A.B. Quintanilla III - Solo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A.B. Quintanilla III - Solo




Solo
Один
Debo confesarte que no ha sido sencillo
Должен признаться, что это было нелегко
Tener que buscarte dentro de mi bolsillo
Искать тебя на дне моего кармана
Que una foto vieja sea lo que nos queda
Старая фотография это все, что осталось
Y lo que sentimos cada dia se aleja
И то, что мы чувствовали, с каждым днем угасает
Trato de llamarte pero suena ocupado
Пытаюсь позвонить тебе, но линия занята
Y de los amigos ya te has desconectado
И от друзей ты отключилась
Trato de ignorar las cosas que me contaron
Пытаюсь не обращать внимания на то, что мне рассказали
Que ahora estas feliz con alguien nuevo a tu lado
Что ты теперь счастлива с кем-то новым рядом
Y como te hago volver, y que me puedas querer
И как мне вернуть тебя, как сделать так, чтобы ты меня полюбила
Si un te quiero (Yo te quiero)
Если люблю тебя" люблю тебя)
Si nos quedo tanto amor, regresa ya por favor
Если у нас осталась такая любовь, вернись, прошу
Que no me importa lo que has hecho por despecho
Мне все равно, что ты делала назло
Me siento solo solo solo sin saber de
Мне так одиноко, одиноко, одиноко без вестей от тебя
Y solo solo quiero verte poderte decir
И я просто хочу увидеть тебя, чтобы сказать тебе
Que solo vivo por tí, que solo soy para
Что я живу только тобой, что я только для тебя
Que tu ausencia me condena que no vale la pena
Что твое отсутствие меня убивает, что это не стоит того
Estar tan solo solo solo sin tener tu amor
Быть так одиноко, одиноко, одиноко без твоей любви
Y que con solo una palabra acabará el dolor
И что всего одно слово может положить конец боли
Y solo quiero decir, desde que no se de
И я просто хочу сказать, с тех пор как я ничего не знаю о тебе
La vida solo pasa lentamente y duele seguir
Жизнь тянется так медленно, и больно продолжать
Tan solo!
Так одиноко!
Muy solo!
Очень одиноко!
Zaa!!
Zaa!!
Tengo que entender lo que no tiene sentido
Я должен понять то, что не имеет смысла
Que me avecina quieras estar conmigo
Что ты не хочешь быть со мной
Que me extrañas y hayas preferido alejarte
Что ты скучаешь по мне, но предпочла уйти
Y que creas que es tan facil dejar de amarse
И что ты думаешь, что так легко разлюбить
Y como te hago volver, y que me puedas querer
И как мне вернуть тебя, как сделать так, чтобы ты меня полюбила
Si un te quiero (Yo te quiero)
Если люблю тебя" люблю тебя)
Si nos quedo tanto amor, regresa ya por favor
Если у нас осталась такая любовь, вернись, прошу
Que no me importa lo que has hecho por despecho
Мне все равно, что ты делала назло
Me siento solo solo solo sin saber de
Мне так одиноко, одиноко, одиноко без вестей от тебя
Y solo solo quiero verte poderte decir
И я просто хочу увидеть тебя, чтобы сказать тебе
Que solo vivo por tí, que solo soy para
Что я живу только тобой, что я только для тебя
Que tu ausencia me condena que no vale la pena
Что твое отсутствие меня убивает, что это не стоит того
Estar tan solo solo solo sin tener tu amor
Быть так одиноко, одиноко, одиноко без твоей любви
Y que con solo una palabra acabará el dolor
И что всего одно слово может положить конец боли
Y solo quiero decir, desde que no se de
И я просто хочу сказать, с тех пор как я ничего не знаю о тебе
La vida solo pasa lentamente y duele seguir (Tan solo!)
Жизнь тянется так медленно, и больно продолжать (Так одиноко!)
Me siento solo solo solo sin saber de (Estoy tan solo!)
Мне так одиноко, одиноко, одиноко без вестей от тебя (Мне так одиноко!)
Y solo solo quiero verte poderte decir
И я просто хочу увидеть тебя, чтобы сказать тебе
Que solo vivo por tí, que solo soy para
Что я живу только тобой, что я только для тебя
Que tu ausencia me condena que no vale la pena
Что твое отсутствие меня убивает, что это не стоит того
Estar tan solo solo solo sin tener tu amor (Estoy tan solo!)
Быть так одиноко, одиноко, одиноко без твоей любви (Мне так одиноко!)
Y que con solo una palabra acabará el dolor
И что всего одно слово может положить конец боли
Y solo quiero decir, desde que no se de
И я просто хочу сказать, с тех пор как я ничего не знаю о тебе
La vida solo pasa lentamente y duele seguir
Жизнь тянется так медленно, и больно продолжать
Tan solo!
Так одиноко!





Writer(s): Abraham Iii Quintanilla, Luigi (d Odarg I) Giraldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.