Paroles et traduction A.B. Quintanilla III feat. Kumbia Kings - Sabes A Chocolate - Rocasound Elextro Phonk Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes A Chocolate - Rocasound Elextro Phonk Mix
You Taste Like Chocolate - Rocasound Electro Phonk Mix
Cho
cho
cho
cho
Cho
cho
cho
cho
Cho
cho
cho
cho
cho
Cho
cho
cho
cho
cho
Kings
of
kumbia
Kings
of
kumbia
Kumbia
Kings!
koo
koo
Kumbia
Kings!
koo
koo
Presentando
mi
Manito
PeeWee!
Introducing
my
little
brother
PeeWee!
Venga
Chocolate
Come
on
Chocolate
Quema
tu
piel
como
ese
rayo
de
sol
You
burn
your
skin
like
the
sun
Pinto
tu
cuerpo
con
un
bello
color
I
paint
your
body
a
beautiful
color
Bombón
(bombón)
Sweetheart
(sweetheart)
Cuerpo
caliente
a
la
orilla
del
mar
Hot
body
on
the
beach
Pasa
la
gente
y
ella
te
quiere
mirar
People
pass
by
and
want
to
look
at
you
Bombóm
(bombón)
Sweetheart
(sweetheart)
Sabes
a
chocolate
You
taste
like
chocolate
Sabes
a
chocolate
sí
You
taste
like
chocolate,
yes
Beso
te
beso
te
quiero
besar
I
kiss
you,
I
kiss
you,
I
want
to
kiss
you
Pase
que
pase
que
te
quiero
besar
No
matter
what,
I
want
to
kiss
you
Musica
luz
y
yo
te
quiero
besar
Music,
lights,
and
I
want
to
kiss
you
Bombón
(bombón)
Sweetheart
(sweetheart)
Cerca
de
tí
yo
solo
quiero
bailar
I
just
want
to
dance
close
to
you
Quiero
una
orquesta
que
se
ponga
a
tocar
I
want
a
band
to
start
playing
Bombón
(bombón)
Sweetheart
(sweetheart)
Sabes
a
chocolate
You
taste
like
chocolate
Sabes
a
chocolate
sí
You
taste
like
chocolate,
yes
Beso
te
beso
te
quiero
besar
I
kiss
you,
I
kiss
you,
I
want
to
kiss
you
Cuerpo
de
mujer
(cuerpo
de
mujer)
Body
of
a
woman
(body
of
a
woman)
Al
atardecer
(al
atardecer)
At
sunset
(at
sunset)
Que
no
pare
la
música
de
sonar
(que
no
pare
la
música
de
sonar)
Don't
let
the
music
stop
playing
(don't
let
the
music
stop
playing)
Que
no
pare
la
música
de
sonar
(que
no
pare
la
música
de
sonar)
Don't
let
the
music
stop
playing
(don't
let
the
music
stop
playing)
Cuerpo
de
mujer
(cuerpo
de
mujer)
Body
of
a
woman
(body
of
a
woman)
Al
atardecer
(Al
atardecer)
At
sunset
(at
sunset)
Que
no
pare
la
música
de
sonar
(que
no
pare
la
música
de
sonar)
Don't
let
the
music
stop
playing
(don't
let
the
music
stop
playing)
Que
no
pare
la
música
de
sonar
(que
no
pare
la
música
de
sonar)
Don't
let
the
music
stop
playing
(don't
let
the
music
stop
playing)
Que
no
pare
la
música
Don't
let
the
music
stop
Quiero
bailar
I
want
to
dance
Quiero
bailar
I
want
to
dance
Chocolate
es
lo
que
yo
quiero,
Chocolate
is
what
I
want
Sabes
mamacita
eres
todo
lo
que
yo
quiero
You
know
baby,
you're
all
I
want
Si
no
estas
conmigo
sabes
que
me
desespero
If
you're
not
with
me,
I
get
desperate
Mira
yo
te
miro
Look
at
me
Solamente
te
lo
digo
I'm
just
telling
you
Que
al
verte
caminando
When
I
see
you
walking
Por
las
calles
me
derrito
In
the
streets,
I
melt
Y
yo
sigo
deseando
estar
siempre
a
tu
lado
And
I
keep
wanting
to
be
with
you
always
Con
tu
bello
chocolate
me
sigo
alucinando
I
keep
hallucinating
about
your
beautiful
chocolate
Pase
que
paseque
te
quiero
besar
No
matter
what,
I
want
to
kiss
you
Musica
luz
y
yo
te
quiero
besar
Music,
lights,
and
I
want
to
kiss
you
Bombón
(bombón)
Sweetheart
(sweetheart)
Sabes
a
chocolate
You
taste
like
chocolate
Sabes
a
chocolate
sí
You
taste
like
chocolate,
yes
Beso
te
beso
te
quiero
besar
I
kiss
you,
I
kiss
you,
I
want
to
kiss
you
Cuerpo
de
mujer
(cuerpo
de
mujer)
Body
of
a
woman
(body
of
a
woman)
Al
atardecer
(al
atardecer)
At
sunset
(at
sunset)
Que
no
pare
la
música
de
sonar
(que
no
pare
la
música
de
sonar)
Don't
let
the
music
stop
playing
(don't
let
the
music
stop
playing)
Que
no
pare
la
música
de
sonar
(que
no
pare
la
música
de
sonar)
Don't
let
the
music
stop
playing
(don't
let
the
music
stop
playing)
Cuerpo
de
mujer
(cuerpo
de
mujer)
Body
of
a
woman
(body
of
a
woman)
Al
atardecer
(al
atardecer)
At
sunset
(at
sunset)
Que
no
pare
la
música
de
sonar
(que
no
pare
la
música
de
sonar)
Don't
let
the
music
stop
playing
(don't
let
the
music
stop
playing)
Que
no
pare
la
música
de
sonar
(que
no
pare
la
música
de
sonar)
Don't
let
the
music
stop
playing
(don't
let
the
music
stop
playing)
Que
no
pare
la
música
Don't
let
the
music
stop
Quiero
bailar
I
want
to
dance
Quiero
bailar
I
want
to
dance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Fernandez Monroy, Carlos Villa De La Torre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.