Paroles et traduction A$AP Ferg feat. Asian Doll & ANTHA - Wigs
Wigs
on
the
floor
Парики
на
полу.
Wigs,
wigs
on
the
floor
Парики,
парики
на
полу.
Ayy,
ayy,
ayy
Эй,
эй,
эй!
Frankie
motherfuckin'
P
Фрэнки,
мать
твою!
Oh
we
got
another
one
(Ayy,
ayy)
О,
у
нас
есть
еще
один
(Эй,
эй!)
Yeah
(Ayy,
ayy)
Да
(Эй,
эй)
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
Парик
на
полу,
парик
на
полу.
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
Парик
на
полу,
парик
на
полу.
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
Парик
на
полу,
парик
на
полу.
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
Парик
на
полу,
парик
на
полу.
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
Парик
на
полу,
парик
на
полу.
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
Парик
на
полу,
парик
на
полу.
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
Парик
на
полу,
парик
на
полу.
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
Парик
на
полу,
парик
на
полу.
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
I
got
her
twerkin'
like
a
champ,
hang
with
nothin'
but
winners
(Yeah)
У
меня
есть
ее
тверк,
как
чемпион,
зависаю
ни
с
чем,
кроме
победителей
(да).
Wig
on
the
floor,
her
head
is
pickin'
up
splinters
(That's
right)
Парик
на
полу,
ее
голова
набирает
осколки
(правильно).
All
these
bitches
badder
than
Dennis
the
Menace
(Yeah)
Все
эти
сучки
круче,
чем
Деннис,
угроза
(да!)
I
got
Eman
and
Rally
turnin'
up
in
the
Sprinter
(Woo)
У
меня
есть
Eman
и
Rally,
поднимающиеся
в
Спринтере
(у-у).
This
her
first
time
at
Starlets,
she
got
booty
and
dinner
Это
ее
первый
раз
в
Старлетс,
она
получила
добычу
и
ужин.
Hope
tonight,
the
bartender
turn
into
the
strippers
(Right)
Надеюсь,
сегодня
ночью
бармен
превратится
в
стриптизерш
(справа).
Hope
tonight,
the
bartender
turn
into
the
strippers
(Right)
Надеюсь,
сегодня
ночью
бармен
превратится
в
стриптизерш
(справа).
Hope
tonight,
Надеюсь,
сегодня
the
bartender
turn
into
the
strippers
(Hoo,
hoo,
hoo,
oh)
ночью
бармен
превратится
в
стриптизерш
(ху-ху-ху-ху-ОУ).
When
I
go
to
Jue
Lan
they
walk
me
through
the
kitchen
(Yeah)
Когда
я
иду
в
Джу-Лан,
меня
провожают
по
кухне
(да).
I
might
pull
off
in
the
Lamb'
and
just
cause
a
collision
(Yeah)
Я
мог
бы
остановиться
в
"ягненке"
и
просто
вызвать
столкновение
(да).
Got
Natalia
on
the
phone,
she
give
me
jewelry
that
glisten
(Yeah)
Наталья
звонит,
она
дарит
мне
украшения,
которые
блестят
(да).
I
know
T
Ferg
couldn't
see
this
happenin'
from
a
prison
Я
знаю,
что
Ферг
не
мог
видеть,
как
это
происходит
из
тюрьмы.
Man,
I
hardly
wear
with
my
chains,
I
just
hate
the
attention
Чувак,
я
почти
не
ношу
свои
цепи,
я
просто
ненавижу
внимание.
I
should
put
'em
in
to
MoMA
for
our
exhibition
(Yeah)
Я
должен
отдать
их
маме
на
нашу
выставку
(да).
I'm
the
2000
Luke,
'case
you
didn't
peep
the
vision
(That's
right)
Я-Люк
2000
года,
в
случае,
если
ты
не
подглядывал
за
видением
(правильно).
Pop
it,
work
it
different,
shake
it
for
this
intermission
(Ooh,
ooh)
Поп,
работай
по-другому,
встряхнись
ради
этого
антракта
(у-у-у).
Everybody
get
your
wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
Все
поднимите
свой
парик
на
пол,
парик
на
пол.
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
Парик
на
полу,
парик
на
полу.
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
Парик
на
полу,
парик
на
полу.
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
Парик
на
полу,
парик
на
полу.
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
Парик
на
полу,
парик
на
полу.
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
Парик
на
полу,
парик
на
полу.
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
Парик
на
полу,
парик
на
полу.
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
(Ayy)
Парик
на
полу,
парик
на
полу
(Эй!)
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor (Ayy)
Парик
на
полу,
парик
на
полу
(Эй!)
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor (Ayy)
Парик
на
полу,
парик
на
полу
(Эй!)
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor (Ayy)
Парик
на
полу,
парик
на
полу
(Эй!)
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor (Ayy)
Парик
на
полу,
парик
на
полу
(Эй!)
(Bend
it
over,
put
your),
(Ayy)
(Нагнись,
положи),
(Эй!)
I
hop
up
on
the
dick
like
a
choo-choo
train
Я
запрыгиваю
на
хер,
как
чух-чух
поезд.
Niggas
fall
in
love,
I
only
hit
him
when
I
want
some
brain
Ниггеры
влюбляются,
я
бью
его,
только
когда
хочу
мозгов.
Rich
niggas
they
at
me,
wanna
cuff
me,
where's
my
wedding
ring?
Богатые
ниггеры
на
меня
набрасываются,
хотят
надеть
на
меня
наручники,
где
мое
обручальное
кольцо?
