A.B. Quintanilla III, Kumbia Kings, Juan Gabriel & El Gran Silencio - No Tengo Dinero - Album Versión - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A.B. Quintanilla III, Kumbia Kings, Juan Gabriel & El Gran Silencio - No Tengo Dinero - Album Versión




No Tengo Dinero - Album Versión
No Tengo Dinero - Album Version
Mmm na lelele
Mmm na lelele
Do re mi fa so-jajaja
Do re mi fa so-hahaha
Ya muchachos
Alright guys
Vamos a empezar, ahora, ¡viene!
Let's start, now, here it comes!
Kings! un poco más de cumbia por favor
Kings! A little more cumbia please
Voy por la calle de la mano
I walk down the street hand in hand
Platicando con mi amor
Talking with my love
Y voy recordando cosas serias
And I'm remembering serious things
Que me pueden suceder
That could happen to me
Pues ya me pregunta
Well, she's already asking me
Que hasta cuándo
Until when
Nos iremos a casar
We're going to get married
Y yo le contesto
And I answer her
Que soy pobre
That I'm poor
Que me tiene que esperar
That she has to wait for me
No tengo dinero, ni nada que dar
I have no money, nothing to give
Lo único que tengo es amor para amar
The only thing I have is love to love
Si así me quieres, te puedo querer
If you love me like this, I can love you
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?
But if you can't, oh well, what can I do?
Que yo no tengo dinero, ni nada que dar
That I have no money, nothing to give
Lo único que tengo es amor para amar
The only thing I have is love to love
Si así me quieres, te puedo querer
If you love me like this, I can love you
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?
But if you can't, oh well, what can I do?
El gran silencio original mato a esta kumbia kings
The original El Gran Silencio killed this Kumbia Kings
Con el ritmo original muévete, muévete, corta el ritmo con el ritmo para ti
With the original rhythm move, move, cut the rhythm with the rhythm for you
Original de Juan Gabriel
Original by Juan Gabriel
No necesito dinero para decirte lo que quiero
I don't need money to tell you what I want
Yo soy el mero, mero cumbiambero sincero
I am the real, real cumbia player, sincere
Sin cero billetes, pero con corazón de acero
Without zero bills, but with a heart of steel
Con el ritmo suficiente pa' mover el mundo entero
With enough rhythm to move the whole world
Muévete, muévete con el ritmo que yo traigo, mira
Move, move with the rhythm that I bring, look
Muévete, muévete con el ritmo y el sonido, mira
Move, move with the rhythm and the sound, look
Muévete, muévete, por eso yo sigo y sigo, mira
Move, move, that's why I keep going and going, look
Muévete, muévete para que te sientas vivo, mira
Move, move so you can feel alive, look
Yo que a mi lado
I know that by my side
te sientes pero mucho, muy feliz
You feel very, very happy
Y que al decirte que soy pobre
And I know that when I tell you I'm poor
No vuelves a sonreír
You don't smile again
¿Qué va, qué va, qué va, que va?
What's up, what's up, what's up, what's up?
Yo quisera tener todo
I wish I had everything
Y ponerlo a tus pies
And put it at your feet
Pero yo nací pobre
But I was born poor
Y es por eso que no me puedes querer
And that's why you can't love me
No tengo dinero, ni nada que dar
I have no money, nothing to give
Lo único que tengo es amor para amar
The only thing I have is love to love
Si así me quieres, te puedo querer
If you love me like this, I can love you
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?
But if you can't, oh well, what can I do?
Que yo no tengo dinero, ni nada que dar
That I have no money, nothing to give
Lo único que tengo es amor para amar
The only thing I have is love to love
Si así me quieres, te puedo querer
If you love me like this, I can love you
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?
But if you can't, oh well, what can I do?
Este es el sonido de barrio para el barrio
This is the sound of the barrio for the barrio
Kumbia Kings y el Gran Silencio que te encanta para ti
Kumbia Kings and El Gran Silencio that you love for you
Esta linda melodía que es todo una fantasía
This beautiful melody that is a fantasy
Para llenar de alegría toditito el corazón
To fill your whole heart with joy
Cuando canta Mr. Music man, Juan Gabriel
When Mr. Music man, Juan Gabriel sings
Es el Mr. King, del microphone
He's the Mr. King, of the microphone
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no
No tengo dinero pero grande el corazon
I have no money but a big heart
Con dinero baila el perro pero baila mas y mejor con mi cancion
With money the dog dances but dances more and better with my song
Que bailes con dinero me sale muy barato
That you dance with money is very cheap for me
Yo no teno dinero, ojala lo tengas
I don't have money, I hope you do
No tengo dinero, ni nada que dar
I have no money, nothing to give
Lo único que tengo es amor para amar
The only thing I have is love to love
Si así me quieres, te puedo querer
If you love me like this, I can love you
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?
But if you can't, oh well, what can I do?
Que yo no tengo dinero, ni nada que dar
That I have no money, nothing to give
Lo único que tengo es amor para amar
The only thing I have is love to love
Si así me quieres, te puedo querer
If you love me like this, I can love you
Pero si no puedes, ni modo ¿qué hacer?
But if you can't, oh well, what can I do?
Muchas gracias ¿eh? muchas gracias, muchas gracias
Thank you very much, huh? Thank you very much, thank you very much
Pero no, no, no, no, no, no tengo dinero
But no, no, no, no, no, no, I don't have money
Pero grande el corazón, bye.
But a big heart, bye.





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.