Paroles et traduction A$AP Ferg feat. Denzel Curry, IDK & NickNack - Kristi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aw
Lord
baby,
she
got
a
flip
phone
О
Боже,
детка,
у
нее
есть
флип-телефон
Da-damn
baby,
I
been
smokin'
Черт
возьми,
детка,
я
курил.
Been
chokin'
and
it's
so
potent
baby,
we
high
baby
Я
задыхался,
и
это
так
сильно,
детка,
мы
под
кайфом,
детка.
And
you
got
the
silver
Gucci
by
my
man
Ferg,
baby?
А
у
тебя
есть
серебряный
"Гуччи"
от
моего
друга
Ферга,
детка?
You
a
giant
baby,
you
steppin'
on
these
niggas'
necks
Ты
гигантский
ребенок,
ты
наступаешь
этим
ниггерам
на
шею.
Sometimes
you
gotta
just
ease
that,
ease
that
left
foot
off
baby
Иногда
тебе
нужно
просто
ослабить,
ослабить
эту
левую
ногу,
детка.
And
then
put
your
right
foot
on
the,
on
the
top
of
them,
big
baby
А
потом
Поставь
правую
ногу
на
...
на
самый
верх,
большой
ребенок.
And
choke
them
even
harder,
cause
you's
a
dog
И
задуши
их
еще
сильнее,
потому
что
ты-собака.
You's
a,
you's
a
fuckin'
champ,
these
are
puppies
baby
Ты,
ты
гребаный
чемпион,
а
это
щенки,
детка.
They
can't,
they
can't
fuck
with
you
baby,
Lord
Они
не
могут,
они
не
могут
трахаться
с
тобой,
детка,
Господи
Racks
on
racks
on
racks,
(yeah)
Dapper
Dan
all
on
my
back
(right)
Стеллажи
на
стеллажах
на
стеллажах,
(да)
щеголь
Дэн
весь
на
моей
спине
(справа)
Double
G
all
on
my
cap,
(yeah)
monogram
on
a
Maybach
(smear)
Двойная
буква
G
на
моей
кепке,
(да)
монограмма
на
Майбахе
(мазок)
Testin'
that
pussy
like
Pap
(smear)
Тестирую
эту
киску,
как
папаша
(мазок).
Eatin'
that
bitch
from
the
back
(yeah)
Пожираю
эту
сучку
сзади
(да).
Mumble
rap
all
on
that
cat
(yeah)
Lil
Pump,
she
makin'
it
clap
Бормочу
рэп
весь
на
этой
кошке
(да)
Лил
Памп,
она
заставляет
его
хлопать.
I'm
'bout
to
write
Yammy
a
letter,
Я
собираюсь
написать
Ямми
письмо.
Tell
'em
I'm
doin'
way
better
(right)
Скажи
им,
что
у
меня
все
гораздо
лучше
(правильно).
"Plain
Jane"
the
song
of
the
year
"Простая
Джейн"
- Песня
года.
(Yeah)
I'm
busy
just
chasin'
the
lettuce
(Да)
я
занят
тем,
что
гоняюсь
за
салатом.
I'm
a
Calvin
Klein
model
on
billboards,
Я-модель
Кельвина
Кляйна
на
рекламных
щитах.
I
did
a
campaign
with
the
fellas
(right)
Я
провел
кампанию
с
ребятами
(верно).
Adidas
done
gave
me
another
deal
and
Адидас
заключил
со
мной
еще
одну
сделку
и
Hennessy
too,
they
got
cheddar
(alright)
Хеннесси
тоже,
у
них
есть
чеддер
(хорошо).
Shoot
videos
in
the
PJs
(yeah)
then
I
go
hop
on
a
PJ
(yeah)
Снимаю
видео
в
пижаме
(да),
а
потом
иду
запрыгивать
в
пижаму
(да).
They
sendin'
me
all
these
free
Они
посылают
мне
все
это
бесплатно.
