A Banca 021 - Filipin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A Banca 021 - Filipin




Filipin
Filipin
O dinheiro não me compra, mas compra muita gente
Money can't buy me, but it buys a lot of people
Nessa vida louca eu driblo várias serpentes
In this crazy life, I dribble past many serpents
Com a faca no dente, verdades no pente, irmão
With a knife between my teeth, truths in my comb, brother
Eu sou um louco, mas um louco consciente
I'm a madman, but a conscious madman
Desde 1993 vivendo a vida louca
Since 1993 living the crazy life
De onde eu vim era isso ou a boca
Where I came from, it was either this or the streets
Se a escola é fraca, a rua te ensina, irmão
If school is weak, the streets teach you, brother
Atividade quando fecha o clima
Hustle when the weather closes in
A igreja doutrina, em toda esquina
The church indoctrinates, on every corner
Pastores, padres safados atrás de meninas
Pastors, priests, scumbags after young girls
O mundo é Sodoma, jorra sangue por soma
The world is Sodom, blood spills for sums
tudo uma zona, mas mude o que puder
It's all a mess, but change what you can
Eu nem sei pra onde vai
I don't even know where you're going
Mas por onde for sempre queira a paz
But wherever you go, always seek peace
Sem dar mole pra ninguém, seja o elo de alguém
Without giving anyone a chance, be someone's link
E por amor vai, e por amor vai
And go for love, and go for love
Eu nem sei pra onde vai
I don't even know where you're going
Mas por onde for sempre queira a paz
But wherever you go, always seek peace
Sem dar mole pra ninguém, seja o elo de alguém
Without giving anyone a chance, be someone's link
E por amor vai, e por amor vai
And go for love, and go for love
Pega essa e toca no talo
Take this and play it loud
Hoje eu me dei folga, mas vim pra dar trabalho
Today I gave myself a break, but I came to cause trouble
Sei o meu valor, muito além do meu salário
I know my worth, far beyond my salary
E a cada revolta eu volto mais visionário
And with each revolt, I return more visionary
Subindo a ladeira que eu cansei de descer
Climbing the hill I'm tired of descending
Nada como nosso lugar e o jeito de ser
Nothing like our place and our way of being
Filho da luta, sigo na bruta
Son of struggle, I continue fiercely
A arte sempre se acentua, ninguém segura
Art always accentuates itself, no one can hold it back
Eu vim da Vila, um salve a nova xarpi, mafu, bate bola
I came from the Vila, a shout out to the new graffiti, mafu, play ball
Pulei o muro da escola pra ver onde a gente ia
I jumped the school wall to see where we were going
Eu falei: melhor agora, agradeço todo dia
I said: better now, I thank every day
Trabalhando mais que a fé, firmão na correria
Working harder than faith, I'm firm in the hustle
Acendo um careta
I light a joint
Sou da paz, nem quero treta
I'm for peace, I don't want trouble
O mesmo plano, outro planeta
The same plan, another planet
Vestindo minha própria peita, vamo'
Wearing my own shirt, let's go'
Quem for contra anda pra trás
Whoever is against it only walks backwards
Sejamos ás, ah
Let's be aces, ah
Aê! Não vivo de tanto faz
Hey! I don't live on indifference
O Filipin' chorou, o Filipin' chorou (Filipin' chorou)
Filipin' cried, Filipin' cried (Filipin' cried)
O Filipin' chorou, o Filipin' chorou (Filipin' chorou)
Filipin' cried, Filipin' cried (Filipin' cried)
O Filipin' chorou, o Filipin' chorou (Filipin' chorou)
Filipin' cried, Filipin' cried (Filipin' cried)
O Filipin' chorou, o Filipin' chorou (Filipin' chorou)
Filipin' cried, Filipin' cried (Filipin' cried)
Eu nem sei pra onde vai
I don't even know where you're going
Mas por onde for sempre queira a paz
But wherever you go, always seek peace
Sem dar mole pra ninguém, seja o elo de alguém
Without giving anyone a chance, be someone's link
E por amor vai, e por amor vai
And go for love, and go for love
Eu nem sei pra onde vai
I don't even know where you're going
Mas por onde for sempre queira a paz
But wherever you go, always seek peace
Sem dar mole pra ninguém, seja o elo de alguém
Without giving anyone a chance, be someone's link
E por amor vai, e por amor vai
And go for love, and go for love
O Filipin' chorou
Filipin' cried
O Filipin' chorou
Filipin' cried
O Filipin' chorou
Filipin' cried
Eu nem sei, eu nem sei, eu nem sei
I don't even know, I don't even know, I don't even know
O Filipin' chorou
Filipin' cried
Eu nem sei
I don't even know






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.