Paroles et traduction A$AP Rocky feat. BlocBoy JB - Bad Company
Bad Company
Плохая компания
People
think
you're
stuck
up,
but
we're
all
super
good
friends
Люди
думают,
что
ты
заносчивая,
но
мы
все
супер
хорошие
друзья
It's
only
natural,
I
suppose,
but
we're
all
super
good
friends
Это
вполне
естественно,
я
полагаю,
но
мы
все
супер
хорошие
друзья
Um,
I
get
the
feeling
that
you're
admired,
but,
um
Эм,
у
меня
такое
чувство,
что
тобой
восхищаются,
но,
эмм
I'm
above
average
Я
выше
среднего
I
got
so
much
beef,
I
could
barely
sleep
У
меня
столько
проблем,
что
я
едва
мог
спать
Paranoia
got
me
losin'
all
my
Z's,
all
day
Паранойя
заставляет
меня
терять
все
свои
Z,
весь
день
Good
lord,
momma
prayin'
on
her
knees,
all
day
Господи,
мама
молится
на
коленях,
весь
день
If
you
still
frontin'
when
I
up
it,
I'mma
squeeze
Если
ты
все
еще
сопротивляешься,
когда
я
поднимусь,
я
тебя
задушу
Bad
company's
bad
for
your
company
Плохая
компания
плоха
для
твоей
компании
Bad
company's
bad
for
your
company
Плохая
компания
плоха
для
твоей
компании
Mac
and
the
ski
mask
in
case
you
come
for
me
Маска
для
сна
в
случае,
если
ты
придешь
за
мной
Got
the
Mac
and
the
ski
mask
in
case
you
come
for
me
У
меня
маска
для
сна
в
случае,
если
ты
придешь
за
мной
When
I
say
I
got
beef,
they
don't
want
no
beef
Когда
я
говорю,
что
у
меня
проблемы,
они
не
хотят
никаких
проблем
When
they
say
they
got
beef,
they
don't
wanna
eat
Когда
они
говорят,
что
у
них
есть
говядина,
они
не
хотят
есть
If
he
said
he
wants
smoke,
they
don't
want
no
steam
Если
он
говорит,
что
хочет
дыма,
он
не
хочет
пара
She
put
her
feet
on
her
teeth,
bad
bad
bad
bad
bad
Она
поставила
ноги
на
свои
зубы,
плохая
плохая
плохая
плохая
плохая
Had
a
bachelors
degree,
Ph.D.
while
sellin'
speed
У
нее
была
степень
бакалавра,
доктор
наук
по
продаже
скорости
Fix
the
face
then
fix
the
weave,
now
workin'
on
her
self-esteem
Сначала
исправь
лицо,
а
затем
волосы,
теперь
повышай
свою
самооценку
Hit
up
Bloc,
yo'
this
Flock
Набери
Блок,
это
стадо
Nigga,
where
you
at?
Pin
the
drop,
uh
Ниггер,
где
ты?
Укажи
место,
эй
My
new
map
location
be
the
block
on
the
app
Мое
новое
местоположение
на
карте
- это
блок
в
приложении
I
need
money
and
company,
Nah
Nah
Мне
нужны
деньги
и
компания,
нет-нет
Bad
bitches,
I
don't
even
know
the
company,
hahahaha
Плохие
сучки,
я
даже
не
знаю
компанию,
хахаха
You—you—you
can't
hang
baby,
we
don't
want
you
'round
here
Ты-ты-ты
не
можешь
висеть
детка,
мы
не
хотим
тебя
здесь
I—ice
on
my
neck
and
it's
froze,
Santa's
reindeer
Я-я
лед
на
шее
и
он
заморожен,
олень
Санты
Y—you
got
bad
bitches,
hella
hoes,
i—i—it's
the
same
here
У-у
тебя
плохие
сучки,
чертовски
много
шлюх,
и-и-здесь
то
же
самое
You
bad
company,
lil'
bro,
you
can't
hang
here
Ты
плохая
компания,
братишка,
ты
не
можешь
здесь
висеть
G—g—g—gettin'
money
so
the
bottles
keep
on
comin'
З-з-зарабатываю
деньги,
так
что
бутылки
не
перестают
поступать
Ph—ph—pho—pho—phone
ringin'
so
you
know
the
trap
jumpin'
Ф-ф-ф-ф-телефон
звонит,
так
что
ты
знаешь,
что
ловушка
захлопывается
Tha—tha—that
nigga
lookin'
at
me,
he
owe
me
some
money
Т-т-тот
нигер
смотрит
на
меня,
он
должен
мне
денег
Hit
'em
with
the
Tommy,
now
that
nigga
crumpin'
Ударьте
его
Томми,
теперь
этот
ниггер
подпрыгивает
Why—why
these
niggas
playin'
games?
