A$AP Rocky feat. Joe Fox - Pharsyde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A$AP Rocky feat. Joe Fox - Pharsyde




Love on the low, love everywhere I go
Любовь на дне, любовь везде, куда бы я ни пошел.
And I can't face it all I need is right where I belong
И я не могу смотреть правде в глаза все что мне нужно это быть там где мне и место
Love on the low, love everywhere I go
Любовь на дне, любовь везде, куда бы я ни пошел.
And I can't face it all I need is right where I belong
И я не могу смотреть правде в глаза все что мне нужно это быть там где мне и место
My ears are ringing, my palms are shaking, my heart is racing
В ушах звенит, ладони трясутся, сердце бешено колотится.
Somebody's mama's heart is aching, can't take it, partly fainted
Чье-то мамино сердце болит, не выносит этого, частично в обмороке.
Found these body parts in awkward places, like apartments, basements
Находили эти части тела в неудобных местах, вроде квартир, подвалов.
Garbage vacant, lots, garages, spaces, Harlem's far too spacious
Пустыри для мусора, стоянки, гаражи, места, Гарлем слишком просторен.
Sometimes I wish I could get away and charter spaceships
Иногда мне хочется сбежать и зафрахтовать космические корабли.
To get away from my inhuman race with hearts of Satans
Чтобы уйти от моей нечеловеческой расы с сатанинскими сердцами.
Took off my Mason Martin's, lay on back like Martha Mason
Снял свой "Мейсон Мартин", лег на спину, как марта Мейсон.
Smoke away my eye and lung 'til later die at 71
Выкури мне глаза и легкие, пока я не умру в 71 год.
I lay down now
Теперь я ложусь.
This someone's [?] in the streets who gotta keep a, peace, peace
Этот кто-то [?] на улицах, кто должен хранить мир, мир.
I lay down now
Теперь я ложусь.
As I lay me down to sleep I pray to God I rest in peace
Когда я ложусь спать, я молюсь Богу, чтобы я покоился с миром.
I pray the Lord my soul to keep
Я молю Господа сохранить мою душу.
Gentrification split the nation that I once was raised in
Джентрификация расколола нацию в которой я когда то вырос
I don't recall no friendly neighbors face on my upraising
Я не припоминаю ни одного дружелюбного соседского лица на моем подъеме
Back in my younger days or razor blades with gangs who bang and never stood a chance
В дни моей молодости или бритвенные лезвия с бандами которые стреляют и у которых никогда не было шанса
Some boys don't dance, but left 'em Harlem shaking
Некоторые парни не танцуют, но оставили их трястись в Гарлеме.
On the pavement
На тротуаре.
And my generation fucked, and my society
И мое поколение трахнулось, и мое общество.
Very trippy pages in my diary
Очень запутанные страницы в моем дневнике.
It's the irony how LSD inspired me to reach the high in me
Ирония в том, что ЛСД вдохновил меня на то, чтобы достичь во мне блаженства.
Used to never give a damn now I don't give a fuck entirely
Раньше мне было наплевать а теперь мне совершенно наплевать
I think my pride died in me, somewhere inside of me, it's gotta be
Я думаю, что моя гордость умерла во мне, где-то внутри меня, так должно быть.
A whole 'nother side of me
Совсем другая сторона меня.
If you seen the shit that I'd have seen in 26 years of living
Если бы вы видели то дерьмо которое я видел бы за 26 лет своей жизни
That's how many fucks I've given
Вот сколько раз я трахался.
Love on the low, love everywhere I go
Любовь на дне, любовь везде, куда бы я ни пошел.
And I can't face it all I need is right where I belong
И я не могу смотреть правде в глаза все что мне нужно это быть там где мне и место
I lay down now
Теперь я ложусь.
This someone's [?] in the streets who gotta keep a, peace, peace
Этот кто-то [?] на улицах, кто должен хранить мир, мир.
I lay down now
Теперь я ложусь.
As I lay me down to sleep I pray to God I rest in peace
Когда я ложусь спать, я молюсь Богу, чтобы я покоился с миром.
I pray the Lord my soul to keep
Я молю Господа сохранить мою душу.
Love on the low, love everywhere I go
Любовь на дне, любовь везде, куда бы я ни пошел.
And I can't face it all I need is right where I belong
И я не могу смотреть правде в глаза все что мне нужно это быть там где мне и место





Writer(s): RAKIM MAYERS, BRIAN BURTON, OLIVER FOX WILLIAMS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.