Paroles et traduction A$AP Rocky feat. Schoolboy Q - Electric Body
Yeah,
this
year
we
finna
make
a
killin'
Да,
в
этом
году
мы,
финны,
совершим
убийство.
Now
the
money
stack
up
to
the
ceilin'
Теперь
деньги
стекаются
до
потолка.
All
I
know
is
payback,
all
I
rep
is
A$AP
Все,
что
я
знаю,
- это
расплата,
все,
что
я
представляю,
- это
$ AP.
Now
we
finna
go
off
in
the
buildin'
Теперь
мы,
финна,
уйдем
в
здание.
I
could
really
give
a
fuck
about
your
feelings
Мне
действительно
наплевать
на
твои
чувства
Used
to
be
a
schoolboy
and
a
rude
boy
too
Я
был
школьником
и
грубияном.
Not
a
jerk
like
the
New
Boyz,
groovin'
like
Schoolboy
Q,
nigga
Я
не
придурок,
как
новый
Бойз,
а
грув,
как
школьник
Кью,
ниггер
I
done
killed
a
few
boys,
nigga
Я
убил
несколько
парней,
ниггер.
Down
a
couple
shots,
turn
it
up
another
notch
Опусти
пару
рюмок,
поднимись
еще
на
одну
ступеньку.
Got
a
bitch
that's
in
the
spot
and
she
faded
У
меня
есть
сучка,
которая
на
месте,
и
она
исчезла.
Yeah,
corset
top
with
the
new
ass
shots
Да,
топ
с
корсетом
и
новые
снимки
задницы
Couple
Instagram
likes,
now
she
famous
Пара
лайков
в
Инстаграме,
теперь
она
знаменита
Nose
job,
workin'
on
some
payments
Работа
с
носом,
работа
над
какими-то
платежами
On
a
new
car,
now
she
finna
trade
it
На
новую
машину,
теперь
она
ее
продаст.
Next
time,
you
shouldn't've
sucked
a
nigga
dick
for
free
В
следующий
раз
тебе
не
следовало
сосать
член
ниггера
бесплатно
Man,
I
swear
the
smart
girls
are
my
favorite
Чувак,
клянусь,
умные
девочки
- мои
любимые
(Oh,
my
God,
your
cable's
turned
off
(О
Боже,
твой
кабель
отключен
You
should've
sucked
the
nigga's
dick
for
free)
Ты
должен
был
отсосать
член
ниггера
бесплатно)
Brand
new
'Rari,
finna
race
it
Совершенно
новый
"Рари",
финна,
гони
его
наперегонки.
I
am
not
the
nigga
you
should
play
with
Я
не
тот
ниггер
с
которым
тебе
стоит
играть
This
year,
I
turned
it
into
the
racist
В
этом
году
я
превратил
его
в
расиста.
All
I
wanna
see
is
green
faces
Все
что
я
хочу
видеть
это
зеленые
лица
All
I
wanna
count
is
green
numbers
Все
что
я
хочу
считать
это
зеленые
цифры
Man
that
shit
is
weird,
lookin'
like
the
Matrix
Чувак,
это
дерьмо
какое-то
странное,
похожее
на
матрицу
Gave
'em
HiiiPower,
Always
Strive
And
Prosper
Дал
им
HiiiPower,
всегда
стремитесь
и
процветайте
Only
took
a
little
bit
of
patience
Потребовалось
лишь
немного
терпения.
Shorty
she
like
to
pop
ass
high
Коротышка
она
любит
высоко
поднимать
задницу
Popped
her
way
up
to
first
class
high
Она
поднялась
в
первый
класс
средней
школы.
She
clap-clap-clap-clap-clap,
she
drop
it
low
Она
хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп,
она
опускает
его
низко.
Then
she
clap-clap-clap-clap-clap,
down
to
the
floor
А
потом
хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп!
Shake
that
ass
girl,
make
that
coochie
wet
Потряси
своей
попкой,
девочка,
сделай
так,
чтобы
твоя
киска
намокла.
Shake
that
ass
girl,
make
that
coochie
wet
Потряси
своей
попкой,
девочка,
сделай
так,
чтобы
твоя
киска
намокла.
Shake
that
ass
girl,
make
that
coochie
wet
Потряси
своей
попкой,
девочка,
сделай
так,
чтобы
твоя
киска
намокла.
Shake
that
ass
girl,
make
that
coochie
wet
Потряси
своей
попкой,
девочка,
сделай
так,
чтобы
твоя
киска
намокла.
Ever
seen
a
crib
like
this?
Вы
когда-нибудь
видели
такую
кроватку?
Diamonds
in
my
ear
like
wrists
Бриллианты
в
моих
ушах,
как
запястья.
