights (yeah)
Несмотря на все это, я никогда не был ослеплен светом (да).
These feet done marched enough streets (coo-coo)
Эти ноги прошли достаточно улиц (ку-ку).
On God, I'm still me, just livin' that sweet life (yeah)
Клянусь Богом, я все еще остаюсь собой, просто живу этой сладкой жизнью (да).
Breathe, niggas
Дышите, ниггеры
And I'ma give you what I got (that's right)
И я дам тебе то, что у меня есть (это правда).
I'ma keep risin' to the the top (damn)
Я продолжу подниматься на вершину (черт).
And I'ma give you what I got
И я дам тебе то, что у меня есть.
I'ma keep risin' to the the top (yeah)
Я продолжу подниматься на вершину (да).
And I'ma give you what I got (what I got, woo)
И я дам тебе то, что у меня есть (то, что у меня есть, ууу).
I'ma keep risin' to the the top (come on)
Я продолжу подниматься на вершину (давай же).
And I'ma make it hot (coo-coo, yeah)
И я сделаю его горячим (ку-ку, да).
I'ma keep risin' to the the top (yeah)
Я продолжу подниматься на вершину (да).
And we gon' give you what we got
И мы дадим тебе то, что у нас есть.
Uh
Ух
Yeah (oh, I)
Да (О, я)
Uh (oh, I, yeah)
Э-э-э (О, я, да)
Yeah (oh, I)
Да (О, я)
Uh
Э-э-э ...
Yeah (hey)
Да (Эй)
Uh (hey)
Э-э-э (эй!)
Coo-coo, yeah
Ку-ку, да
Ah-ah-ah
А-а-а





Writer(s): Darold Brown, Kenneth Burke, Crystal Johnson, Allan Felder, Norma Wright, Danny Murdock Jr, Monica Burke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.