Real
nigga,
he
fuck
me
like
a
dog,
he
say
this
pussy
tame
Настоящий
ниггер,
он
трахнул
меня,
как
собаку,
он
сказал,
что
эта
киска
приручена.
A
hater,
I
don't
see
her
'cause
the
money
in
the
wizzay
Ненавистник,
я
не
вижу
ее,
потому
что
деньги
в
wizzay.
Need
them
thousands
in
my
bank
account,
he
ate
me
like
a
Payday
Мне
нужны
тысячи
на
моем
банковском
счету,
он
съел
меня,
как
день
расплаты.
When
it's
payday,
every
day-day,
we
go
cray-cray,
shout
out
Dae-Dae
Когда
день
расплаты,
каждый
день,
мы
сходим
с
ума,
кричим
"Да-да".
Spendin'
blue
face,
he
gon'
eat
this
ass
and
watch
it
up
in
Blu-ray
Потраченное
голубое
лицо,
он
будет
есть
эту
задницу
и
смотреть
на
нее
в
Blu-ray.
Bands
in
my
purse,
deuce
deuce,
in
my
D-cup
Группы
в
моей
сумочке,
deuce
deuce,
в
моей
D-чашке.
Pussy
juice-juice,
scare
that
nigga
quick,
hiccup
Киска
сок-сок,
напугай
этого
ниггера
быстро,
икота.
Ice
keep
me
cold
but
this
thirty
is
my
heater
Лед
держит
меня
в
холоде,
но
это
тридцать-мой
обогреватель.
Bitch
ain't
got
no
manners,
she
a
bird,
that
lil'
Felicia
У
суки
нет
манер,
она
птица,
эта
маленькая
Фелисия.
Bro
you
know
the
vibe,
A$AP
gang,
don't
try
Братан,
ты
знаешь
атмосферу,
банда
за
$ AP,
не
пытайся.
I
got
mob
ties,
bitches
phony,
switchin'
sides
У
меня
есть
связи
толпы,
сучки
фальшивые,
меняю
стороны.
Ho
couldn't
even
see
me
if
she
had
a
third
eye
Она
даже
не
видела
меня,
если
бы
у
нее
был
третий
глаз.
Ghost
ride,
bougie
attitude,
you
try
me
then
you
die
Призрачная
поездка,
отношение
к
Буги,
ты
пробуешь
меня,
а
потом
умираешь.
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
Парик
на
полу,
парик
на
полу.
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
Парик
на
полу,
парик
на
полу.
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
Парик
на
полу,
парик
на
полу.
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Wig
on
the
floor,
wig
on
the
floor
Парик
на
полу,
парик
на
полу.
(Bend
it
over,
put
your)
(Согнись,
положи
свой)
Asian
Doll,
I'm
the
hardest
fuckin'
doll,
ayy
Азиатская
кукла,
я
самая
твердая
чертова
кукла,
Эй!
I'm
a
savage,
I'm
so
motherfuckin'
spoiled,
ayy
Я
дикарь,
я
чертовски
испорчен,
Эй!
Wanna
diss
me,
in
this
rap
I'm
pullin'
cards,
ayy
Хочу
раздеть
меня,
в
этом
рэпе
я
раздаю
карты,
Эй!
I
be
dustin'
hoes,
they
need
a
bodyguard,
ayy
Я
пылю
шлюх,
им
нужен
телохранитель,
Эй!
Put
your
wig
on
the
motherfuckin'
floor,
bitch
Надень
свой
парик
на
чертов
пол,
сука!
Let
your
wig
touch
your
motherfuckin'
toes,
bitch
Пусть
твой
парик
коснется
твоих
гребаных
пальцев,
сука.
Put
your
wig
on
the
motherfuckin'
floor,
bitch
Надень
свой
парик
на
чертов
пол,
сука!
Let
your
wig
touch
your
motherfuckin'
toes,
bitch
Пусть
твой
парик
коснется
твоих
гребаных
пальцев,
сука.
Put
your
wig
on
the
motherfuckin'
floor,
bitch
Надень
свой
парик
на
чертов
пол,
сука!
Let
your
wig
touch
your
motherfuckin'
toes,
bitch
Пусть
твой
парик
коснется
твоих
гребаных
пальцев,
сука.
Put
your
wig
on
the
motherfuckin'
floor,
bitch
Надень
свой
парик
на
чертов
пол,
сука!
Let
your
wig
touch
your
motherfuckin'
toes,
bitch
Пусть
твой
парик
коснется
твоих
гребаных
пальцев,
сука.
Put
your
wig
on
the
floor
Надень
парик
на
пол.
The
floor,
the
floor,
the
floor,
remix,
remix
Пол,
Пол,
Пол,
ремикс,
ремикс.
The
floor,
the
floor,
the
floor,
remix,
remix
Пол,
Пол,
Пол,
ремикс,
ремикс.
The
floor,
the
floor,
the
floor,
remix,
remix
Пол,
Пол,
Пол,
ремикс,
ремикс.
The
floor,
the
floor,
the
floor,
remix,
remix
Пол,
Пол,
Пол,
ремикс,
ремикс.
The
floor,
the
floor,
the
floor,
remix,
remix
Пол,
Пол,
Пол,
ремикс,
ремикс.
The
floor,
the
floor,
the
floor,
remix,
remix
Пол,
Пол,
Пол,
ремикс,
ремикс.
The
floor,
the
floor,
the
floor,
remix,
remix
Пол,
Пол,
Пол,
ремикс,
ремикс.
The
floor,
the
floor,
the
floor
Пол,
Пол,
Пол
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.