ASAP Rocky - Wassup - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ASAP Rocky - Wassup - Live




Wassup - Live
Здорово - Live
Clams Casino, A$AP
Clams Casino, A$AP
(Wassup, wassup)
(Здорово, здорово)
See me in the hood the gangsters saying, wassup
Видишь меня в районе, гангстеры говорят: "Здорово"
(Wassup?)
(Здорово?)
Hey
Эй
(Wassup?)
(Здорово?)
See me in the hood the gangsters saying, wassup
Видишь меня в районе, гангстеры говорят: "Здорово"
(Wassup?)
(Здорово?)
Hey
Эй
(Wassup?)
(Здорово?)
Back once again, sipping Hen' mixed with juice and gin
Снова вернулся, попиваю "Хеннесси" с соком и джином
Bitches in, couple lady friends counting Benjamin's
Тёлки здесь, парочка подружек считают "Бенджаминов"
Spinners in, on the 20-twins that Mercedes-Benz
Диски крутятся на двадцатых "близнецах" - это Mercedes-Benz
Different things made a change of plans, well, that all depends
Разные вещи изменили планы, ну, всё зависит от обстоятельств
Shadows my parolees and I smoke that OG
Тенью мои ребята на условно-досрочном, и я курю эти OG
Kush motherfuck the police, all my nigga rock gold teeth
Трава, нах*й полицию, все мои ниггеры щеголяют золотыми зубами
So hood and we so street, sipping on that codeine
Такие крутые и уличные, попиваем кодеин
We hustle hard, no sleep, your bitch loose, that's no leash
Мы пашем без сна, твоя малышка свободна, без поводка
I ain't talking 'bout no money, I ain't talking 'bout no cars
Я не говорю о деньгах, я не говорю о машинах
Talking 'bout no diamonds 'cause that shit is a facade
Не говорю о бриллиантах, потому что это всё показуха
Times is really hard, I fucked a couple broads
Времена реально трудные, я переспал с парочкой баб
Smoked some purple out the jars, let me tell you who we are
Выкурил немного "пурпурного" из банки, дай расскажу тебе, кто мы
I be that pretty motherfucker, Harlem's what I'm repping
Я тот самый красивый ублюдок, представляю Гарлем
Tell 'em quit the bitching, we gon' make it in a second
Скажи им, чтобы прекратили ныть, мы добьёмся своего через секунду
Pretty motherfucker, Harlem's what I'm repping
Красивый ублюдок, представляю Гарлем
Tell 'em quit the bitching, we gon' make it in a second
Скажи им, чтобы прекратили ныть, мы добьёмся своего через секунду
See me in the hood, the gangsters saying, wassup?
Видишь меня в районе, гангстеры говорят: "Здорово?"
(Wassup?)
(Здорово?)
See me in the hood, the gangsters saying, wassup?
Видишь меня в районе, гангстеры говорят: "Здорово?"
(Wassup?)
(Здорово?)
See me in the hood, the gangsters saying, wassup?
Видишь меня в районе, гангстеры говорят: "Здорово?"
(Wassup?)
(Здорово?)
See me in the hood, the gangsters saying, wassup?
Видишь меня в районе, гангстеры говорят: "Здорово?"
(Wassup?)
(Здорово?)
Uh, uh, pretty nigga in some shit you never hear of
Э-э, э-э, красивый парень в чём-то, о чём ты никогда не слышала
Only thing bigger than my ego is my mirror, uh
Единственное, что больше моего эго, - это моё зеркало, э-э
Clothes getting weirder
Шмотки становятся всё страннее
Money get longer, pretty nigga, pin your hair up, uh
Деньги всё длиннее, красавчик, заколи волосы, э-э
The nerves with this dude
Нервы у этого чувака
But I'm cool as a vent, 40 OZ full of blue
Но я спокоен, как вентиляция, сорокаунцовая бутылка "синего"
I be that pretty motherfucker, Harlem's what I'm repping
Я тот самый красивый ублюдок, представляю Гарлем
Tell 'em quit the bitching, we gon' make it in a second
Скажи им, чтобы прекратили ныть, мы добьёмся своего через секунду
Pretty motherfucker, Harlem's what I'm repping
Красивый ублюдок, представляю Гарлем
Tell 'em quit the bitching, we gon' make it in a second
Скажи им, чтобы прекратили ныть, мы добьёмся своего через секунду
I be that pretty motherfucker, Harlem's what I'm repping
Я тот самый красивый ублюдок, представляю Гарлем
Tell 'em quit the bitching, we gon' make it in a second
Скажи им, чтобы прекратили ныть, мы добьёмся своего через секунду
Pretty motherfucker, Harlem's what I'm repping
Красивый ублюдок, представляю Гарлем
Tell 'em quit the bitching, we gon' make it in a second
Скажи им, чтобы прекратили ныть, мы добьёмся своего через секунду
See me in the hood, the gangsters saying, wassup?
Видишь меня в районе, гангстеры говорят: "Здорово?"
(Wassup?)
(Здорово?)
See me in the hood, the gangsters saying, wassup?
Видишь меня в районе, гангстеры говорят: "Здорово?"
(Wassup?)
(Здорово?)
See me in the hood, the gangsters saying, wassup?
Видишь меня в районе, гангстеры говорят: "Здорово?"
(Wassup?)
(Здорово?)
See me in the hood, the gangsters saying, wassup?
Видишь меня в районе, гангстеры говорят: "Здорово?"
(Wassup?)
(Здорово?)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.