Paroles et traduction A$AP Rocky feat. Frank Ocean - Purity
I've
been
busy
Я
был
занят.
I've
been
fuckin'
busy
Я
был
чертовски
занят.
I've
been
busy
fuckin'
Я
был
чертовски
занят.
I've
been
all
kinds
of
busy
Я
был
очень
занят.
All
sorta
kinda
busy
Все
вроде
как
заняты.
Like
shawty
is
we
fuckin',
well
if
not,
then
fuck
it
Как
будто
мы
трахаемся,
если
нет,
то
к
черту.
Apologies
to
the
fan,
we
thought
we
ducked
'em
Извиняюсь
перед
фанатом,
мы
думали,
что
избегали
их.
Said
I
was
in
a
rush,
but
I
was
busy
rushin'
Сказал,
что
я
тороплюсь,
но
я
был
занят.
It's
busy
shit,
busy
that,
busy
this
and
I
need
a
minute
Это
занятое
дерьмо,
занятое
этим,
занятое
этим,
и
мне
нужна
минута.
See,
this
what
that
voice
in
your
head
says
Видишь,
вот
что
говорит
голос
в
твоей
голове,
When
you
try
to
get
peace
of
mind
когда
ты
пытаешься
успокоиться.
I
gotta
find
peace
of
mind
Я
должен
обрести
душевное
спокойствие.
I
gotta
find
peace
of
mind
Я
должен
обрести
душевное
спокойствие.
I
gotta
find
peace
of
mind
Я
должен
обрести
душевное
спокойствие.
Yeah,
spendin'
time
spendin'
out
tour
Да,
тратишь
время,
тратишь
время
на
Тур.
I
decided
it
wasn't
pure
Я
решил,
что
это
не
чисто.
Only
before
the
virus
was
cured
Только
до
того,
как
вирус
был
излечен.
Pitch
perfect,
violence
on
the
floor
Идеальная
подача,
насилие
на
полу.
Fast
forward,
honors
on
my
slaw
Вперед,
почести
на
моем
слоу.
Tryna
cut
the
four
Трина,
разрежь
четверых.
Fast
forward,
bands
out
Перемотка
вперед,
группы
на
выход.
Got
the
hands
out
like
they
acknowledging
the
Führer
Руки
вверх,
будто
они
признают
фюрера.
Rewind
Nas
track
6
Перемотка
назад
NAS
track
6
Rewind
dance
crazes
Перемотай
танцевальные
мания.
Read
my
mind,
freed
my
mind,
feed
my
mind,
make
sense
Читай
мои
мысли,
освободи
мой
разум,
накорми
мой
разум,
обрети
смысл.
Just
like
mirrors
on
the
wall
Как
зеркала
на
стене.
Just
like
sittin'
on
me
Прямо
как
сидеть
со
мной.
Trying
to
dance
it
out
Пытаюсь
танцевать.
To
make
two
at
piece,
alright
Чтобы
сделать
два
куска,
хорошо.
Flickin'
ash,
pourin
up
act,
pourin'
up
glass
Мерцающий
пепел,
разливающийся,
разливающийся
по
стеклу.
Pour
that
foam
Налей
эту
пену.
That's
why
I
got
eggshells
in
my
omelette
Вот
почему
у
меня
есть
яичные
скорлупы
в
омлетах.
My
in-laws,
they
yellow
like
the
yolk
is
runnin'
Мои
родственники
желтеют,
как
желток.
My
brain
on
drugs
Мой
мозг
под
кайфом.
I
still
ain't
got
no
piece
of
mind,
fuck
У
меня
до
сих
пор
нет
мозгов,
блядь.
Woof
woof,
dogs
in
the
place
Гав-гав,
собаки
на
месте.
Loose
tooth,
lost
in
a
freight
Свободный
зуб,
потерянный
в
грузе.
Roof
lost
on
the
Wraith
Крыша
потеряна
на
Рейфах.
Roof
lost
on
the
way
Крыша
потеряна
на
пути.
Freeway,
no
Rosé
Автострада,
без
Розе.
Brute
force,
brut
champagne
Грубая
сила,
жестокое
шампанское.
Tell
the
front
desk
to
cut
new
keys
Скажи
на
стойке
регистрации,
чтобы
сняли
новые
ключи.
Reserved
in
the
Mercer
for
two
years
Зарезервирован
в
Мерсере
на
два
года.
In
two
suites
В
двух
сьютах.
Took
out
the
bed
like
it's
fuck
sleep
Вынул
из
кровати,
как
будто
это
чертов
сон.
I
spank
a
bitch
like
it's
hot
hands
Я
шлепаю
сучку,
как
будто
у
нее
горячие
руки.
Fired
the
label
like
fuck
brands
Уволил
лейбл,
как
гребаные
бренды.
Comfortable
lone
nigga,
fuck
Xans
Удобный
одинокий
ниггер,
ебать
Ксанс.
Comfortable
store,
who
the
fuck
ran
Удобный
магазин,
кто,
блядь,
побежал?
Nothin'
is
sweet
Ничто
не
сладко.
Nothing
in
tank
sweet
В
танке
нет
ничего
сладкого.
It's
just
a
tank
P
Это
всего
лишь
танк
Пи.
