Paroles et traduction A$AP Twelvyy - Sunset Park
I've
been
livin'
with
no
second
chances
Я
живу
без
второго
шанса.
Makin'
sales
in
the
yellow
Vans
Занимаюсь
продажами
в
желтых
фургонах.
Standin'
out
lookin'
hella
handsome
Выделяюсь,
выгляжу
чертовски
красиво.
I
know
the
boys
want
[?]
Я
знаю,
что
парни
хотят
[?]
I'm
city
slickin
with
some
country
grammar
Я-городской
сликинс
с
какой-то
деревенской
грамматикой.
I'm
Santana
with
bandanas
I
blam
blammers
Я
Сантана
с
банданами,
я
виню
во
всем
виноватых.
I'm
Bad
Santa
with
foul
manners
y'all
can't
stand
us
Я
Плохой
Санта
с
дурными
манерами,
вы
нас
терпеть
не
можете.
I'm
outlandish
without
limits
Я
диковинна
без
границ.
I
paint
pictures
Я
рисую
картины.
I
drink
40
defeat
foes
I
take
ribs
Я
пью
40,
побеждаю
врагов,
беру
ребрышки.
I'm
a
parasite
mobbin'
through
yo'
satellites
Я
паразит,
пробираюсь
сквозь
спутники.
Givin'
out
this
water,
only
way
to
feed
my
appetite
Выдаю
эту
воду,
единственный
способ
накормить
мой
аппетит.
Gettin'
bad
advice,
liquor
with
the
gun
Получаю
дурные
советы,
выпивка
с
пистолетом.
Put
it
on
for
the
hood
Надень
его
на
капот.
Never
been
Hollywood
Никогда
не
был
Голливудом.
Yeah,
you
can
holler
at
the
homie
Да,
ты
можешь
кричать
на
братишку.
I'm
on
the
corner
now
gettin'
dollas
with
the
homies
Я
на
углу,
а
теперь
мы
с
братишками
с
куклами.
These
niggas
really
know
me
Эти
ниггеры
действительно
знают
меня.
My
brothers,
my
goldies
Мои
братья,
мои
золотые.
A
young
OG,
Mr.
Obi
Wan
Kenobi
Молодой
ОГ,
Мистер
Оби
Ван
Кеноби.
It's
the
everyday
struggle
(yeah
dat)
Это
каждодневная
борьба
(да,
да!)
That's
just
work
up
in
my
bubble
(yeah
dat)
Это
просто
работает
в
моем
пузыре
(да,
да!)
Shit,
we
all
gon'
bubble
(yeah
dat)
Черт,
мы
все
будем
вместе
(да,
да!)
Tryna'
make
that
shit
double
Пытаюсь
удвоить
это
дерьмо.
It's
the
everyday
struggle
(yeah
dat)
Это
каждодневная
борьба
(да,
да!)
Try
to
stay
out
of
trouble
(yeah
dat)
Постарайся
держаться
подальше
от
неприятностей
(Да,
да!)
Got
this
work
up
in
my
bubble
Получил
эту
работу
в
моем
пузыре.
Hell
never
sleep
Ад
никогда
не
спит.
I'm
in
the
zone
I'm
a
better
me
Я
нахожусь
в
зоне,
я
лучше
себя.
I
was
drinkin'
'tron
to
the
dome
those
is
memories
Я
пил
трон
под
куполом,
это
воспоминания.
I
was
in
the
cone
with
them
stones
dodgin'
enemies
Я
был
в
конусе
с
камнями,
уворачиваясь
от
врагов.
Ya'll
ready
for
this
cold
soul
in
this
industry
Ты
будешь
готов
к
этой
холодной
душе
в
этой
индустрии.
I
was
slippin'
just
a
lost
soul
in
his
misery
Я
проскальзывал
просто
потерянной
душой
в
его
страданиях,
I
was
pitchin'
just
a
tadpole
in
a
bigger
sea
я
бросал
только
головастика
в
большом
море.
They
was
snitchin'
how
you
gon'
fold
on
[?]
Они
стучали,
как
ты
собираешься
сдаться?
[?]
Never
switchin'
money
over
bitches,
that
and
all
my
niggas
Никогда
не
меняю
деньги
на
сучек,
это
и
всех
моих
ниггеров.
I
grew
up
nigga,
I
grew
nuts
nigga
Я
вырос
ниггером,
я
вырос
чокнутым
ниггером.
I
play
hard,
grind
to
great,
came
up
nigga
Я
играю
упорно,
молоть
до
велика,
пришел
ниггер.
Now
I'm
laughin'
at
them
other
niggas
Теперь
я
смеюсь
над
другими
ниггерами.
They
tried
to
flex
when
they
seen
us
but
they
know
they
ain't
fuckin'
wit'
us
Они
пытались
сгибаться,
когда
видели
нас,
но
они
знают,
что
не
трахают
нас.
We
deserve
this,
we
put
in
groundwork
Мы
заслуживаем
этого,
мы
заложили
фундамент.
We
get
it
worldwide
made
the
sound
work
Мы
получаем
его
во
всем
мире,
и
звук
работает.
Seeing
work
made
the
dream
work
Видя
работу,
сделал
работу
мечты.
Our
team
first
'cause
we
seen
worse
Наша
команда
первая,
потому
что
мы
видели
хуже.
The
money
made
our
dream
burst
Деньги
заставили
нашу
мечту
взорваться.
It's
the
everyday
struggle
(yeah
dat)
Это
каждодневная
борьба
(да,
да!)
That's
just
work
up
in
my
bubble
(yeah
dat)
Это
просто
работает
в
моем
пузыре
(да,
да!)
Shit,
we
all
gon'
bubble
(yeah
dat)
Черт,
мы
все
будем
вместе
(да,
да!)
Tryna'
make
that
shit
double
Пытаюсь
удвоить
это
дерьмо.
It's
the
everyday
struggle
(yeah
dat)
Это
каждодневная
борьба
(да,
да!)
Try
to
stay
out
of
trouble
(yeah
dat)
Постарайся
держаться
подальше
от
неприятностей
(Да,
да!)
Got
this
work
up
in
my
bubble
Получил
эту
работу
в
моем
пузыре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HECTOR DELGADO, PATRICIO CONTRERAS, JAMEL PHILLIPS
Album
12
date de sortie
04-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.