Paroles et traduction A.B. Quintanilla III - Na Na Na (Dulce Niña)
Na Na Na (Dulce Niña)
На-на-на (Милая девочка)
Chiquilla,
te
quiero
Девочка,
я
люблю
тебя
Vas
a
ser,
mi
dulce
niña
Ты
будешь
моей
милой
девочкой
Ya
lo
ves,
estoy
tan
loco
por
ti
Ты
видишь,
я
с
ума
схожу
по
тебе
Cuando
te
veo
venir,
no
sé
ni
qué
decir
Когда
я
вижу
тебя,
я
не
знаю,
что
сказать
Y
no
encuentro
la
manera
de
decirte
lo
que
siento
И
я
не
могу
найти
способ
сказать
тебе,
что
чувствую
Que
tengo
un
nudo
por
dentro
Что
у
меня
внутри
все
завязано
в
узел
Que
de
amor
me
estoy
muriendo
Что
я
умираю
от
любви
Ya
lo
ves
yo
voy,
siempre
detrás
de
ti
Ты
видишь,
я
всегда
иду
за
тобой
Para
ver
si
tú
al
fin,
te
fijarías
en
mí
Чтобы
увидеть,
обратишь
ли
ты
наконец
на
меня
внимание
Pero
no
encuentro
el
camino
para
que
tú
estés
conmigo
Но
я
не
могу
найти
путь,
чтобы
ты
была
со
мной
Mas
lo
tengo
decidido,
voy
a
ser
más
que
tu
amigo
Но
я
принял
решение,
я
буду
больше,
чем
твой
друг
Ya
te
lo
tengo
advertido,
lo
tengo
bien
decidido
Я
тебя
предупреждаю,
я
принял
твердое
решение
Yo
te
voy
a
enamorar,
conmigo
tú
vas
a
estar
Я
влюблю
тебя
в
себя,
ты
будешь
со
мной
No
quieras
disimularlo,
si
en
mí
también
has
pensado
Не
пытайся
скрывать,
если
ты
тоже
думала
обо
мне
Vente
conmigo,
que
yo
quiero
estar
contigo
Пойдем
со
мной,
я
хочу
быть
с
тобой
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
Mi
dulce
niña
(Na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(На,
на,
на)
Tú
me
fascinas
(Na,
na,
na)
Ты
очаровываешь
меня
(На,
на,
на)
Por
tu
sonrisa,
por
tu
mirada
linda
Твоей
улыбкой,
твоим
прекрасным
взглядом
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
Mi
dulce
niña
(Na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(На,
на,
на)
Tú
eres
mi
vida
(Na,
na,
na)
Ты
моя
жизнь
(На,
на,
на)
Contigo
niña,
quiero
pasar
los
días
С
тобой,
девочка,
я
хочу
проводить
дни
Yo
sé
que
eres
tú,
la
niña
ideal
Я
знаю,
что
это
ты,
идеальная
девушка
La
que
me
tiene
mal,
con
la
que
quiero
estar
Та,
которая
сводит
меня
с
ума,
с
которой
я
хочу
быть
Y
que
todo
lo
que
pido
sin
querer
ser
atrevido
И
все,
что
я
прошу,
не
желая
быть
нахальным
Es
que
tú
vengas
conmigo,
por
favor,
eso
te
pido
Это
чтобы
ты
пошла
со
мной,
пожалуйста,
я
тебя
прошу
Quiero
verte
así,
tan
cerquita
de
mí
Я
хочу
видеть
тебя
так,
так
близко
ко
мне
Para
poder
decir,
lo
que
siento
por
ti
Чтобы
сказать,
что
я
чувствую
к
тебе
Y
te
juro
que
te
quiero,
que
tengo
un
amor
sincero
И
я
клянусь,
что
люблю
тебя,
что
у
меня
искренняя
любовь
Y
que
yo
me
desespero
por
alguno
de
tus
besos
И
что
я
схожу
с
ума
по
твоим
поцелуям
Ya
te
lo
tengo
advertido,
lo
tengo
bien
decidido
Я
тебя
предупреждаю,
я
принял
твердое
решение
Yo
te
voy
a
enamorar,
conmigo
tú
vas
a
estar
Я
влюблю
тебя
в
себя,
ты
будешь
со
мной
No
quieras
disimularlo,
si
en
mí
también
has
pensado
Не
пытайся
скрывать,
если
ты
тоже
думала
обо
мне
Vente
conmigo
que
yo
quiero
estar
contigo
Пойдем
со
мной,
я
хочу
быть
с
тобой
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
Mi
dulce
niña
(Na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(На,
на,
на)
Tú
me
fascinas
(Na,
na,
na)
Ты
очаровываешь
меня
(На,
на,
на)
Por
tu
sonrisa,
por
tu
mirada
linda
Твоей
улыбкой,
твоим
прекрасным
взглядом
(Na,
na,
na,na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
Mi
dulce
niña
(Na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(На,
на,
на)
Tú
eres
mi
vida
(Na,
na,
na)
Ты
моя
жизнь
(На,
на,
на)
Contigo
niña,
quiero
pasar
los
días
С
тобой,
девочка,
я
хочу
проводить
дни
Ya
te
lo
tengo
advertido,
lo
tengo
bien
decidido
Я
тебя
предупреждаю,
я
принял
твердое
решение
Yo
te
voy
a
enamorar,
conmigo
tú
vas
a
estar
Я
влюблю
тебя
в
себя,
ты
будешь
со
мной
No
quieras
disimularlo,
si
en
mí
también
has
pensado
Не
пытайся
скрывать,
если
ты
тоже
думала
обо
мне
Vente
conmigo
que
yo
quiero
estar
contigo
Пойдем
со
мной,
я
хочу
быть
с
тобой
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
Mi
dulce
niña
(Na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(На,
на,
на)
Tú
me
fascinas
(Na,
na,
na)
Ты
очаровываешь
меня
(На,
на,
на)
Por
tu
sonrisa,
por
tu
mirada
linda
Твоей
улыбкой,
твоим
прекрасным
взглядом
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
Mi
dulce
niña
(Na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(На,
на,
на)
Tú
eres
mi
vida
(Na,
na,
na)
Ты
моя
жизнь
(На,
на,
на)
Contigo
niña,
quiero
pasar
los
días
С
тобой,
девочка,
я
хочу
проводить
дни
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
Mi
dulce
niña
(Na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(На,
на,
на)
Tú
me
fascinas
(Na,
na,
na)
Ты
очаровываешь
меня
(На,
на,
на)
Por
tu
sonrisa,
por
tu
mirada
linda
Твоей
улыбкой,
твоим
прекрасным
взглядом
(Na,
na,
na,
na,
na)
(На,
на,
на,
на,
на)
Mi
dulce
niña
(Na,
na,
na)
Моя
милая
девочка
(На,
на,
на)
Tú
eres
mi
vida
(Na,
na,
na)
Ты
моя
жизнь
(На,
на,
на)
Contigo
niña,
quiero
pasar
los
días
С
тобой,
девочка,
я
хочу
проводить
дни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abraham Iii Quintanilla, Cruz Martinez, Abraham Quintanilla Iii, Luis Giraldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.