Paroles et traduction A$AP Rocky - Leaf (feat. Main Attrakionz)
Tired
of
these
rappers,
tired
of
these
jackers
Устал
от
этих
рэперов,
устал
от
этих
джекеров
I'm
tired
of
these
dances
by
these
fucking
backpackers
Я
устал
от
этих
танцев
этих
гребаных
туристов
And
I'm
sick
of
all
these
hipsters,
I'm
sick
of
phony
niggas
И
меня
тошнит
от
всех
этих
хипстеров,
меня
тошнит
от
фальшивых
ниггеров.
I'm
stickin'
to
these
bitches
'cause
I'm
sick
of
all
these
sisters
Я
держусь
за
этих
сучек,
потому
что
меня
тошнит
от
всех
этих
сестер.
I'm
sick
and
tired
of
tryna
survive
Я
устал
от
попыток
выжить.
I'm
sick
and
tired
of
my
environment
Я
устал
от
своего
окружения.
Sick
and
tired
of
feeling
deprived
Я
устал
чувствовать
себя
обделенным.
I'm
one
of
a
kind
when
in
my
climate
Я
единственный
в
своем
роде
в
своем
климате
Sick
and
tired
of
your
façade
Я
устал
от
твоей
внешности.
And
all
of
your
lying
and
your
diamonds
И
вся
твоя
ложь
и
твои
бриллианты
Basically,
I'm
tired
of
feelin'
sick
and
tired
В
общем,
я
устал
чувствовать
себя
больным
и
уставшим.
A$AP
(A$AP)
born
in
money-makin'
Manhattan
A$AP
(A$AP)
родился
на
Манхэттене,
зарабатывающем
деньги.
Every
nigga
on
my
block
wanna
be
a
Main
Attraktion
Каждый
ниггер
в
моем
квартале
хочет
быть
главным
Атрактионом
Shout
my
nigga
Squadda,
shout
my
nigga
Mondre
Кричи
моему
ниггеру
Squadda,
кричи
моему
ниггеру
Mondre
If
you
disrespect
them
niggas
then
I'm
polishin'
the
nine-trey
Если
вы
не
уважаете
этих
ниггеров,
то
я
полирую
девятку-Трей.
And
I'm
coming
to
your
casa
for
your
madre
and
your
padre
И
я
иду
в
твой
дом
за
твоей
Мадре
и
твоим
падре.
Comprende?
Most
of
these
niggas
been
gay
or
they
strange
Большинство
этих
ниггеров
были
геями
или
странными
They
say
I
sound
like
Andre
mixed
with
Kanye,
little
bit
of
Max
Говорят,
я
звучу
как
Андре,
смешанный
с
Канье,
немного
похожий
на
Макса.
A
little
bit
of
Wiz,
little
bit
of
that,
little
bit
of
this,
get
off
my
dick
Немного
остроумия,
немного
того,
немного
этого,
слезь
с
моего
члена.
I'm
in
your
hood,
you
ain't
got
no
ticket
Я
в
твоем
районе,
а
у
тебя
нет
билета.
I'm
a
down
to
Earth
nigga,
we
could
kick
it
Я
приземленный
ниггер,
мы
могли
бы
пнуть
его.
Take
a
hit
with
me,
hit
with
me,
uh
Прими
удар
вместе
со
мной,
ударь
вместе
со
мной,
э-э-э
...
Take
a
hit
with
me,
hit
with
me,
uh
Прими
удар
вместе
со
мной,
ударь
вместе
со
мной,
э-э-э
...
Ain't
on
stage,
behind
the
scene,
I'm
probably
mixing
lean
Я
не
на
сцене,
а
за
сценой,
наверное,
смешиваю
Лин.
Chilling
with
my
niggas,
with
my
team
Прохлаждаюсь
с
моими
ниггерами,
с
моей
командой
Won't
you
come
and
take
a
sip
with
me,
sip
with
me?
Yeah
Не
хочешь
ли
ты
прийти
и
выпить
со
мной
глоток,
выпить
со
мной?
Take
a
sip
with
me,
sip
with
me,
yeah
Выпей
со
мной
глоток,
выпей
со
мной,
да
Ay,
ay,
ay,
once
again,
Mr.
Back
Selling
Crack
Эй,
эй,
эй,
еще
раз,
Мистер
бэк,
продающий
крэк
It's
an
honor
keeping
real
nigga
music
on
the
map
Это
большая
честь
держать
настоящую
ниггерскую
музыку
на
карте
Street
raps,
new
face,
sampling
with
no
credits
Уличный
рэп,
новое
лицо,
сэмпл
без
титров
Doubting
myself
'cause
I
don't
think
the
world
can
relate
Сомневаюсь
в
себе,
потому
что
не
думаю,
что
мир
может
это
понять.
To
my
surprise,
everyone
does,
so
have
faith
К
моему
удивлению,
это
делают
все,
так
что
имейте
веру.
Half
of
the
other
side
don't
live
it,
they
push
play
Половина
другой
стороны
не
живет
этим,
они
толкают
игру.
The
young
illest
alive,
Harlem
World
to
the
Bay
Самый
больной
из
живущих,
мир
Гарлема
до
самого
залива.
It
feels
good
waking
up
to
money
in
the
bank
Приятно
просыпаться
с
деньгами
в
банке.
'Cause
last
year,
it
was
shoebox
and
lint
Потому
что
в
прошлом
году
это
была
обувная
коробка
и
ворсинки.
