A Banca 021 - Tudo Que Somos (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Banca 021 - Tudo Que Somos (Live)




Tudo Que Somos (Live)
Все, что мы есть (Live)
Num canto escuro da casa
В темном углу дома
Tentava não ouvir
Я пытался не слышать
O choro, o grito e a raiva
Плач, крик и гнев
Eram maiores ali
Они были сильнее там
Nesse momento, é complicado
В этот момент все сложно
Não se sabe o que fazer
Не знаешь, что делать
Ainda pequeno demais
Я еще слишком мал
Difícil é entender
Трудно понять
O porque de tudo isso
Почему все это
A chuva tem que cair
Дождь должен идти
Tempestade leva embora
Шторм уносит
As dores que habitam aqui
Боль, которая живет здесь
Mas deixa tudo no lugar
Но оставляет все на своем месте
As casas de quem não tem
Дома тех, у кого их больше нет
Ensina essa gente do mal
Учит этих злых людей
Caminhar no caminho do bem
Идти по пути добра
Somos fortes ao sermos reféns
Мы сильны, когда становимся заложниками
Porém fracos ao não termos ninguém
Но слабы, когда у нас никого нет
Amores pra toda uma vida
Любовь на всю жизнь
Abraços eu quero também
Обнимашки я тоже хочу
A cada despertar, um novo dia que vai nascer
С каждым пробуждением, новый день, который рождается
A cada pôr do sol, nossa gente precisa viver
С каждым закатом, наш народ должен жить
Bem longe de todo esse caos
Далеко от всего этого хаоса
Numa paisagem tranquila
В тихом пейзаже
dois com nossos amigos
Двое с друзьями
Caminhar sobre as folhas caídas
Идти по опавшим листьям
Rir da vida, lembrar de vários momentos
Смеяться над жизнью, вспоминать разные моменты
A cada detalhe, a cada surpresa, a cada lembrança
В каждом мгновении, в каждой неожиданности, в каждом воспоминании
Eu sei, tudo isso vale
Я знаю, все это имеет значение
Veja tudo o que somos
Посмотри на все, что мы есть
Espaços vazios, tempos perdidos
Пустые пространства, потерянное время
Um mundo cheio de esperança
Мир, полный надежд
Somos o que pensamos, enfim
Мы то, что мы думаем, в конце концов
Seremos apenas lembranças
Мы будем всего лишь воспоминаниями
Veja tudo o que somos
Посмотри на все, что мы есть
Espaços vazios, tempos perdidos
Пустые пространства, потерянное время
Um mundo cheio de esperança
Мир, полный надежд
Somos o que pensamos, enfim
Мы то, что мы думаем, в конце концов
Seremos apenas lembranças
Мы будем всего лишь воспоминаниями
Nostalgia, um recordar da vida
Ностальгия, перебирание жизни
E momentos de um tempo passado
И моменты прошедшего времени
No presente, pensamos futuro
В настоящем мы думаем о будущем
Nos erros, caçamos culpados
В ошибках мы ищем виноватых
Na dor, mostramos raiva
В боли мы проявляем гнев
No ódio, buscamos vingança
В ненависти мы ищем месть
A falta do bem que nos cerca
Отсутствие добра, которое нас окружает
Imerso ao mar de ignorância
Погружение в море невежества
Por mais que tudo esteja errado
Хотя все может показаться неправильным
Eu sei que vai passar
Я знаю, все пройдет
Que fujo, planejado com e força, vai mudar
Что я убегаю, запланированное с верой и силой, все изменится
Fiquei mudo, esperei tudo
Я онемел, я ждал чего-то
O que tinha que acabar
Того, что должно было закончиться
Chorei, quem viu
Я плакал, кто видел
Ninguém estava por
Никого не было рядом
Somos flores que brotam no inverno
Мы - цветы, которые распускаются зимой
Inspirando momentos fraternos
Вдохновляя братские моменты
O sentido da palavra eterno
Смысл слова вечный
O céu em meio ao inferno
Небо среди ада
Onde tudo é melodia
Там, где все мелодия
Os pássaros encantam os dias
Птицы очаровывают дни
Pessoas vivem em harmonia
Люди живут в гармонии
Pessoas merecem suas vidas
Люди заслуживают своей жизни
Apenas admire, merecem o que lutam
Просто посмотри, они заслуживают того, за что борются
Pra conquistar
Завоевать
Admita, merecem o que sempre
Признай, они заслужили того, о чем всегда
Quiseram sonhar
Мечтали
Ao fim, por mérito merecemos ser
В конце концов, по заслугам мы заслуживаем быть
Tudo que somos
Всем, что мы есть
Ser é importante, basta acreditar
Быть - это важно, просто поверь
Basta acreditar
Просто поверь
Veja tudo o que somos
Посмотри на все, что мы есть
Espaços vazios, tempos perdidos
Пустые пространства, потерянное время
Um mundo cheio de esperança
Мир, полный надежд
Somos o que pensamos, enfim
Мы то, что мы думаем, в конце концов
Seremos apenas lembranças
Мы будем всего лишь воспоминаниями
Veja tudo o que somos
Посмотри на все, что мы есть
Espaços vazios, tempos perdidos
Пустые пространства, потерянное время
Um mundo cheio de esperança
Мир, полный надежд
Somos o que pensamos, enfim
Мы то, что мы думаем, в конце концов
Seremos apenas lembranças
Мы будем всего лишь воспоминаниями






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.