П-почему
эти
ниггеры
играют
в
игры?
They
don't
want
no
problems
with
me
Они
не
хотят
у
меня
проблем
My
shooters
got
good
aim,
you
know
I
brought
them
shottas
with
me
Мои
стрелки
хорошо
целятся,
ты
знаешь,
я
привел
с
собой
этих
громил
Might
have
hit
a
bad
stain,
they
say
that
someone
top
was
missin'
Возможно,
попал
на
плохое
место,
говорят,
что
кто-то
из
лучших
пропал
Them
niggas
were
opposition
Те
ниггеры
были
оппозицией
They
move
wrong,
so
I
shot
them
bitches
Они
вели
себя
неправильно,
поэтому
я
пристрелил
этих
сучек
Dark
shades,
too
much
smoke,
I
could
barely
see
the
fumes
Темные
очки,
слишком
много
дыма,
я
едва
мог
видеть
дым
Actin'
brand
new
like
I
don't
see
you
when
I
do
Ведешь
себя
как
новенький,
как
будто
я
не
вижу
тебя,
когда
вижу
Who
them
folks?
Who
want
smoke?
You
too
close,
give
me
room
Кто
эти
люди?
Кто
хочет
дыма?
Ты
слишком
близко,
дай
мне
место
Funny
folks,
play
it
close,
do
the
most,
don't
they?
Забавные
люди,
играют
близко,
делают
все
возможное,
не
так
ли?
Bad
company,
that's
bad
for
your
company
Плохая
компания,
плохая
для
твоей
компании
Bad
company,
that's
bad
for
your
company
Плохая
компания,
плохая
для
твоей
компании
Mad
cow
disease,
now
you
in
a
ton
of
beef
Болезнь
безумного
короля,
теперь
ты
на
тонне
говядины
Black
Mac
tucked
underneath
my
new
blue
dungarees
Черный
Mac
спрятан
под
мои
новые
синие
комбинезоны
Flintstone
bust
down,
color
Murakami
Флинтстоун
разбит,
цвет
Мураками
Fruity
pebble
bezel,
Wilma,
Betty,
Fred,
and
Barney
Обрамление
из
разноцветных
камушков,
Вильма,
Бетти,
Фред
и
Барни
Bad
bitch
from
outta
town,
I
think
she
model
Abercrombie
Плохая
сучка
из
города,
думаю,
она
модель
Abercrombie
Wrist
game
Lucky
Charmy,
told
my
jeweler
Leprechaun
me
Игра
запястья
Lucky
Charmy,
сказала
моему
ювелиру,
чтобы
он
сделал
меня
лепреконом
I'mma
come
clean,
I
got
hella
beef
Я
сейчас
откровенен,
у
меня
много
проблем
Paranoia
got
me
rollin'
up
my
sleeves,
okay
Паранойя
заставляет
меня
закатывать
рукава,
ладно
Niggas
hatin'
cause
I'm
uppin'
up
the
fees
Ниггеры
ненавидят,
потому
что
я
повышаю
плату
Whole
team
got
V's
on
they
tees,
all
day
Вся
команда
в
футболках
V,
целый
день
I
got
so
much
beef,
I
could
barely
sleep
У
меня
столько
проблем,
что
я
едва
мог
спать
Paranoia
got
me
losin'
all
my
Z's,
all
day
Паранойя
заставляет
меня
терять
все
свои
Z,
весь
день
Good
lord,
momma
prayin'
on
her
knees,
all
day
Господи,
мама
молится
на
коленях,
весь
день
If
you
still
frontin'
when
I
up
it,
I'mma
squeeze
Если
ты
все
еще
сопротивляешься,
когда
я
поднимусь,
я
тебя
задушу
I'm
above
average
Я
выше
среднего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HECTOR DELGADO, RORY QUIGLEY, JAMES BAKER, RAKIM MAYERS, MICHAEL MULE, RICCI RIERA, ISAAC DE BONI, JAMEEL BRUNER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.