A Band of Bitches feat. Grupo La Leyenda - Perdon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A Band of Bitches feat. Grupo La Leyenda - Perdon




Perdon
Forgiveness
Te acuerdas aquel día en que quedamos que todo era cotorreo
Do you remember that day when we agreed that everything was just for fun
Un pacto entre amigos, sin reclamo y sin recelo
A pact between friends, without claim and without suspicion
No entiendo en qué momento entendiste lo contrario
I don't understand at what point you understood the opposite
Y ahora me lo escupes casi a diario
And now you spit it at me almost daily
Ahora me pides que me doblegue ante ti
Now you ask me to bend to you
Y en verdad yo nunca quise que fuera así
And in truth I never wanted it to be like this
Porque fuiste de tal manera
Because you were so kind
te hiciste sentir como cualquiera
You made yourself feel like anyone
Perdón, pero no pedir perdón
Forgiveness, but I don't know how to ask for forgiveness
Por eso decidí cantarte esta canción
That's why I decided to sing you this song
No aceptaré que fue un error, así es mejor, adiós amor
I won't accept that it was a mistake, so it's better, goodbye love
Por eso yo me voy sin pedir perdón
That's why I'm leaving without asking for forgiveness
Perdón, quieres que te pida perdón
Forgiveness, you want me to ask for forgiveness
Pero es mi forma de querer, así soy yo
But it's my way of loving, that's how I am
No aceptaré que fue un error, así es mejor, adiós amor
I won't accept that it was a mistake, so it's better, goodbye love
Por eso yo me voy sin pedir perdón
That's why I'm leaving without asking for forgiveness
Y ahora me reprochas que yo nunca fui romántico
And now you reproach me that I was never romantic
Que nunca lleve flores y nunca te fui fiel, mi amor
That I never bring flowers and that I was never faithful to you, my love
Ya no quiero que le digas a tu hermana que yo soy el que te busca porque sabes que no
I don't want you to tell your sister that I'm the one looking for you anymore because you know I'm not
Y hoy me dices que te de un tiempo
And today you tell me to give you some time
Y si es por mí, te doy dos
And if it's for me, I'll give you two
Por eso ahora te digo adiós, mujer
That's why I'm saying goodbye now, woman
Es mejor decir adiós que pedir...
It's better to say goodbye than to ask...
Perdón, pero no pedir perdón
Forgiveness, but I don't know how to ask for forgiveness
Por eso decidí cantarte esta canción
That's why I decided to sing you this song
No aceptaré que fue un error, así es mejor, adiós amor
I won't accept that it was a mistake, so it's better, goodbye love
Por eso yo me voy sin pedir perdón
That's why I'm leaving without asking for forgiveness
Perdón, quieres que te pida perdón
Forgiveness, you want me to ask for forgiveness
Pero es mi forma de querer, así soy yo
But it's my way of loving, that's how I am
No aceptaré que fue un error, así es mejor, adiós amor
I won't accept that it was a mistake, so it's better, goodbye love
Por eso yo me voy sin pedir perdón
That's why I'm leaving without asking for forgiveness
Hey, hey, hey, relájate chiquita, quedamos en algo, no te pongas loquita
Hey, hey, hey, relax little girl, we agreed on something, don't go crazy
No me digas que no te gusta el cotorreo, si ya estabas en mi troca arriba luego, luego
Don't tell me you don't like the bantering, if you were already in my truck right away then
No preguntes nunca más que qué es lo que somos
Never ask again what we are
Si sabes bien que sólo somos mamíferos, amor
If you know well that we are just mammals, love
No me guardes rencor y pásatela bien, aunque sea sólo por hoy
Don't hold a grudge and have a good time, even if it's just for today
Tal vez mañana nos volvamos a encontrar
Maybe tomorrow we'll meet again
Y sería mejor verte sonreír que con algo que reclamar
And it would be better to see you smile than with something to complain about
No lo tomes a mal, no tienes nada que perdonar
Don't take it the wrong way, you have nothing to forgive
La Leyenda y A Band of Bitches
La Leyenda and A Band of Bitches
Perdón, pero no pedir perdón
Forgiveness, but I don't know how to ask for forgiveness
Por eso decidí cantarte esta canción
That's why I decided to sing you this song
No aceptaré que fue un error, así es mejor, adiós amor
I won't accept that it was a mistake, so it's better, goodbye love
Por eso yo me voy sin pedir perdón
That's why I'm leaving without asking for forgiveness
Perdón, quieres que te pida perdón
Forgiveness, you want me to ask for forgiveness
Pero es mi forma de querer, así soy yo
But it's my way of loving, that's how I am
No aceptaré que fue un error, así es mejor, adiós amor
I won't accept that it was a mistake, so it's better, goodbye love
Por eso yo me voy sin pedir perdón
That's why I'm leaving without asking for forgiveness
Perdón, pero no pedir... perdón
Forgiveness, but I don't know how to ask...forgiveness





Writer(s): Llandel Veguilla Malave, Juan Luis Morera Luna, Carlos Ortiz

A Band of Bitches feat. Grupo La Leyenda - 4808 Chingadazos Musicales, Vol. 1
Album
4808 Chingadazos Musicales, Vol. 1
date de sortie
18-03-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.