A.B. Quintanilla III Y Los Kumbia Kings, Juan Gabriel & El Gran Silencio - No Tengo Dinero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A.B. Quintanilla III Y Los Kumbia Kings, Juan Gabriel & El Gran Silencio - No Tengo Dinero




No Tengo Dinero
I Don't Have Money
Na, le-le-le
Na, le-le-le
Do, Re, Mi, Fa, Sol
Do, Re, Mi, Fa, Sol
Ya, muchachos vamos
Come on, guys, let's go
Vamos a empezar ya, ahora
We're gonna start now
Viene
Here comes
¡Za!
¡Za!
Kings
Kings
Un poco más de cumbia, por favor
A little more cumbia, please
Cu-cu-cu-cu, ¡cumbia!
Cu-cu-cu-cu, ¡cumbia!
Voy
I go
Por la calle
Down the street
De la mano
Hand in hand
Platicando
Talking
Con mi amor
With my love
Y voy
And I go
Recordando
Remembering
Cosas serias
Serious things
Que me pueden suceder
That could happen to me
Pues ya
'Cause they already
Me preguntan
Are asking me
Que hasta cuándo
Until when
Nos iremos
Will we go
A casar
Get married
Y yo
And I
Le contesto
Answer her
Que soy pobre
That I'm poor
Que me tiene que esperar
That she has to wait for me
No tengo dinero, ni nada que dar
I don't have money, nor anything to give
Lo único que tengo es amor para amar
The only thing I have is love to love you with
Si así me quieres, te puedo querer
If that's how you love me, I can love you
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?
But if you can't, then, oh well, what can we do?
Que yo no tengo dinero, ni nada que dar
That I don't have money, nor anything to give
Lo único que tengo es amor para amar
The only thing I have is love to love you with
Si así me quieres, te puedo querer
If that's how you love me, I can love you
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?
But if you can't, then oh well, what can we do?
El Gran Silencio original
The original Gran Silencio
Kumbia Kings con el ritmo original
Kumbia Kings with the original rhythm
Muévete, muévete con el ritmo que traemos para ti, original de Juan Gabriel
Move, move with the rhythm we bring to you, originally by Juan Gabriel
Yo no necesito dinero para decirte lo que quiero
I don't need money to tell you what I want
Yo soy el mero, mero, cumbiambero sincero
I'm the one and only, the sincere cumbia dancer
Sin cero billetes, pero con corazón de acero
With zero bills, but with a heart of steel
Con el ritmo suficiente pa mover el mundo entero
With enough rhythm to move the whole world
Muévete con el ritmo que yo traigo, mira
Move with the rhythm I bring, look
Muévete, muévete con el ritmo y el sonido, mira
Move, move with the rhythm and the sound, look
Muévete, muévete, por eso yo sigo y sigo, mira
Move, move, that's why I keep going and going, look
Muévete, muévete, para que te sientas vivo, mira
Move, move, so you can feel alive, look
Baila
Dance
Baila conmigo
Dance with me
Baila
Dance
Yo
I know
Que a mi lado
That by my side
te sientes
You feel
Pero mucho, muy feliz
But very, very happy
Y
And I know
Que, al decirte
That when I tell you
Que soy pobre
That I'm poor
No vuelves
You don't
A sonreír, ¡qué va, qué va, qué va, qué va!
Smile again, no way, no way, no way, no way!
Yo quisiera
I wish
Tener todo
I had it all
Y ponerlo
And put it
A tus pies
At your feet
Pero yo
But I
Nací pobre
Was born poor
Y es por eso
And that's why
Que no
You can't
Me puedes querer
Love me
No tengo dinero, ni nada que dar
I don't have money, nor anything to give
Lo único que tengo es amor para amar
The only thing I have is love to love you with
Si así me quieres, te puedo querer
If that's how you love me, I can love you
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?
But if you can't, then oh well, what can we do?
Que yo no tengo dinero, ni nada que dar
That I don't have money, nor anything to give
Lo único que tengo es amor para amar
The only thing I have is love to love you with
Si así me quieres, te puedo querer
If that's how you love me, I can love you
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?
But if you can't, then oh well, what can we do?
Este es el sonido del barrio para el barrio
This is the sound of the hood for the hood
Kumbia Kings y el Gran Silencio que te canta para ti
Kumbia Kings and Gran Silencio singing to you
Esta linda melodía que es todo una fantasía
This beautiful melody that is a whole fantasy
Para llenar de alegría toditito el corazón
To fill your whole heart with joy
Cuando canta míster music man Juan Gabriel
When Mr. Music Man sings, Juan Gabriel
Es el míster king del microphone
He is the Mr. King of the microphone
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No tengo dinero, pero grande el corazón
I don't have money, but I have a big heart
Con dinero baila el perro, pero baila más y mejor con mi canción
With money, the dog dances, but it dances more and better with my song
Lo que pasa es, con dinero
The thing is, with money
Sale muy barato
It comes out very cheap
Yo no tengo dinero
I don't have money
Ojalá lo tengas tú, au, au, au, au
Hopefully you do, au, au, au, au
No tengo dinero, ni nada que dar
I don't have money, nor anything to give
Lo único que tengo es amor para amar
The only thing I have is love to love you with
Si así me quieres, te puedo querer
If that's how you love me, I can love you
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?
But if you can't, then oh well, what can we do?
Que yo no tengo dinero, ni nada que dar
That I don't have money, nor anything to give
Lo único que tengo es amor para amar
The only thing I have is love to love you with
Si así me quieres, te puedo querer
If that's how you love me, I can love you
Pero si no puedes, ni modo, ¿qué hacer?
But if you can't, then oh well, what can we do?
Muchas gracias, ¿eh?
Thank you very much, eh?
Muchas gracias, muchas gracias
Thank you very much, thank you very much
Pero no, no, no, no, no, no tengo dinero
But no, no, no, no, no, I don't have money
Pero grande el corazón
But I have a big heart
Bye
Bye





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.