A.B. Quintanilla III feat. Kumbia Kings - Ay Amor - traduction des paroles en allemand

Ay Amor - Kumbia Kings , A.B. Quintanilla III traduction en allemand




Ay Amor
Oh Liebe
Nunca me costó tanto llamarte
Es fiel mir noch nie so schwer, dich anzurufen
Por que que voy a lastimarte
Denn ich weiß, dass ich dich verletzen werde
Hoy voy a tener que confesarte
Heute muss ich dir gestehen
Que algo no anda bien entre tu y yo
Dass etwas zwischen dir und mir nicht stimmt
que prometí nunca marcharme
Ich weiß, ich versprach, niemals zu gehen
Pero al corazón no hay quien lo mande
Aber dem Herzen kann man nicht befehlen
Tu no te mereces que te engañe
Du verdienst es nicht, dass ich dich betrüge
Por eso lo mejor este adios
Deshalb ist dieser Abschied das Beste
Ay amor como me duele
Oh Liebe, wie es mir weh tut
Ay amor no poder berte
Oh Liebe, dich nicht sehen zu können
Ay amor debes creerme
Oh Liebe, du musst mir glauben
No es tuyo solamente este dolor
Dieser Schmerz gehört nicht dir allein
Ay amor como me duele
Oh Liebe, wie es mir weh tut
Ay amor que nada quede
Oh Liebe, dass nichts bleibt
Ay amor como pretendes quedarte si el amor ya se marcho
Oh Liebe, wie willst du bleiben, wenn die Liebe schon gegangen ist
Yo juré que nunca iba a engañarte
Ich schwor, dass ich dich niemals betrügen würde
Es por eso que voy a alejarme
Deshalb werde ich mich entfernen
Por que hay alguien más que quiere amarme
Denn da ist jemand anderes, der mich lieben will
Te juro que no era mi intención
Ich schwöre dir, es war nicht meine Absicht
que prometi nunca marcharme
Ich weiß, ich versprach, niemals zu gehen
Pero al corazon no hay quien lo mande
Aber dem Herzen kann man nicht befehlen
Tu no te mereces que te engañe
Du verdienst es nicht, dass ich dich betrüge
Por eso lo mejor es este adios
Deshalb ist dieser Abschied das Beste
Ay amor como me duele
Oh Liebe, wie es mir weh tut
Ay amor no poder verte
Oh Liebe, dich nicht sehen zu können
Ay amor debes creerme
Oh Liebe, du musst mir glauben
No es tuyo solamente este dolor
Dieser Schmerz gehört nicht dir allein
Ay amor como me duele
Oh Liebe, wie es mir weh tut
Ay amor que nada quede
Oh Liebe, dass nichts bleibt
Ay amor como pretendes quedarte si el amor ya se marchó
Oh Liebe, wie willst du bleiben, wenn die Liebe schon gegangen ist
Necesito que me entiendas no traté de lastimarte
Ich brauche dein Verständnis, ich habe nicht versucht, dich zu verletzen
No lo entiendo me falló este corazón
Ich verstehe es nicht, dieses Herz hat mich im Stich gelassen
El amor cambió de casa
Die Liebe ist umgezogen
Ya no hay nada que nos ata
Es gibt nichts mehr, was uns bindet
Y me duele que no encuentro una razón
Und es schmerzt mich, dass ich keinen Grund finde
Ay amor como me duele
Oh Liebe, wie es mir weh tut
Ay amor no poder verte
Oh Liebe, dich nicht sehen zu können
Ay amor debes creerme
Oh Liebe, du musst mir glauben
No es tuyo solamente este dolor
Dieser Schmerz gehört nicht dir allein
Ay amor como me duele ay amor que nada quede
Oh Liebe, wie es mir weh tut, oh Liebe, dass nichts bleibt
Ay amor como pretendes quedarte si el amor ya se marchó
Oh Liebe, wie willst du bleiben, wenn die Liebe schon gegangen ist
Ay amor como me duele
Oh Liebe, wie es mir weh tut
Ay amor, no poder verte
Oh Liebe, dich nicht sehen zu können
Ay amor debes creerme
Oh Liebe, du musst mir glauben
No es tuyo solamente este dolor
Dieser Schmerz gehört nicht dir allein
Ay amor cómo me duele
Oh Liebe, wie es mir weh tut
Ay amor que nada quede
Oh Liebe, dass nichts bleibt
Ay amor cómo pretendes
Oh Liebe, wie erwartest du
Quedarte si el amor ya se marchó
zu bleiben, wenn die Liebe schon gegangen ist





Writer(s): Cruz Martinez, Abraham Quintanilla Iii, Luis Giraldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.