Paroles et traduction A.B.Y Songo - Is You Ready
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mob
deep
on
the
block
Банда
на
районе
N
you
already
know
I'm
feeling
this
way
И
ты
уже
знаешь,
что
я
чувствую
себя
так
I
can't
trust
a
thot
Я
не
могу
доверять
шл*хам
If
i
do
it's
gone
dead
me
there
in
a
grave
Если
я
это
сделаю,
то
окажусь
мертвым
в
могиле
N
gone
up
blocks
И
пройдя
пару
кварталов
If
we
see
a
opp
Если
мы
увидим
врага
Just
know
we
make
it
flame
Просто
знай,
мы
подожжем
его
You
think
this
a
gain?
Ты
думаешь,
это
игра?
No
n
to
me
it's
still
gone
feel
the
same
Нет,
и
для
меня
это
все
еще
будет
ощущаться
так
же
Send
shots
with
good
aim
Посылаю
пули
с
хорошей
целью
This
n
zdot
man
he
is
insane
Этот
чувак
zdot,
он
безумен
Gotta
keep
going
hard
Должен
продолжать
стараться
So
you
know
I
won't
stop,
take
a
break
Так
что
знай,
я
не
остановлюсь,
не
сделаю
перерыв
I
gotta
go
far
Мне
нужно
далеко
пойти
So
like
i
said
man
we
gotta
go
hard
Так
что,
как
я
уже
сказал,
мы
должны
стараться
No
matter
the
cost
Независимо
от
цены
When
I'm
with
the
gang
Когда
я
с
бандой
It
feels
like
I
ain't
lost
Такое
чувство,
что
я
не
проиграл
Bullets
beats
chest
like
a
drum
(Pah,
Pah,
Pah)
Пули
бьют
в
грудь,
как
в
барабан
(Бах,
Бах,
Бах)
Nina
is
making
him
run
(Run)
Нина
заставляет
его
бежать
(Беги)
Bro
This
is
should
be
fun
(Uh)
Братан,
это
должно
быть
весело
(Ага)
She
be
blowing
too
much
Она
слишком
много
болтает
But
you
already
know
that
she
clutch
(Fshh)
Но
ты
уже
знаешь,
что
она
цепляется
(Фшш)
Bro
It's
be
tough
out
here
Братан,
здесь
тяжело
Real
scary
out
here
Здесь
действительно
страшно
So
don't
be
trying
to
lie
Так
что
не
пытайся
лгать
Cause
That
shit
ain't
gone
fly
Потому
что
это
дерьмо
не
прокатит
Sometimes
you
gotta
sit
there
and
think
Иногда
нужно
просто
сидеть
и
думать
You
ready
to
die
Ты
готов
умереть
So
one
question
Итак,
один
вопрос
Are
you
ready
or
not?
Ты
готов
или
нет?
(Song,
Song,
Song)
(Песня,
Песня,
Песня)
(Song,
Song,
Song)
(Песня,
Песня,
Песня)
(Song,
Song,
Song)
(Песня,
Песня,
Песня)
(Song,
Song,
Song)
(Песня,
Песня,
Песня)
(Head
shot
case
close)
(Выстрел
в
голову,
дело
закрыто)
A.B.Y
In
the
scene
A.B.Y
на
сцене
You
already
know
how
it
is
(Four,Five,Four-shots)
Ты
уже
знаешь,
как
это
бывает
(Четыре,
Пять,
Четыре-выстрела)
Once
a
n
be
upping
shit
Как
только
кто-то
начинает
выпендриваться
You
already
know
that
it's
clip
(Talk
that
shit)
Ты
уже
знаешь,
что
будет
дальше
(Говоришь
это
дерьмо)
Don't
be
there
looking
all
scared
Не
стой
там,
трясясь
от
страха
Tell
the
opps
get
off
my
dick
Скажи
врагам,
чтобы
отвалили
от
меня
(Get
off
my
dick)
(Отвалите
от
меня)
Once
I
put
a
mask
Как
только
я
надену
маску
You
already
see
it's
gone
be
hit
Ты
уже
знаешь,
что
будет
хит
(It's
gone
be
a
hit)
(Это
будет
хит)
Aye
dab
on
that
way
(Uh
Huh)
Эй,
давай
потанцуем
(Ага)
Chill
with
gang
today
(Uh
Huh)
Сегодня
отдыхаем
с
бандой
(Ага)
Thotthy
be
feening
Шл*ха
вся
горит
She
like
I
really
want
you
come
and
stay
Она
такая:
"Я
очень
хочу,
чтобы
ты
пришел
и
остался"
But
there's
no
way
Но
этому
не
бывать
I
only
wanna
touch
M