Salt
on
a
slug
Соль
на
пуле.
Soda
on
slug
Сода
на
слизняке.
Teeth
chewin'
on
nothin
Зубы
ничего
не
жуют.
You
tweakin'
or
somethin'
Ты
подстраиваешься
или
что-то
типа
того.
You
reaching
for
something
Ты
чего-то
добиваешься.
You
speak
and
speak
up
Ты
говоришь
и
говоришь
громче.
Then
you're
thinking,
you're
overthinking
Тогда
ты
думаешь,
ты
слишком
много
думаешь.
Unblinking
and
precumming
Unblinking
и
precumming
And
that
could
turn
every
no
one
into
someone
И
это
могло
бы
превратить
каждого
из
нас
в
кого-то,
кого
I
gotta
find
peace
of
mind
Я
должен
успокоить.
I
gotta
find
peace
of
mind
Я
должен
обрести
душевное
спокойствие.
I
gotta
find
peace
of
mind
Я
должен
обрести
душевное
спокойствие.
I
gotta
find
peace
of
mind
Я
должен
обрести
душевное
спокойствие.
You
make
my
heart
desire
pure
Ты
делаешь
мое
сердце
чистым.
I
gotta
find
peace
of
mind
Я
должен
обрести
душевное
спокойствие.
You
make
my
heart
desire
pure
Ты
делаешь
мое
сердце
чистым.
I
just
need
peace
of
mind
for
my
purity
Мне
просто
нужен
душевный
покой
для
моей
чистоты.
You
make
my
heart
desire
pure,
just
tell
me
Ты
заставляешь
мое
сердце
желать
чистого,
просто
скажи
мне.
You
make
my
heart
desire
pure,
just
tell
me
Ты
заставляешь
мое
сердце
желать
чистого,
просто
скажи
мне.
Memories
burnin'
roach
heads
Воспоминания
сжигают
головы
таракана.
Cheer
Hennessy
for
my
old
heads
Приветствую
Хеннесси
за
мои
старые
головы.
Amphetamines
for
the
dosage
Амфетамины
для
дозировки.
Keeping
me
up
and
focused
Держи
меня
в
тонусе
и
сосредоточься.
Jewelry
cloth,
my
gold
caps
Бижутерия,
моя
золотая
шапочка.
NY
throwback
like
the
old
cats
NY
throwback,
как
старые
кошки.
Lost
in
the
Google
maps
in
your
iMac
Потерянный
в
картах
Google
в
твоем
iMac.
Think
my
phone
tapped
Думаю,
мой
телефон
прослушивается.
Hold
up,
hold
that
Держись,
держись!
(Hold
on
my
nigga
hold
that
thought)
(Держись
за
моего
ниггера,
держись
за
эту
мысль!)
Nigga
pour
up
soda
nigga,
hold
that
cough
Ниггер,
залей
содовой,
ниггер,
держи
этот
кашель.
Tryna
hold
back
Пытаюсь
сдержаться.
The
call
had
dropped
when
the
Face-time
paused
Звонок
прекратился,
когда
время
остановилось.
Don't
call
back
Не
перезванивай.
Can't
cope
when
your
heart
broke
Не
могу
справиться,
когда
твое
сердце
разбито.
Soft
spoken,
roll
something,
cop
something,
Narco
Мягко
сказано,
что-то
ролл,
что-то
коп,
что-то
Нарко.
Saint
life
Joan
of
Arc
bro
Святая
жизнь,
Жанна
Д'Арк,
брат.
Ring
barcode
Кольцо,
штрих-код.
Two
of
everything
Два
всего.
Should've
been
the
blame
when
Noahs
Ark
broke
Должна
была
быть
вина,
Когда
Ноев
Ковчег
сломался.
Two
more
drinks
of
everything
before
the
bar
closed
Еще
два
бокала
всего
перед
закрытием
бара.
Face
to
face
with
my
demons
at
a
barstool
Лицом
к
лицу
со
своими
демонами
в
баре.
Haven't
checked
on
my
niece
in
weeks
Я
не
проверял
свою
племянницу
несколько
недель.
Months
past
and
months
in
between
Последние
месяцы
и
промежуточные.
Since
me
and
my
sister
would
speak
С
тех
пор,
как
я
и
моя
сестра
заговорили.
Not
a
call
or
visit
in
weeks
Ни
звонка,
ни
визита
через
несколько
недель.
Lost,
nothing
since
September
last
Потерян,
ничего
с
сентября
прошлого
года.
Seen
her
September
sixteenth
Видел
ее
шестнадцатого
сентября.
Man
it
feels
like
Чувак,
это
похоже
на
...
I
lose
someone
every
release
Я
теряю
кого-то
с
каждым
выпуском.
I
feel
like
the
curse
is
in
me
(A$AP)
Я
чувствую,
что
проклятие
во
мне
(A$AP).
Percy
is
gone
and
I
grieve
Перси
ушел,
и
я
скорблю.
I
share
with
you
my
piece
Я
делюсь
с
тобой
своей
частью.
I'm
undone
because
Я
погиб,
потому
что
...
I'm
undone
because
Я
погиб,
потому
что
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
TESTING
date de sortie
25-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.