Clothes
(right)
momma
just
put
it
on
eBay
Одежда
(правильно)
мама
просто
положила
ее
на
eBay
I
run
the
shit
like
a
relay,
niggas
gon'
have
to
press
replay
Я
запускаю
это
дерьмо,
как
эстафету,
ниггерам
придется
нажать
на
повтор.
Yammy
say
hi
to
my
daddy
for
me,
and
Jam
Master
Jay
for
TJ
Ямми
передай
привет
моему
папочке
от
меня,
а
джем
мастер
Джей-от
Ти-Джея.
Goddamn,
nigga
Черт
возьми,
ниггер
When
it
be
raining
outside
nigga,
you
the
umbrella
Когда
на
улице
идет
дождь,
ниггер,
ты-зонтик.
Cause
that
shit
just
bounce
off
you
with
that
Gucci
Потому
что
это
дерьмо
просто
отскакивает
от
тебя
вместе
с
этим
Гуччи
God,
nigga
I'ma
call
you
Kristi
YamaGucci,
baby
Боже,
ниггер,
я
буду
называть
тебя
Кристи
Ямагуччи,
детка.
Cause
you
just
all
over
the
fuckin'
world
with
this
shit,
baby
Потому
что
ты
просто
разъезжаешь
по
всему
гребаному
миру
с
этим
дерьмом,
детка
Niggas
cannot
touch
you
Ниггеры
не
могут
прикоснуться
к
тебе
Trench
coat
mob
is
a
Go-Go
Gadget
Тренчкоут
моб
- это
гоу-гоу
гаджет
You
don't
wanna
see
a
pretty
scene
get
drastic
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
красивая
сцена
стала
слишком
драматичной.
Fuckin'
with
the
Lords,
no
Frodo
Baggins
Трахаюсь
с
лордами,
а
не
с
Фродо
Бэггинсом.
Niggas
bring
your
clothes
to
the
screen
like
a
fat
bitch
Ниггеры
тащите
свою
одежду
на
экран
как
толстая
сука
Even
though
my
name
is
Denzel,
no
actin'
Хотя
меня
зовут
Дензел,
я
не
притворяюсь.
Pap-pap,
puttin'
everything
inside
a
casket
Пап-пап,
складываю
все
в
гроб.
Track
that,
everything
is
gonna
be
a
classic
Следи
за
этим,
все
будет
классикой.
Wrap
that,
put
that
bitch
inside
a
prophylactic
Заверни
это,
положи
эту
суку
в
профилактическое
средство.
When
I'm
rappin',
got
no
hard-on,
double
tappin'
Когда
я
читаю
рэп,
у
меня
нет
стояка,
я
дважды
постукиваю.
From
a
city
built
on
coke
and
pistol-packin'
Из
города,
построенного
на
кокаине
и
пистолетах.
See
you
flaggin'
and
they
packin'
what
you
lackin'
Вижу,
как
ты
барахтаешься,
а
они
упаковывают
то,
чего
тебе
не
хватает.
Take
you
out
and
then
they
act
like
nothin'
happen
Вытащат
тебя,
а
потом
сделают
вид,
что
ничего
не
случилось.
Amnesia
got
rid
of
the
heater
Амнезия
избавилась
от
обогревателя.
Back
in
the
hood
where
they
blowin'
on
reefer
Назад
в
капот,
где
они
дуют
на
рефрижератор.
I
follow
the
light
while
you
follow
the
leader
Я
следую
за
светом,
а
ты
следуешь
за
лидером.
Now
a
nigga
overseas
where
they
checkin'
my
Visa,
look
Теперь
ниггер
за
границей,
где
проверяют
мою
визу,
смотри
Nah
baby,
what
kinda
flip
phone
you
got?
Нет,
детка,
что
у
тебя
за
флип-телефон?