(Get
out
my
face)
Я
хочу
трогать
только
М
(Уйди
с
глаз
моих)
Don't
You
see
me
tryna
get
this
cake
Разве
ты
не
видишь,
что
я
пытаюсь
заработать
эти
деньги
(Yea
gang
that
be
the
case)
(Да,
банда,
это
так)
Heavily
calling
me
with
a
voice
note
Настойчиво
звонит
мне
с
голосовым
сообщением
(Pick
up
the
phone)
(Возьми
трубку)
She
couldn't
handle
herself
around
me
Она
не
могла
справиться
с
собой
рядом
со
мной
(Girl
leave
me
alone)
(Девушка,
оставь
меня
в
покое)
N
tryna
be
lit
later
on
Чувак,
хочет
зажечь
позже
Bro
bring
the
patron
Братан,
принеси
Патрон
Also
heavily
loaded
with
them
bullets
Также,
сильно
заряжен
этими
пулями
I'm
loving
this
pole
Я
люблю
этот
ствол
Starting
to
think
that
this
is
all
new
jack
city
Начинаю
думать,
что
это
все
новый
Джек-Сити
(Bro
come
on)
(Братан,
да
ладно)
No
for
real
Нет,
по-настоящему
Cause
N
Nino
Brown
a
criminal
Потому
что
чувак
Нино
Браун
- преступник
N
run
up
on
db
Чувак,
нарвался
на
полицию
They
gone
turned
to
a
pack
(What?)
Они
превратились
в
стаю
(Что?)
That's
Mad
shots
at
rack
(Uh
Huh)
Это
куча
выстрелов
в
стойку
(Ага)
But
Imma
leave
it
at
that
(Facts)
Но
я
оставлю
это
как
есть
(Факты)
(Song,
Song,
Song)
(Песня,
Песня,
Песня)
(Song,
Song,
Song)
(Песня,
Песня,
Песня)
(Song,
Song,
Song)
(Песня,
Песня,
Песня)
(Song,
Song,
Song)
(Песня,
Песня,
Песня)
Send
shots
at
the
n
Посылаю
пули
в
этого
чувака
Bye
you
not
coming
back
Прощай,
ты
не
вернешься
You
think
it's
a
lie,
no
it's
a
fact
Думаешь,
это
ложь?
Нет,
это
факт
Hear
out
the
knowledge
take
it
like
that
Услышь
знание,
прими
его
таким,
какое
оно
есть
Once
you
see
me
and
eight
in
the
spot
Как
только
ты
увидишь
меня
и
восьмерку
на
месте
Just
know
that
we
coming
back
Просто
знай,
что
мы
вернемся
(That's
a
fact)
(Это
факт)
(That's
a
fact)
(Это
факт)
N
upping
the
pole
Чувак
поднимает
ствол
Feeling
controlled
Чувствую
контроль
You
know
how
it
goes
Ты
знаешь,
как
это
бывает
Thot
girls
be
wildin
man
Шл*хи
дичают,
мужик
You
can't
love
no
hoes
Ты
не
можешь
любить
никаких
шл*х
She
said
she
couldn't
stand
me
Она
сказала,
что
не
переносит
меня
But
she
always
at
the
door
Но
она
всегда
у
двери
How
many
loaded
clips
Сколько
заряженных
обойм
Could
leave
you
with
a
damage
hole
Могли
бы
оставить
тебя
с
дырой
от
урона
If
I
go
all
out
in
a
battle
Если
я
пойду
ва-банк
в
битве
I'm
gone
die
with
that
pole
Я
умру
с
этим
стволом
But
I
wanna
take
nine
with
me
Но
я
хочу
забрать
с
собой
девять
Bro
that's
fine
to
me
Братан,
для
меня
это
нормально
Thats
a
sign
to
me
Это
знак
для
меня
Run
up
on
d
Наедь
на
полицию
You
get
buried
6 deep
Тебя
похоронят
на
6 футов
Just
got
blessed
Только
что
благословили
Like
you
sneezed
Как
будто
ты
чихнул
Just
got
stretched
Только
что
растянули
Now
he
sleep
Теперь
он
спит
Is
it
too
much
Это
слишком?
Cause
you
gotta
go
Потому
что
тебе
нужно
идти
Even
if
dead
no
one
will
know
Даже
если
ты
умрешь,
никто
не
узнает
All
n
heard
was
gltttt
Все,
что
чувак
слышал,
это
был
глттт
Po,
Po,
Po,
Po
По,
По,
По,
По
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Song Dessources
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.