I
only
write
raps
just
to
give
you
niggas
hints
Я
пишу
рэп
только
для
того
чтобы
дать
вам
ниггеры
намеки
Every
verse
a
gift,
as
you
smoke
like
a
chimney
Каждый
стих-дар,
ведь
ты
дымишь,
как
дымоход.
My
album
coming
November,
that's
twenty
years
of
memory
Мой
альбом
выйдет
в
ноябре,
это
двадцать
лет
памяти.
And
that's
assuming
I'ma
live
that
long
И
это
при
условии,
что
я
проживу
так
долго.
If
I
don't,
don't
cry
'cause
I
ain't
live
that
wrong
Если
нет,
то
не
плачь,
потому
что
я
не
так
уж
плохо
живу.
Just
an
artist
in
a
purest
form,
I
live
that
song
Просто
артист
в
чистом
виде,
я
живу
этой
песней.
An
artist
in
the
purest
form,
I
live
that
song,
Bambino
Артист
в
чистом
виде,
я
живу
этой
песней,
Бамбино.
I'm
in
your
hood,
you
ain't
got
no
ticket
Я
в
твоем
районе,
а
у
тебя
нет
билета.
I'm
a
down
to
Earth
nigga,
we
could
kick
it
Я
приземленный
ниггер,
мы
могли
бы
пнуть
его.
Take
a
hit
with
me,
hit
with
me,
uh
Прими
удар
вместе
со
мной,
ударь
вместе
со
мной,
э-э-э
...
Take
a
hit
with
me,
hit
with
me,
uh
Прими
удар
вместе
со
мной,
ударь
вместе
со
мной,
э-э-э
...
Ain't
on
stage,
behind
the
scene,
I'm
probably
mixing
lean
Я
не
на
сцене,
а
за
сценой,
наверное,
смешиваю
Лин.
Chilling
with
my
niggas,
with
my
team
Прохлаждаюсь
с
моими
ниггерами,
с
моей
командой
Won't
you
come
and
take
a
sip
with
me,
sip
with
me?
Yeah
Не
хочешь
ли
ты
прийти
и
выпить
со
мной
глоток,
выпить
со
мной?
Take
a
sip
with
me,
sip
with
me,
yeah
Выпей
со
мной
глоток,
выпей
со
мной,
да
Okay,
hold
up,
ay,
why
fuss?
I'd
rather
fuck
Ладно,
погоди,
Эй,
зачем
суетиться?
Treat
her
like
my
enemy,
I
just
wanna
bust
Относись
к
ней
как
к
своему
врагу,
я
просто
хочу
порвать
с
ней.
Seven
deuce,
waiting
on
the
bus
Семь
двойок,
жду
в
автобусе.
Before
them
boys
bend
the
corner
tryna
make
a
bust
Пока
эти
парни
не
свернули
за
угол
пытаясь
устроить
облаву
Tryouts,
I'm
tryna
make
the
bucks
Пробы,
я
пытаюсь
заработать
деньги.
Purple
and
the
green
got
me
on
stuck
Пурпурный
и
зеленый
заставили
меня
застрять
So
I
two-step,
move
my
feet
and
keep
it
pushing
Поэтому
я
делаю
два
шага,
двигаю
ногами
и
продолжаю
толкаться.
Always
bouncin'
back,
gotta
keep
the
cushion
Всегда
подпрыгиваю
назад,
нужно
держать
подушку.
And
that's
somethin'
fat,
like
eating
all
the
pudding
И
это
что-то
жирное,
как
съесть
весь
пудинг.
A$AP,
we
got
a
slap,
bruh,
good
looking
A$AP,
мы
получили
пощечину,
братан,
хорошо
выглядишь
Fuck
that,
A$AP
where
I
come
from
К
черту
это,
A$AP
там,
откуда
я
родом
456,
Ice
City
slums
456,
трущобы
Ледяного
города
Weed
in
my
pocket,
coke
in
his
tongues
Травка
у
меня
в
кармане,
кокс
у
него
на
языке.
Buying
Swisher
Sweets,
no
more
honey
buns
Покупаю
сладости
Swisher,
больше
никаких
медовых
булочек
Fresh
white
tee,
bright
like
the
sun
Свежая
белая
футболка,
яркая,
как
солнце.
Only
nigga
'round
here
rocking
Мишка
Только
ниггер
здесь
раскачивается.
Мишка
I'm
in
your
hood,
you
ain't
got
no
ticket
Я
в
твоем
районе,
а
у
тебя
нет
билета.
I'm
a
down
to
Earth
nigga,
we
could
kick
it
Я
приземленный
ниггер,
мы
могли
бы
пнуть
его.
Take
a
hit
with
me,
hit
with
me,
uh
Прими
удар
вместе
со
мной,
ударь
вместе
со
мной,
э-э-э
...
Take
a
hit
with
me,
hit
with
me,
uh
Прими
удар
вместе
со
мной,
ударь
вместе
со
мной,
э-э-э
...
Ain't
on
stage,
behind
the
scene,
I'm
probably
mixing
lean
Я
не
на
сцене,
а
за
сценой,
наверное,
смешиваю
Лин.
Chilling
with
my
niggas,
with
my
team
Прохлаждаюсь
с
моими
ниггерами,
с
моей
командой
Won't
you
come
and
take
a
sip
with
me,
sip
with
me?
Yeah
Не
хочешь
ли
ты
прийти
и
выпить
со
мной
глоток,
выпить
со
мной?
Take
a
sip
with
me,
sip
with
me,
yeah
Выпей
со
мной
глоток,
выпей
со
мной,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.