A.B. Quintanilla III, Kumbia Kings, Juan Gabriel & El Gran Silencio - No Tengo Dinero - Album Versión - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A.B. Quintanilla III, Kumbia Kings, Juan Gabriel & El Gran Silencio - No Tengo Dinero - Album Versión




No Tengo Dinero - Album Versión
У меня нет денег - Альбомная версия
Mmm na lelele
Ммм на лелеле
Do re mi fa so-jajaja
До ре ми фа соль - ха-ха-ха
Ya muchachos
Ну что, ребята
Vamos a empezar, ahora, ¡viene!
Начнем, сейчас, поехали!
Kings! un poco más de cumbia por favor
Kings! Еще немного кумбии, пожалуйста
Voy por la calle de la mano
Иду по улице, держа тебя за руку,
Platicando con mi amor
Разговариваю с моей любимой
Y voy recordando cosas serias
И вспоминаю серьезные вещи,
Que me pueden suceder
Которые могут со мной произойти.
Pues ya me pregunta
Ведь ты уже спрашиваешь меня,
Que hasta cuándo
Когда же мы
Nos iremos a casar
Поженимся.
Y yo le contesto
А я отвечаю,
Que soy pobre
Что я беден,
Que me tiene que esperar
Что тебе придется меня подождать.
No tengo dinero, ni nada que dar
У меня нет денег, нечего тебе дать,
Lo único que tengo es amor para amar
Единственное, что у меня есть, это любовь, чтобы любить.
Si así me quieres, te puedo querer
Если ты меня такую любишь, я могу тебя любить,
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?
Но если не можешь, что ж поделать?
Que yo no tengo dinero, ni nada que dar
Ведь у меня нет денег, нечего тебе дать,
Lo único que tengo es amor para amar
Единственное, что у меня есть, это любовь, чтобы любить.
Si así me quieres, te puedo querer
Если ты меня такую любишь, я могу тебя любить,
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?
Но если не можешь, что ж поделать?
El gran silencio original mato a esta kumbia kings
El Gran Silencio original убили эту Kumbia Kings
Con el ritmo original muévete, muévete, corta el ritmo con el ritmo para ti
С оригинальным ритмом двигайся, двигайся, прерывай ритм с ритмом для тебя
Original de Juan Gabriel
Оригинал Хуана Габриэля
No necesito dinero para decirte lo que quiero
Мне не нужны деньги, чтобы сказать тебе, что я хочу.
Yo soy el mero, mero cumbiambero sincero
Я самый настоящий, искренний кумбиамберо,
Sin cero billetes, pero con corazón de acero
Без единой купюры, но с сердцем из стали,
Con el ritmo suficiente pa' mover el mundo entero
С ритмом, достаточным, чтобы сдвинуть весь мир.
Muévete, muévete con el ritmo que yo traigo, mira
Двигайся, двигайся под мой ритм, смотри,
Muévete, muévete con el ritmo y el sonido, mira
Двигайся, двигайся под ритм и звук, смотри,
Muévete, muévete, por eso yo sigo y sigo, mira
Двигайся, двигайся, поэтому я продолжаю и продолжаю, смотри,
Muévete, muévete para que te sientas vivo, mira
Двигайся, двигайся, чтобы почувствовать себя живой, смотри.
Yo que a mi lado
Я знаю, что рядом со мной
te sientes pero mucho, muy feliz
Ты чувствуешь себя очень, очень счастливой.
Y que al decirte que soy pobre
И знаю, что когда я говорю тебе, что я беден,
No vuelves a sonreír
Ты перестаешь улыбаться.
¿Qué va, qué va, qué va, que va?
Ну что, что, что, что?
Yo quisera tener todo
Я хотел бы иметь все
Y ponerlo a tus pies
И положить это к твоим ногам.
Pero yo nací pobre
Но я родился бедным,
Y es por eso que no me puedes querer
И поэтому ты не можешь меня любить.
No tengo dinero, ni nada que dar
У меня нет денег, нечего тебе дать,
Lo único que tengo es amor para amar
Единственное, что у меня есть, это любовь, чтобы любить.
Si así me quieres, te puedo querer
Если ты меня такую любишь, я могу тебя любить,
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?
Но если не можешь, что ж поделать?
Que yo no tengo dinero, ni nada que dar
Ведь у меня нет денег, нечего тебе дать,
Lo único que tengo es amor para amar
Единственное, что у меня есть, это любовь, чтобы любить.
Si así me quieres, te puedo querer
Если ты меня такую любишь, я могу тебя любить,
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?
Но если не можешь, что ж поделать?
Este es el sonido de barrio para el barrio
Это звук района для района
Kumbia Kings y el Gran Silencio que te encanta para ti
Kumbia Kings и El Gran Silencio, которые тебе так нравятся, для тебя.
Esta linda melodía que es todo una fantasía
Эта прекрасная мелодия, которая словно фантазия,
Para llenar de alegría toditito el corazón
Чтобы наполнить радостью все твое сердце,
Cuando canta Mr. Music man, Juan Gabriel
Когда поет Mr. Music man, Juan Gabriel,
Es el Mr. King, del microphone
Это Mr. King, у микрофона.
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет,
No tengo dinero pero grande el corazon
У меня нет денег, но большое сердце.
Con dinero baila el perro pero baila mas y mejor con mi cancion
С деньгами танцует и собака, но танцует еще лучше под мою песню.
Que bailes con dinero me sale muy barato
Чтобы ты танцевала с деньгами, мне обойдется очень дешево.
Yo no teno dinero, ojala lo tengas
У меня нет денег, надеюсь, они есть у тебя.
No tengo dinero, ni nada que dar
У меня нет денег, нечего тебе дать,
Lo único que tengo es amor para amar
Единственное, что у меня есть, это любовь, чтобы любить.
Si así me quieres, te puedo querer
Если ты меня такую любишь, я могу тебя любить,
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?
Но если не можешь, что ж поделать?
Que yo no tengo dinero, ni nada que dar
Ведь у меня нет денег, нечего тебе дать,
Lo único que tengo es amor para amar
Единственное, что у меня есть, это любовь, чтобы любить.
Si así me quieres, te puedo querer
Если ты меня такую любишь, я могу тебя любить,
Pero si no puedes, ni modo ¿qué hacer?
Но если не можешь, что ж поделать?
Muchas gracias ¿eh? muchas gracias, muchas gracias
Большое спасибо, э? Большое спасибо, большое спасибо.
Pero no, no, no, no, no, no tengo dinero
Но нет, нет, нет, нет, нет, нет, у меня нет денег,
Pero grande el corazón, bye.
Но большое сердце, пока.





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.