Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con El Tic Tac Del Reloj
Mit dem Ticken der Uhr
Era
tan
fácil
soñar
Es
war
so
leicht
zu
träumen
Que
te
podías
quedar
Dass
du
bleiben
könntest
Eras
tan
fácil
de
amar
Du
warst
so
leicht
zu
lieben
Un
poco
ingenua,
quizás
Ein
wenig
naiv,
vielleicht
Era
tan
fácil
quedarte
conmigo
Es
war
so
leicht,
bei
mir
zu
bleiben
Camino
por
el
lugar
Ich
gehe
durch
den
Ort
Donde
solías
estar
Wo
du
früher
warst
Esto
me
tiene
tan
mal
Das
macht
mich
so
fertig
Saber
que
tú
ya
no
estás
Zu
wissen,
dass
du
nicht
mehr
da
bist
Daría
todo
por
estar
contigo
Ich
gäbe
alles,
um
bei
dir
zu
sein
Con
el
tic
tac
del
reloj
Mit
dem
Ticken
der
Uhr
Con
la
salida
del
sol
Mit
dem
Sonnenaufgang
Me
iba
llegando
tu
olor
y
tu
adiós
Erreichte
mich
dein
Duft
und
dein
Abschied
Con
el
tic
tac
del
reloj
Mit
dem
Ticken
der
Uhr
Sigue
aumentando
el
dolor
Wächst
der
Schmerz
weiter
an
Es
otro
día
que
estoy
sin
tu
amor
Es
ist
ein
weiterer
Tag,
den
ich
ohne
deine
Liebe
bin
Yo
necesito
de
ti
Ich
brauche
dich
Para
poder
existir
Um
existieren
zu
können
Me
falta
la
voluntad
Mir
fehlt
der
Wille
Para
poder
respirar
Um
atmen
zu
können
Me
mata
la
soledad
y
el
vacío
Mich
tötet
die
Einsamkeit
und
die
Leere
Era
tan
fácil
soñar
Es
war
so
leicht
zu
träumen
Eras
tan
fácil
de
amar
Du
warst
so
leicht
zu
lieben
Esto
me
tiene
tan
mal
(tan
mal)
Das
macht
mich
so
fertig
(so
fertig)
Saber
que
tú
ya
no
estás
Zu
wissen,
dass
du
nicht
mehr
da
bist
Daría
todo
por
estar
contigo,
oh-oh
Ich
gäbe
alles,
um
bei
dir
zu
sein,
oh-oh
Con
el
tic
tac
del
reloj
Mit
dem
Ticken
der
Uhr
Con
la
salida
del
sol
Mit
dem
Sonnenaufgang
Me
iba
llegando
tu
olor
y
tu
adiós
Erreichte
mich
dein
Duft
und
dein
Abschied
Con
el
tic
tac
del
reloj
Mit
dem
Ticken
der
Uhr
Sigue
aumentando
el
dolor
Wächst
der
Schmerz
weiter
an
Es
otro
día
que
estoy
sin
tu
amor
Es
ist
ein
weiterer
Tag,
den
ich
ohne
deine
Liebe
bin
Con
el
tic
tac
del
reloj
Mit
dem
Ticken
der
Uhr
Con
la
salida
del
sol
Mit
dem
Sonnenaufgang
Me
iba
llegando
tu
olor
y
tu
adiós
(esto
me
tiene
tan
mal)
Erreichte
mich
dein
Duft
und
dein
Abschied
(das
macht
mich
so
fertig)
Con
el
tic
tac
del
reloj
Mit
dem
Ticken
der
Uhr
Sigue
aumentando
el
dolor
Wächst
der
Schmerz
weiter
an
Es
otro
día
que
estoy
sin
tu
amor
Es
ist
ein
weiterer
Tag,
den
ich
ohne
deine
Liebe
bin
Con
el
tic
tac
del
reloj
Mit
dem
Ticken
der
Uhr
Con
la
salida
del
sol
Mit
dem
Sonnenaufgang
Me
iba
llegando
tu
olor
y
tu
adiós
Erreichte
mich
dein
Duft
und
dein
Abschied
Con
el
tic
tac
del
reloj
Mit
dem
Ticken
der
Uhr
Sigue
aumentando
el
dolor
Wächst
der
Schmerz
weiter
an
Es
otro
día
que
estoy
sin
tu
amor
Es
ist
ein
weiterer
Tag,
den
ich
ohne
deine
Liebe
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Giraldo, A.b. Iii Quintanilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.