A Band of Bitches - Guerra Nuclear - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A Band of Bitches - Guerra Nuclear




Guerra Nuclear
Nuclear War
Y tiraste las bombas y rompiste el alcohol
And you threw the bombs and you broke the alcohol
Y ahora te enredas en mis sabanas.
And now you are entangled in my sheets.
Eres intrusa en el país de la gente decente
You are an intruder in the land of decent people
Aunque pareces inocente,
Although you seem innocent,
que detrás de ti hay un disparo de mentiras peligrosas
I know that behind you there is a shot of dangerous lies
Y cuando estas en desventaja es lo primero que se asoma.
And when you are at a disadvantage it is the first thing that shows up.
¿Cómo pude ir al a guerra? si ni si quiera cómo usar pistola.
How could I go to war? if I don't even know how to use a gun.
Y para empezar Te voy a platicar
And to begin with I will tell you
Que lo que yo quería era solo verte baila-a-r
That all I wanted was to see you dance-a-a-r
Y aunque de noche te ves mejor
And although you look better at night
Me encanta cuando amaneces en mi colchón.
I love it when you wake up on my mattress.
Te voy a hacer la guerra nuclear
I'm going to make you a nuclear war
Te va a encantar
You'll love it
Te va a encantar
You'll love it
(Fidel: Las bombas podrán matar a los hambrientos a los enfermos a los ignorantes, pero no pueden matar el hambre, las enfermedades, la ignorancia.)
(Fidel: Bombs may kill the hungry, the sick, the ignorant, but they cannot kill hunger, disease, or ignorance.)
Y mira otra vez,
And look again,
¿Que no ves que te tengo metida de la cabeza a los pie-e-s?
Can't you see that I have you from head to toe-o-es?
Y que tus momentos de bondad son amenaza para toda la humanidad.
And I know that your moments of kindness are a threat to all mankind.
P-p-pero como gozo este papel de revolucionario en contra del poder.
B-b-but how I enjoy this role of a revolutionary against power.
Y como tirano siempre quieres mas pero te juro que esta noche yo te voy a derrocar.
And you, as a tyrant, always want more, but I swear that tonight I will overthrow you.
Te voy a hacer la guerra nuclear
I'm going to make you a nuclear war
Te va a encantar
You'll love it
Te va a encantar
You'll love it
Te voy a hacer la guerra nuclear
I'm going to make you a nuclear war
Te va a encantar
You'll love it
Te va a encantar
You'll love it
"No pueden tampoco matar la justa rebeldía de los pueblos"
"Neither can they kill the just rebellion of the peoples"
Te voy a hacer la guerra nuclear
I'm going to make you a nuclear war
Te va a encantar
You'll love it
Te va a encantar
You'll love it
Te voy a hacer la guerra nuclear
I'm going to make you a nuclear war
Te va a encantar
You'll love it
Te va a encantar
You'll love it





Writer(s): Leonardo De Lozanne Roldan, Gerardo Alfonso Toledo Velasco, Juan Jose Gonzalez, Mauricio Hernan Claveria Andra De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.