A Banca 021 - Sunrise (O Fim Não Combina Com a Gente) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Banca 021 - Sunrise (O Fim Não Combina Com a Gente)




No melhor lugar da casa
В лучшем месте
Gritando pro mundo ouvir
Кричать про мир слушать
Anoto minhas loucuras
Я записываю мои глупости
Preciso dela aqui
Необходимость ее здесь
Mais ainda dos meus amigos
Еще из моих друзей
Poetas do meu mundo quase perfeito
Поэты моего мира, почти идеально
Os carrego sempre comigo
Их ношу всегда со мной
Dão sentido ao que tenho no peito
Дают направление на то, что у меня в груди
E tenho medo, muito medo
И я боюсь, очень боюсь
De ver quem eu amo machucado
Увидеть, кого я люблю, больно
Pra todos uma vida de paz
Для всех мирной жизни
Um futuro melhor que o passado
Будущее лучше, чем прошлое
Bem mais pra quem não tem nada
А еще для тех, кто не имеет ничего
E nem ninguém, sozinho ao barulho da rede
И ни кто, только стук сети
quem nunca provou do amor
Есть те, кто никогда не доказал любовь
quem ama e morre de sede
Есть те, кто любит и умирает от жажды
Na mão da saudade, não nego
В руке, от тоски, не отрицаю
Eu sei que tudo que sinto é verdade
Я знаю, что все, что я чувствую, это правда
O sol ilumina o que eu mais quero ver
Солнце освещает то, что я хочу видеть
A lua te traz um pouco mais tarde
Луна, тебе приносит немного позже
E eu aqui
И я, я здесь
Preciso estar em algum lugar
Мне нужно быть где-то
Com um certo alguém
С определенного кого-то
Desejo que viva, ainda não é tarde
Желание жить, еще не поздно
Quero pra nós muito mais meu bem, então
Хочу, чтобы у нас гораздо больше моего, ну, то
Então deixa o sol nascer
Затем перестает восход солнца
Temos mais que aproveitar
У нас больше, чем воспользоваться
Vivos não sairemos dessa
Живыми не выйдем из этого
Deixa a vida nos levar
Оставляет жизни нас приведет
Então deixa o sol nascer
Затем перестает восход солнца
Temos mais que aproveitar
У нас больше, чем воспользоваться
Vivos não sairemos dessa
Живыми не выйдем из этого
Deixa a vida nos levar
Оставляет жизни нас приведет
Estou errado em me importar com as pessoas
Я ошибаюсь, мне импортировать с людьми
Ao ponto de por elas até me magoar (Não)
Точки, они даже мне больно (Нет)
A lua é tão linda mas seria bem louca
Луна так прекрасна, но было бы хорошо с ума
E não ter em volta estrelas juntas para brilhar
И не иметь вокруг звезды вместе, чтобы светить
Quero abraçar o mundo, viver coisas incríveis
Я хочу обнять мир, живут удивительные вещи
Sonhos imagináveis, histórias pra contar
Мечты, какие только можно вообразить, истории, чтоб рассказать
Quero a casa cheia, motivos pra sorrir
Хочу полный дом", с которым ты можешь
Fotos na estante pra lembrar do que vivi
Фотографии на полке, чтоб вспомнить, где я жил
Vivo o que escolhi, pelo que escolhi
Живу, что я выбрал, что выбрал
Digo o que eu vi e o que posso imaginar
Я говорю, что я видел и что я могу себе представить
Zelo o que eu aprendi, muitos não estão aqui
Ревность, что я узнал, многих уже не здесь
quem sofre ou sofreu tem algo lindo pra cantar
Только тот, кто страдает или когда-либо страдал имеет что-то красивое, для тебя петь
Meu sonho não é meu, muitos dependem de mim
Моя мечта не только моя, многие зависят от меня
Se amanhã eu partir, quão triste será o fim
Если завтра я, как грустно будет конец
Antes disso acontecer, prometo deixar saudade
До этого, я обещаю, пусть ностальгия
Diga que me ama hoje, amanhã pode ser tarde
Скажи, что любишь меня сегодня, завтра может быть поздно
É agora esquece o pra sempre
Теперь забывает навсегда
Pra sempre, sempre acaba e o fim não combina com a gente
Ты всегда, всегда, всегда заканчивается, и конец не сочетается с нами
É tudo como um sonho mas
Это все, как сон, но
Viver é melhor que sonhar
Жить лучше, чем мечтать
É agora esquece o pra sempre
Теперь забывает навсегда
Pra sempre, sempre acaba e o fim não combina com a gente
Ты всегда, всегда, всегда заканчивается, и конец не сочетается с нами
É tudo como um sonho mas
Это все, как сон, но
Viver é melhor que sonhar
Жить лучше, чем мечтать
Então deixa o sol nascer
Затем перестает восход солнца
Temos mais que aproveitar
У нас больше, чем воспользоваться
Vivos não sairemos dessa
Живыми не выйдем из этого
Deixa a vida nos levar
Оставляет жизни нас приведет
Então deixa o sol nascer
Затем перестает восход солнца
Temos mais que aproveitar
У нас больше, чем воспользоваться
Vivos não sairemos dessa
Живыми не выйдем из этого
Deixa a vida nos levar
Оставляет жизни нас приведет
Então deixa o sol nascer
Затем перестает восход солнца
Temos mais que aproveitar
У нас больше, чем воспользоваться
Vivos não sairemos dessa
Живыми не выйдем из этого
Deixa a vida nos levar
Оставляет жизни нас приведет
Então deixa o sol nascer...
Тогда оставляет восход солнца...





Writer(s): Hook Peter, Morris Stephen Paul David, Sumner Bernard, Gilbert Gillian Lesley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.