A.B. Quintanilla III - Speedy Gonzales - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A.B. Quintanilla III - Speedy Gonzales




Speedy Gonzales
Speedy Gonzales
"Olé, arriba, epa, epa, arriba, ándale, ah-ja"
"Whoa, arriba, whoa, whoa, arriba, let's go, ah-ha"
Érase una vez en un little tiny pueblito
Once upon a time in a little tiny town
Un ratoncito muy veloz y muy enamorado
There was a very fast and very much in love little mouse
Al que llamaban Speedy Gonzales
Whom they called Speedy Gonzales
Esta es su historia y lo que pasó
This is his story and what happened
Cuando su novia Rosita se fue
When his girlfriend Rosita went away
Y dice más o menos así
And it goes something like this
La, ra-la
La, ra-la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la-la
La-ra-la-la-la-la, la-la
Ya veo venir a Speedy Gonzales
I can see Speedy Gonzales coming
Como un pequeño ciclón
Like a little cyclone
Ha tomado muchos tragos
He's been drinkin' many a brew
Porque Rosita lo dejó
'Cause Rosita just up and left him
Él nunca le teme a nada
He ain't afraid of nothing
Pero esta vez si lloró
But this time he sure did cry
Es la muchacha que le gusta
She's the girl he is crazy 'bout
La dueña de su corazón
She's the one who owns his heart
Speedy Gonzales
Speedy Gonzales
(Speedy Gonzales)
(Speedy Gonzales)
Al rancho llegó
Came a-knockin' on her door
(Al rancho llegó)
(Came a-knockin' on her door)
Speedy Gonzales
Speedy Gonzales
(Speedy Gonzales)
(Speedy Gonzales)
Estas palabras mencionó
Here's what he had to say
"Eh, Rosita, come to my house
"Well, Rosita, come on down to my house
A comer frijoles y tortillas con chile"
We'll have beans and hot tortillas with chili"
La, ra-la
La, ra-la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la-la
La-ra-la-la-la-la, la-la
La, ra-la
La, ra-la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la-la
La-ra-la-la-la-la, la-la
Ella corrió a la ventana
She ran to the window
Y entonces lo consoló
And then she cooled him out
Le dijo que lo adoraba
She said she adored him
Y Speedy se desmayó
And Speedy he passed out
Hasta que lo despertaron
'Til they woke him up
(Uh, uh)
(Ooh, ooh)
Y le pudieron decir
And they all did say
(Uh, uh)
(Ooh, ooh)
Si con Rosita se casaba
Would he marry Rosita?
(Uh-uh, uh-uh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
Corriendo él se fue de ahí, yeah
He flew out of there, yeah
Speedy Gonzales
Speedy Gonzales
(Speedy Gonzales)
(Speedy Gonzales)
Al rancho llegó
Came a-knockin' on her door
(Al rancho llegó)
(Came a-knockin' on her door)
Speedy Gonzales
Speedy Gonzales
(Speedy Gonzales)
(Speedy Gonzales)
Estas palabras mencionó
Here's what he had to say
"Eh, Rosita, come quick down to the cantina
"Well, Rosita, come on down to the cantina
They're giving ladies free tequila"
They're giving the ladies free tequila"
La, ra-la
La, ra-la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la-la
La-ra-la-la-la-la, la-la
La, ra-la
La, ra-la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la-la
La-ra-la-la-la-la, la-la
Speedy Gonzales
Speedy Gonzales
(Speedy Gonzales)
(Speedy Gonzales)
Al rancho llegó
Came a-knockin' on her door
(Al rancho llegó)
(Came a-knockin' on her door)
Speedy Gonzales
Speedy Gonzales
(Speedy Gonzales)
(Speedy Gonzales)
Estas palabras mencionó
Here's what he had to say
"Eh, Rosita, come to my house
"Well, Rosita, come on down to my house
A comer frijoles y tortillas con chile"
We'll have beans and hot tortillas with chili"
La, ra-la
La, ra-la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la-la
La-ra-la-la-la-la, la-la
La, ra-la
La, ra-la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la, la
La-ra-la-la-la-la, la-la
La-ra-la-la-la-la, la-la
Like a perico, you know?
Like a parrot, you know?
Coo-coo!
Coo-coo!
We out
We out





Writer(s): Ethel Lee, Buddy Kaye, David Hess


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.