ASAP Rocky - Black Tux, White Collar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ASAP Rocky - Black Tux, White Collar




Know what I'm saying
Знай, что я говорю.
Got jealous of a nigga or something trying to...
Завидовал ниггеру или еще чему-то...
Check it, whole lot of jewely
Зацени, много драгоценностей.
My time nigga
Мое время, ниггер.
Trying to surpass me
Пытаюсь превзойти меня.
Real shit
Настоящее дерьмо!
Don't do all that talking nigga
Не делай все эти разговоры, ниггер.
Clams Casino, nigga
Clams Casino, ниггер.
A$AP
A $ AP
A$AP nigga, fuck you talkin' 'bout?
Ниггер за $ AP, на Х ** ты говоришь?
Meet me at the fair or something bih
Встретимся на ярмарке или что-то типа того.
Pew
Пью!
I say motherfuck you niggas for the hate that you investin'
Я говорю, мать твою, ниггеры, за ненависть, которую вы вкладываете.
Fuck police cause he probably wanna arrest me (check it out)
Нахуй полицию, потому что он, наверное, хочет меня арестовать (зацени!)
Fuck the prison system, this injustice was ingestive (slatt)
К черту тюремную систему, эта несправедливость была губительна (slatt).
All black tuxes, get the white collars jealous like
Все черные смокинги, завидуют белым воротничкам.
All my role models either dead or in the pen
Все мои подражатели либо мертвы, либо в загоне.
I had no choice to be the nigga that I am
У меня не было выбора, чтобы быть ниггером, что я
Stuck with bros, stuck the code
Застрял с братанами, застрял в коде.
'Cede emblem on the fender (yeah)
"Уступи эмблему на крыле (да!)
Couple fans in the hood I got no choice but to vent
Пара фанатов в гетто, у меня нет выбора, кроме как дать волю чувствам.
Going in front to back
Иду вперед-назад.
At events, fuckin' packed
На события, черт возьми, упакованы.
With the hits back to back
С ответными ударами.
Where the gas from the back
Где газ сзади?
Gold on gold, platinum plaques
Золото на золоте, платиновые бляшки.
On the road after that (yeah)
В дороге после этого (да)
She on a pole on a roll, make it clap, bring it back
Она на шесте в рулоне, хлопай, возвращай.
Real bitches where you at?
Настоящие сучки, где ты?
Real niggas where you at?
Настоящие ниггеры, где ты?
Makin' niggas send a couple real niggas where you at though?
Заставляя ниггеров послать пару настоящих ниггеров, где же ты?
How could I not be negative when I don't trust my relatives?
Как я могу не быть негативным, если я не доверяю своим близким?
Niggas want settlements
Ниггеры хотят поселиться.
And bitches want like seven kids
И сучки хотят семерых детей.
Fuck fake people, I'ma go ahead and address it
К черту фальшивых людей, я пойду и обращусь к ним.
Fuck you too just because you never said it
К черту тебя тоже, только потому, что ты никогда этого не говорил.
God hate evil, you just blowing all your blessings (A$AP)
Бог ненавидит зло, ты просто взрываешь все свои благословения (A$AP)
Black tux, white collar formal on wedding
Черный смокинг, белый воротничок на свадьбе.
Time to divorce (time to divorce)
Время развода (время развода)
Line up the courts (line up the courts)
Выстройте суды в ряд (выстройте суды в ряд).
Tuxedo, don't try to support them
Смокинг, не пытайся их поддерживать.
Don try to support them
Не пытайся их поддерживать.
When it start to go off
Когда он начнет гаснуть ...
Come fuck with your boy
Иди нахуй со своим парнем!
I'ma shine through it all
Я буду сиять во всем этом.
Shina and all
Шина и все такое.
Takeoff, lightyear
Взлет, Лайтер!
Shooting star
Падающая звезда.
Shine and all, shine and
Сияй и все, Сияй и
All
Все.
To the cathedral, tux like I'm married (Tux on like I'm married)
К собору, смокинг, как будто я женат (смокинг, как будто я женат).
Don't got a ring on but it feel like I'm married (ring on my finger)
Не надевай кольцо, но мне кажется, что я женат (кольцо на пальце).
To the cathedral, tux like I'm married (like I'm married)
К собору, смокинг, как будто я женат (как будто я женат).
Know when that ring involved, know that it married
Знай, когда это кольцо замешано, знай, что оно женато.
Fuck views and opinions
К черту взгляды и мнения.
I'm willin' to die, seemin' to shake off the image
Я собираюсь умереть, кажется, чтобы избавиться от образа.
But when I'm inside, pretendin' to smile
Но когда я внутри, притворяюсь, что улыбаюсь.
I feel the same high from the vengeance
Я чувствую тот же кайф от мести.
I mean, I know we're both grown, like who are we kidding?
Я имею в виду, я знаю, что мы оба выросли, типа, кого мы обманываем?
Goodbye to the crack way
Прощай, крэк!
The picket fences, kids in the kitchen
Заборы для пикетов, дети на кухне.
'Cause in this world, I feel lost
Потому что в этом мире я чувствую себя потерянным.
I'm feeling trapped in my thoughts
Я чувствую себя запертым в своих мыслях.
I don't know who to trust, just got my word and my balls
Я не знаю, кому доверять, просто получил свое слово и свои яйца.
This is hell and a ho
Это ад и шлюха.
I know this the life that we chose
Я знаю, что это жизнь, которую мы выбрали.
But loving the life that we living
Но любить жизнь, которой мы живем.
We'll make it in the beginning
Мы сделаем это в самом начале.
Save me the tux
Спаси меня от смокинга.
Save me the tux for the ending
Спаси меня от смокинга до конца.
Ending
Конец ...





Writer(s): HECTOR DELGADO, MICHAEL VOLPE, RAKIM MAYERS, OLUFUNMIBI AWOSHILEY, KELVIN MAGNUSEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.