Paroles et traduction ASAP Rocky - Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
big
you
are,
shining
like
the
star
Какая
ты
огромная,
сияешь,
как
звезда
With
your
head
in
the
clouds,
somebody
shoot
you
down
С
головой
в
облаках,
кто-нибудь
собьет
тебя
с
небес
Hands
on
the
ground,
back
against
the
wall
Руки
на
землю,
спиной
к
стене
Tell
me
who
you'd
call
when
no
one
else
around
Скажи
мне,
кому
ты
позвонишь,
когда
никого
не
будет
рядом
Lights,
camera,
action
Свет,
камера,
мотор
Lights,
camera,
action
Свет,
камера,
мотор
The
future
will
be
televised,
haters
getting
genocide
Будущее
покажут
по
телевизору,
хейтеров
ждет
геноцид
23
and
43,
I'm
talking
my
Margiela
size
23
и
43,
я
говорю
о
размере
моих
Margiela
My
niggas
is
hella
fly,
you
over
accessorize
Мои
парни
чертовски
стильные,
ты
же
перебарщиваешь
с
аксессуарами
Dead
Alive,
it's
in
my
repertoire,
forever
ever
high
Живой
мертвец,
это
в
моем
репертуаре,
вечно
на
высоте
I
never
lie,
never
tell
a
lie,
I
would
testify
Я
никогда
не
вру,
никогда
не
лгу,
я
готов
дать
показания
Set
aside
dreams,
I'm
a
king
ask
Coretta
Scott
Мечты
оставлены
в
стороне,
я
король,
спроси
Коретту
Скотт
Cute
faced,
fat
ass,
and
a
nice
set
of
thighs
Милое
личико,
толстая
задница
и
красивые
бедра
Rihanna
weave,
I
need
a
umbrella,
ella,
ella,
ah
Прическа,
как
у
Рианны,
мне
нужен
зонт,
элла,
элла,
ах
Everybody
knows
me,
shit,
still
ain't
got
no
cash
Все
меня
знают,
черт,
все
еще
нет
денег
Bitch,
hit
that
flash
quick,
post
my
bad
habits
Сучка,
сделай
фото
побыстрее,
запости
мои
вредные
привычки
Fuck
you
and
your
Instagram,
match
a
gram
К
черту
тебя
и
твой
Instagram,
взвесь
грамм
Royal
blue
foams,
getting
head
in
the
red
Lambo
Синие
"foams",
минет
в
красном
Ламбо
Media
take
me
out,
TMZ
all
in
the
VIP
СМИ
выводят
меня
из
себя,
TMZ
повсюду
в
VIP-зоне
Bitch
I'm
hard
and
my
loop
concrete,
too
much
Bossip
if
you
ask
me
Сучка,
я
жесткий,
и
мой
круг
бетонный,
слишком
много
сплетен,
если
хочешь
знать
Almost
fucked
fame,
but
she
came
with
money
Чуть
не
трахнул
славу,
но
она
пришла
с
деньгами
I
got
two
bad
bitches,
haters
wanna
take
em
from
me
У
меня
две
крутые
сучки,
хейтеры
хотят
отнять
их
у
меня
Tryin'
to
get
on
in
this
industry,
acting
like
you're
ruthy
Пытаешься
пробиться
в
этой
индустрии,
ведешь
себя,
как
святоша
Breaking
down
cocaine
with
the
EBT,
these
male
groupies
doing
it
Размельчаешь
кокаин
с
помощью
карты
для
малоимущих,
эти
парни-фанатки
этим
занимаются
However,
whatever
they
seeing
on
the
box
Что
бы
там
ни
было,
что
бы
они
ни
видели
по
телеку
Everybody
spit,
everybody
hot,
everybody's
an
artist
(Everbody
not)
Все
читают
рэп,
все
крутые,
все
артисты
(Не
все)
S-O
L-O-S-T,
niggas
talking
dollars
getting
change
О-Д-И-Н-О-К-И-Й,
ниггеры
говорят
о
долларах,
получая
мелочь
In
a
minute
I'mma
lose
my
cool,
Sprewell
one
year
before
'98
Через
минуту
я
потеряю
самообладание,
как
Спревелл
за
год
до
'98
Like
fuck
coach,
I'm
cutthroat,
so
what
goes
Вроде,
к
черту
тренера,
я
безжалостный,
так
что
пошло
Do
you
head
for
the
year
they
say
might
be
the
end?
Better
look
within
Ты
готова
к
году,
который,
говорят,
может
быть
последним?
Лучше
загляни
внутрь
себя
Glitz
and
the
glamors,
we
pose
for
the
cameras
Блеск
и
гламур,
мы
позируем
для
камер
Ghetto
niggas
with
me,
they
pose
with
the
hammers
Парни
из
гетто
со
мной,
они
позируют
с
пушками
Ghetto
girls
with
me,
pink
toes
in
the
sandals
Девушки
из
гетто
со
мной,
розовые
пальчики
на
ногах
в
сандалиях
No
dirty
laundry,
get
your
nose
out
my
hamper
Никакого
грязного
белья,
не
суй
свой
нос
в
мою
корзину
Clothes
in
my
hamper,
that
bathing
ape
camouflage
Одежда
в
моей
корзине,
этот
камуфляж
Bathing
Ape
Brands
from
Japan,
you
would
think
I
was
a
samurai
Бренды
из
Японии,
можно
подумать,
что
я
самурай
Drop-crotch
Jeremy
Scott
pants,
bitch
it's
Hammer
Time
Штаны
Jeremy
Scott
с
низкой
мотней,
сучка,
это
время
Хаммера
Getting
dirty
money
but
I
keep
my
hand
sanitized
Зарабатываю
грязные
деньги,
но
держу
руки
в
чистоте
Life
is
what
you
need,
won't
you
take
A
Z,
feel
the
breeze
Жизнь
- это
то,
что
тебе
нужно,
почему
бы
не
взять
A-Z,
почувствуй
бриз
Smoke
the
sour
diese,
hit
that
shit
and
please
act
at
ease
Покури
кислой
травки,
затянись
и,
пожалуйста,
расслабься
What
you
wanna
be
like
the
Black
Eyed
Peas,
all
these
3's
Кем
ты
хочешь
быть,
как
Black
Eyed
Peas,
все
эти
тройки?
S-T-A-R-S,
that's
Hollywood,
won't
you
rest
in
peace
З-В-Е-З-Д-Ы,
это
Голливуд,
покойся
с
миром
So
big
you
are,
shining
like
the
star
Какая
ты
огромная,
сияешь,
как
звезда
With
your
head
in
the
clouds,
somebody
shoot
you
down
С
головой
в
облаках,
кто-нибудь
собьет
тебя
с
небес
Hands
on
the
ground,
back
against
the
wall
Руки
на
землю,
спиной
к
стене
Tell
me
who
you'd
call
when
no
one
else
around
Скажи
мне,
кому
ты
позвонишь,
когда
никого
не
будет
рядом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SOUFIEN RHOUAT, JESS WILLARD, KENT JAMZ, RAKIM MAYERS, KHALID MUHAMMED
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.