A$AP Twelvyy - Catch Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A$AP Twelvyy - Catch Up




Lookin′ for my building, seen a plane land
Смотрю на свое здание, вижу, как садится самолет.
Where I'm from an episode of Gangland
Там откуда я родом эпизод из гангстерской страны
Seen ′em make a mountain off of eight grams
Видел, как они делают гору из восьми граммов.
Fiends so high, had 'em breakdance
Демоны так высоко поднялись, что заставили их танцевать брейк-данс
Pop, lock, drop off the waistband
Хлоп, замок, спусти пояс.
Never ran it out with the canines
Никогда не убегал с собаками.
Word to Tsu Surf, let that K shine
Слово ТСУ Серфу, пусть этот к сияет.
We'll pop out like, "Hey guys"
Мы выскочим и крикнем: "Эй, ребята!"
Jumpin′ over fences for this TikTok
Перепрыгиваю через заборы ради этого ТИК-тока.
Whole life savings in a ziplock
Все сбережения на всю жизнь в зиплоке
Word to Yo Gotti, had to bounce back
Слово Йо Готти, пришлось прийти в себя.
Felt like Vin Baker, I was down bad
Я чувствовал себя, как Вин Бейкер, мне было плохо.
Crisis, life flashed, figured out fast
Кризис, жизнь промелькнула, быстро выяснилась.
Sporty like Fab, this a throwback
Спортивный, как ФАБ, это возврат назад.
Twelvyy big body, sittin′ in coffin
Двенадцатилетний здоровяк сидит в гробу.
Want a Maserati and a moped
Хочешь Мазерати и мопед
We was road runnin' through the campuses
Мы ехали по дороге через кампусы.
Started as a marvel, league of champions
Начиналось как чудо, Лига чемпионов.
New, young, live from Shadow Moses
Новый, молодой, живой из тени.
Last year grossin′ what I'm grossin′
Прошлый год был таким же мерзким, как и я.
Picture what I'm holdin′
Представь, что я держу в руках.
Product too potent
Продукт слишком мощный
Leprechaun clovers while I'm coastin'
Лепрекон клеверит, пока я плыву по берегу.
In the big body, too explosive
В большом теле слишком взрывоопасно.
Long live ′caine in my Ghost
Да здравствует Кейн в моем призраке!
Live on stage for a roast
Живи на сцене ради жаркого
Work so hard, need a toast
Я так много работаю, мне нужен тост.
Fifty out the hallways, all kinda sets up
Пятьдесят человек в коридорах, все вроде как готово.
I′m a walking headcrack, bookie put your bets up
Я ходячий головорез, букмекер, делай ставки!
Poppin' champagne in the Ravs, need a chop cheese
Откупориваю шампанское в Воронах, мне нужна нарезка сыра.
Lookin′ like we shootin' videos, it′s a live feed
Похоже, мы снимаем видео, это прямая трансляция
Ain't sleep ′bout 10 days, shut the rest up
Я не сплю уже 10 дней, а остальное заткнись.
'Bout to do pushups in the park, get my chest up
Я собираюсь отжиматься в парке, чтобы поднять грудь.
First of the month, buyin' work, put a check up
Первое число месяца, покупаю работу, выписываю чек.
Good day, bad day, I still gotta catch up
Хороший день, плохой день, я все еще должен наверстать упущенное.
Red light, green light, I′m hopin′ that it match up
Красный свет, зеленый свет, я надеюсь, что они совпадут.
Red rooster batch up, Amiri how it patch up
Красный петух замесился, Амири, как его залатать
We could fit six in the whip if they lap up
Мы могли бы втиснуть шестерых в тачку, если они выпьют.
I could put six on my wrist if I stack up
Я мог бы поставить шесть на запястье, если сложу их.
Might not happen again, I couldn't pass up
Возможно, это больше не повторится, я не мог отказаться.
I fell in love wit′ your friend, I had to gas up
Я влюбился в твою подругу, мне пришлось заправиться.
Twelvyy be the one and the only, I tell 'em catch up
Двенадцать лет будут единственными и неповторимыми, я говорю им: "догоняйте!"
Skatin′ on ice like a goalie, I'm goin′ faster
Катаясь по льду, как вратарь, я иду быстрее.
Vroom, lookin' for my building, seen a plane land
Врум, ищу свой дом, видел, как приземлился самолет.
Where I'm from an episode of Gangland
Там откуда я родом эпизод из гангстерской страны
Seen ′em make a mountain off of eight grams
Видел, как они делают гору из восьми граммов.
Fiends so high, had ′em breakdance
Демоны так высоко поднялись, что заставили их танцевать брейк-данс
Pop, lock, drop off the waistband
Хлоп, замок, спусти пояс.
Fifty out the hallways, all kinda sets up
Пятьдесят человек в коридорах, все вроде как готово.
I'm a walking headcrack, bookie put your bets up
Я ходячий головорез, букмекер, делай ставки!
Poppin′ champagne in the Ravs, need a chop cheese
Откупориваю шампанское в Воронах, мне нужна нарезка сыра.
Lookin' like we shootin′ videos, it's a live feed
Похоже, мы снимаем видео, это прямая трансляция
Ain′t sleep 'bout 10 days, shut the rest up
Я не сплю уже 10 дней, а остальное заткнись.
'Bout to do pushups in the park, get my chest up
Я собираюсь отжиматься в парке, чтобы поднять грудь.
First of the month, buyin′ work, put a check up
Первое число месяца, покупаю работу, выписываю чек.
Good day, bad day, I still gotta catch up
Хороший день, плохой день, я все еще должен наверстать упущенное.





Writer(s): Jamel Phillips, Owen Rowe, Shayne Rowe, Timothy Ezekiel Mishanec


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.