Pull
off
at
the
light
like,
"Wuh",
lookin'
like
a
mil
in
that
trunk
Съезжаю
на
светофор,
типа:"
У-У-У",
выгляжу
как
лям
в
багажнике.
Two-seater
got
me
lookin'
all
clumped,
hit
a
nigga
wig
on
sight
Двухместная
тачка
заставила
меня
выглядеть
совсем
ошалелым,
я
сразу
же
ударил
ниггера
по
парику.
Serve
a
nigga
mom
off
white,
I'ma
get
her
so
high,
I'm
Christ
Обслужи
ниггерскую
маму
не
по-белому,
я
подниму
ее
так
высоко,
что
я
Христос.
Nigga,
ball
so
hard
like
Mike,
I
could
whip
that
bitch
like
Ike
Ниггер,
мяч
такой
жесткий,
как
Майк,
я
мог
бы
отхлестать
эту
сучку,
как
Айк.
I
can
fuck
your
bitch
off
hype,
pink
ring,
got
bling
all
bright
Я
могу
отыметь
твою
сучку
от
хайпа,
розовое
кольцо,
все
блестит.
How
a
hot
nigga
rock
this
ice?
14,
almost
got
that
strike
Как
горячий
ниггер
раскачивает
этот
лед?
14,
почти
получил
этот
удар
14,
almost
did
that
time,
14,
had
a
905
14,
почти
сделал
это
время,
14,
имел
905
Clip
small,
but
the
shit
shoot
fine
Обойма
маленькая,
но
дерьмо
стреляет
отлично
Shoot
a
spine,
make
a
nigga
recline
Стреляй
в
позвоночник,
заставь
ниггера
откинуться
назад.
Start
sparkin',
a
nigga
go
blind
Начни
искрить,
ниггер
ослепнет.
G
Rides,
hoppin
out
of
Nissans
Джи
едет
верхом,
выпрыгивая
из
"Ниссана".
Do
I
got
them
hoes
chirpin'?
Yeah,
uhh
Неужели
у
меня
стрекочут
мотыги?
Do
I
put
the
work
in?
Yeah
Вкладываю
ли
я
свою
работу?
Do
I
got
them
hoes
out
workin'?
Yeah
Неужели
я
заставляю
этих
мотыг
работать?
Do
I
make
'em
put
the
work
in
the
Birkin?
Yeah
Я
заставлю
их
положить
работу
в
"Биркин"?
Shorty
she
like
to
pop
ass
high
Коротышка
она
любит
высоко
поднимать
задницу
Popped
her
way
up
to
first
class
high
Она
поднялась
в
первый
класс
средней
школы.
She
clap-clap-clap-clap-clap,
she
drop
it
low
Она
хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп,
она
опускает
его
низко.
Then
she
clap-clap-clap-clap-clap,
down
to
the
floor
А
потом
хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп-хлоп!
Shake
that
ass
girl,
make
that
coochie
wet
Потряси
своей
попкой,
девочка,
сделай
так,
чтобы
твоя
киска
намокла.
Shake
that
ass
girl,
make
that
coochie
wet
Потряси
своей
попкой,
девочка,
сделай
так,
чтобы
твоя
киска
намокла.
Shake
that
ass
girl,
make
that
coochie
wet
Потряси
своей
попкой,
девочка,
сделай
так,
чтобы
твоя
киска
намокла.
Shake
that
ass
girl,
make
that
coochie
wet
Потряси
своей
попкой,
девочка,
сделай
так,
чтобы
твоя
киска
намокла.
Ohh,
memories
О,
воспоминания
...
Ohh,
memories
О,
воспоминания
...
Ohh,
memories
О,
воспоминания
...
Ohh,
memories
О,
воспоминания
...
We've
got
electric
body,
we
found
ourselves
the
perfect
way
У
нас
есть
электрическое
тело,
мы
нашли
себе
идеальный
путь.
Ohh,
memories
О,
воспоминания
...
We've
got
electric
body,
never
gonna
be
alone
У
нас
есть
электрическое
тело,
и
мы
никогда
не
будем
одиноки.
Ohh,
memories
О,
воспоминания
...
We've
got
electric
body,
we
found
ourselves
the
perfect
way
У
нас
есть
электрическое
тело,
мы
нашли
себе
идеальный
путь.
Ohh,
memories
О,
воспоминания
...
We've
got
electric
body,
we've
got
electric
body
У
нас
есть
электрическое
тело,
у
нас
есть
электрическое
тело.
Ohh,
memories
О,
воспоминания
...
We've
got
electric
body,
we've
got
electric
body
У
нас
есть
электрическое
тело,
у
нас
есть
электрическое
тело.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAKIM MAYERS, HECTOR DELGADO, BRIAN BURTON, EDWIN PEREZ, JOE FOX, QUINCY HANLEY, TRAVIS WALTON, JEFFREY COLLINS, DAVID COLQUIT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.