Is
that
a
Nextel
baby,
no,
a
Chirp
baby
Это
ребенок
"Некстел",
нет,
ребенок
"Чирик"
This
nigga
got
a
Boost,
baby,
what
the
fuck
Этот
ниггер
получил
толчок,
детка,
какого
хрена
Nigga,
you
gotta
step
it
up
Ниггер,
ты
должен
сделать
шаг
вперед
You
need
to
get
you
a
trap
phone
Тебе
нужно
раздобыть
ловушку
для
телефона.
Nigga
you
need
to
get
one
of
these
fuckin'
Motorolas,
baby
Ниггер,
тебе
нужно
взять
одну
из
этих
гребаных
Моторол,
детка
Niggas
can't
even
track
us,
baby
Ниггеры
даже
не
могут
нас
выследить,
детка
Finger
roll,
finger
roll,
finger
roll,
finger
roll,
dunk,
yeah
Пальчиковый
ролл,
пальчиковый
ролл,
пальчиковый
ролл,
пальчиковый
ролл,
данк,
да
Ballin'
on
my
enemies,
I
ain't
even
tyin'
up
the
pumps,
huh
Гоняясь
за
своими
врагами,
я
даже
не
поднимаю
насосы,
а
Imagine
when
I
tie
'em
up,
yeah
Представь,
когда
я
свяжу
их,
да
I
shake
'em,
they
gon'
need
a
crutch,
yeah
Я
трясу
их,
им
нужен
костыль,
да
And
I
ain't
talkin'
groupie
bitches
И
я
не
говорю
о
поклонницах
сучек.
When
I
say
they
got
their
panties
in
a
bunch
Когда
я
говорю,
что
они
собрали
свои
трусики
в
кучу.
I'm
talkin'
niggas,
I
ain't
talkin'
nada
Я
говорю
о
ниггерах,
я
не
говорю
о
Наде.
They
ain't
talkin'
figures,
gotta
be
six,
seven
or
better
Они
не
говорят
о
цифрах,
должно
быть,
шесть,
семь
или
даже
больше.
Tryna
get
a
house,
gotta
get
my
bread
up
Пытаюсь
купить
дом,
должен
заработать
на
хлеб.
Tryna
stay
on
pace?
You
gon'
have
to
step
up
Стараешься
не
отставать
от
темпа?
- тебе
придется
прибавить
шагу.
Cruisin'
in
a
Wraith,
see
if
they
make
it
get-up
Круиз
в
"Рейфе",
посмотрим,
смогут
ли
они
подняться.
Pull
up
to
the
place,
fucked
her
when
we
met
up
Подъезжаю
к
месту,
трахаю
ее,
когда
мы
встретились.
Yeah,
I'm
gettin'
buzz,
but
I
never
let
up
Да,
я
получаю
кайф,
но
никогда
не
сдаюсь.
I
ain't
seen
a
doctor,
but
I
got
my
check
up
Я
не
был
у
врача,
но
у
меня
есть
проверка.
Check
up,
check
up,
check
up,
check
up
Проверка,
Проверка,
Проверка,
Проверка
I'm
playin'
chess,
you
stuck
on
checkers
Я
играю
в
шахматы,
а
ты
застрял
на
шашках.
That's
why
your
gang
can
never
check
us
Вот
почему
твоя
банда
никогда
не
сможет
нас
проверить.
They
take
your
chain,
and
now
you
neck-less
Они
забрали
твою
цепь,
и
теперь
у
тебя
нет
шеи.
Check
up,
check
up,
check
up,
check
up
Проверка,
Проверка,
Проверка,
Проверка
I
got
a
check
on
my
watch
(wait)
У
меня
есть
чек
на
часы
(подожди).
I'm
losin'
track
of
time
Я
теряю
счет
времени.
Cause
I
don't
hear
tick
or
no
tock
(yup)
Потому
что
я
не
слышу
ни
тика,
ни
тика
(ага).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Kristi
date de sortie
15-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.