Paroles et traduction A.B. Quintanilla III - Amores Como El Tuyo
Amores Como El Tuyo
Любовь, как твоя
Tuve
entre
mis
manos
el
cielo
Я
держал
в
своих
руках
небо
Y
lo
deje
escapar
(¡oh
yeah!)
И
позволил
ему
ускользнуть
(о,
да!)
Tan
solo
era
decir
que
te
quiero
Мне
нужно
было
всего
лишь
сказать,
что
люблю
тебя
Pero
no
pude
hablar,
lo
siento
Но
я
не
смог
произнести
это,
прости
Diste
tanto
amor
en
tus
besos
Ты
дарила
столько
любви
в
своих
поцелуях
En
cada
despertar
В
каждом
пробуждении
Y
puede
que
te
cueste
creerlo
И
тебе,
возможно,
сложно
поверить,
No
supe
como
amar,
lo
siento
Я
не
знал,
как
любить,
прости
Y
la
verdad,
al
respirar,
me
huele
a
soledad
И
правда,
когда
я
дышу,
чувствую
запах
одиночества
Y
miro
atrás
y
tú
te
vas
y
empiezas
a
olvidar
Я
оглядываюсь
назад,
а
ты
уходишь
и
начинаешь
забывать
Y
si
es
tarde
para
hablar,
para
volver
atrás
И
если
уже
поздно
говорить,
чтобы
вернуться
назад,
Volver
a
comenzar,
dime
Начать
все
сначала,
скажи
мне
Amores
como
el
tuyo
quién
lo
da
Любовь,
как
твоя,
кто
ее
дарит?
Dime
como
volar,
si
eras
mis
alas
mi
viento
Скажи
мне,
как
летать,
если
ты
была
моими
крыльями,
моим
ветром
Amores
como
el
tuyo,
quién
lo
da
Любовь,
как
твоя,
кто
ее
дарит?
Si
eres
tú
quien
me
dio
toda
su
alma
en
un
beso
Если
это
ты
отдала
мне
всю
свою
душу
в
поцелуе
Amores
como
el
tuyo,
quién
lo
da
Любовь,
как
твоя,
кто
ее
дарит?
Si
eres
tú
quien
colgo
las
estrellas
en
mi
cielo
Если
это
ты
развесила
звезды
на
моем
небе
Dime
como
voy
a
hacer
si
no
puedo
olvidar
Скажи
мне,
что
мне
делать,
если
я
не
могу
забыть
Un
amor
como
el
que
tú
supiste
dar
Любовь,
такую,
какую
ты
умела
дарить
Lo
que
duele
más
al
mirarte
Что
больнее
всего,
когда
я
смотрю
на
тебя,
No
es
que
te
vas
a
ir
Это
не
то,
что
ты
уходишь,
Es
que
se
me
hizo
tan
tarde
А
то,
что
стало
слишком
поздно
Para
poder
decir
te
quiero
Чтобы
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Y
la
verdad,
al
respirar,
me
huele
a
soledad
И
правда,
когда
я
дышу,
чувствую
запах
одиночества
Y
miro
atrás
y
tu
te
vas
y
empiezas
a
olvidar
Я
оглядываюсь
назад,
а
ты
уходишь
и
начинаешь
забывать
Y
si
es
tarde
para
hablar,
para
volver
atrás
И
если
уже
поздно
говорить,
чтобы
вернуться
назад,
Volver
a
comenzar,
dime
Начать
все
сначала,
скажи
мне
Amores
como
el
tuyo
quién
lo
da
Любовь,
как
твоя,
кто
ее
дарит?
Dime
como
volar,
si
eras
mis
alas
mi
viento
Скажи
мне,
как
летать,
если
ты
была
моими
крыльями,
моим
ветром
Amores
como
el
tuyo,
quién
lo
da
Любовь,
как
твоя,
кто
ее
дарит?
Si
eres
tú
quien
me
dio
toda
su
alma
en
un
beso
Если
это
ты
отдала
мне
всю
свою
душу
в
поцелуе
Amores
como
el
tuyo,
quién
lo
da
Любовь,
как
твоя,
кто
ее
дарит?
Si
eres
tú
quien
colgo
las
estrellas
en
mi
cielo
Если
это
ты
развесила
звезды
на
моем
небе
Dime
como
voy
a
hacer
si
no
puedo
olvidar
Скажи
мне,
что
мне
делать,
если
я
не
могу
забыть
Un
amor
como
el
que
tú
supiste
dar
Любовь,
такую,
какую
ты
умела
дарить
Y
si
es
tarde
para
hablar,
para
volver
atrás
И
если
уже
поздно
говорить,
чтобы
вернуться
назад,
Volver
a
comenzar,
dime
Начать
все
сначала,
скажи
мне
Amores
como
el
tuyo
quién
lo
da
Любовь,
как
твоя,
кто
ее
дарит?
Dime
como
volar,
si
eras
mis
alas
mi
viento
Скажи
мне,
как
летать,
если
ты
была
моими
крыльями,
моим
ветром
Amores
como
el
tuyo,
quién
lo
da
Любовь,
как
твоя,
кто
ее
дарит?
Si
eres
tú
quien
me
dio
toda
su
alma
en
un
beso
Если
это
ты
отдала
мне
всю
свою
душу
в
поцелуе
Amores
como
el
tuyo,
quién
lo
da
Любовь,
как
твоя,
кто
ее
дарит?
Si
eres
tú
quien
colgo
las
estrellas
en
mi
cielo
Если
это
ты
развесила
звезды
на
моем
небе
Dime
como
voy
a
hacer
si
no
puedo
olvidar
Скажи
мне,
что
мне
делать,
если
я
не
могу
забыть
Un
amor
como
el
que
tú
supiste
dar
Любовь,
такую,
какую
ты
умела
дарить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cruz Martinez, Abraham Quintanilla Iii, Luis Giraldo
Album
4
date de sortie
25-02-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.