A$AP Twelvyy - Daytona - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A$AP Twelvyy - Daytona




Story luminous, story luminous (yeah)
История светящаяся, история светящаяся (да)
Story luminous (yeah)
История светящаяся (да)
And I'm luminous
И я сияю.
This story luminous
Эта история светящаяся
We was gone in sixty seconds, we was ludacris
Мы исчезли за шестьдесят секунд, мы были лудакрисом.
Had a lot of contraband, what to do with it?
Было много контрабанды, что с ней делать?
This a lot of controversy, but I'm true to this
В этом много противоречий, но я верен этому.
Man i started from the bottom, I ain't new to this
Чувак, я начал с самого низа, я не новичок в этом деле
Bout' to book a flight tonight, I got a stewardess
Я собираюсь заказать билет на самолет Сегодня вечером, у меня есть стюардесса.
But they ain't know we fuck around, we on some stupid shit
Но они не знают, что мы валяем дурака, мы занимаемся каким-то дурацким дерьмом
I can tell you, but my life this story luminous (this story luminous)
Я могу рассказать вам, но моя жизнь - это яркая история (эта яркая история).
Loose cannon gone go, Makaveli 94'
Свободная пушка ушла, Макавели 94'
Blue hunnids, whip low
Синие гунниды, низко нагнись.
Bad girl, wow wow
Плохая девочка, вау-вау
Independent, new budget
Независимый, новый бюджет
New spirit, I love it
Новый дух, я люблю его.
Niggerated, I'm mobbin
Ниггер, я моббин.
Let's go, she coming
Пойдем, она идет.
Chris Brown I run it
Крис Браун Я здесь главный
Dummyjam, go dummy
Дамми-джем, иди, дурачок
I was down, no honey
Я был подавлен, нет, милая.
Out of town, no money
Уехал из города, денег нет.
Bounce back, that's grace
Отскочи назад, это благодать.
How fast? Just wait
Как быстро?
Come back, that's bae
Вернись, это Бэй.
Where you at? Come play
Где ты? - давай поиграем
It was nice so close, death said no no
Это было так близко, смерть сказала: "Нет, нет".
Daytona got shot, I was standing so close
Дейтона застрелили, а я стоял так близко.
Three (?), got hit
Три (?), получил удар.
Memory in slowmo'
Память в замедленной съемке'
I was fiending for revenge, I was really this close
Я жаждал мести, я был так близок к этому.
I was down but I had to bounce back
Я упал, но должен был прийти в себя.
Estimated number, then I round that
Расчетное число, затем я округляю его.
I was down but I had to bounce back
Я упал, но должен был прийти в себя.
Left for dead, we will see about that
Оставленный умирать, мы еще посмотрим.
For the bread imma be about that
Ради хлеба я буду примерно таким
On a ledge, how I get up off that
На карнизе, как я с него поднимаюсь
I was down but I had to bounce back
Я упал, но должен был прийти в себя.
Left for dead, we will see about that
Оставленный умирать, мы еще посмотрим.
May 20th off pause, had to hustle two jobs
20 мая закончилась пауза, пришлось вкалывать на двух работах
I ain't never liked cars, had the soft had heart
Я никогда не любил машины, у меня было мягкое сердце.
Little cousin cracked cars, now he pulling black cards
Маленький кузен ломал машины, теперь он вытягивает черные карты
Then we pull a black card,how we take it that far?
Затем мы вытаскиваем черную карту, как мы зайдем так далеко?
First deal, five thou'
Первая сделка-пять тысяч.
Looking back, like wow
Оглядываясь назад, я думаю: "Вау!"
How did that go down?
Как это произошло?
Flip it up like house
Переверни его вверх дном, как дом.
Wouldn't change it for the world, tryna really see the world
Я бы не променял это ни на что на свете, пытаясь по-настоящему увидеть мир.
Heard the world go 'round, making girls go wild
Слышал, как мир вращается, заставляя девушек сходить с ума.
Loose cannon gone go, Makaveli 94'
Свободная пушка ушла, Макавели 94'
Blue hunnids, whip low
Синие гунниды, низко нагнись.
Bad girl, wow wow
Плохая девочка, вау-вау
Independent, new budget
Независимый, новый бюджет
New spirit, i love it
Новый дух, я люблю его.
Let's go, she coming
Пойдем, она идет.
Chris Brown, I run it
Крис Браун, Я здесь главный.
I was down but I had to bounce back
Я упал, но должен был прийти в себя.
Estimated number, then I round that
Расчетное число, затем я округляю его.
I was down but I had to bounce back
Я упал, но должен был прийти в себя.
Left for dead, we will see about that
Оставленный умирать, мы еще посмотрим.
For the bread imma be about that
Ради хлеба я буду примерно таким
On a ledge, how I get up off that
На карнизе, как я с него поднимаюсь
I was down but I had to bounce back
Я упал, но должен был прийти в себя.
Left for dead, we will see about that
Оставленный умирать, мы еще посмотрим.
This story luminous
Эта история светящаяся
We was gone in sixty seconds, we was ludacris
Мы исчезли за шестьдесят секунд, мы были лудакрисом.
Had a lot of contraband, what to do with it?
Было много контрабанды, что с ней делать?
This a lot of controversy, but I'm true to this
В этом много противоречий, но я верен этому.
Man i started from the bottom, I ain't new to this
Чувак, я начал с самого низа, я не новичок в этом деле
Bout' to book a flight tonight, I got a stewardess
Я собираюсь заказать билет на самолет Сегодня вечером, у меня есть стюардесса.
But they ain't know we fuck around, we on some stupid shit
Но они не знают, что мы валяем дурака, мы занимаемся каким-то дурацким дерьмом
I can tell you, but my life this story luminous (this story luminous)
Я могу рассказать вам, но моя жизнь - это яркая история (эта яркая история).
Don't fuck around
Не валяй дурака
Don't fuck around
Не валяй дурака





Writer(s): Coby Rhodes, Jamel Phillips, Timothy Ezekiel Mishanec


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.