Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Balada da Contramão
Die Ballade der Gegenrichtung
Essa
canção
é
por
você
Dieses
Lied
ist
für
dich,
Que
já
cansou
de
escutar
der
schon
müde
war
zuzuhören,
Esteve
vivo
sem
viver
der
lebendig
war,
ohne
zu
leben,
Mas
não
deixou
de
acreditar
aber
nicht
aufgehört
hat
zu
glauben.
E
que,
assim
como
eu
Und
der,
genau
wie
ich,
Esperou,
mas
correu
gewartet
hat,
aber
dann
rannte
Pro
dia
em
que
alguém
ousasse
entrar
zu
dem
Tag,
an
dem
jemand
es
wagen
würde
einzutreten,
Fosse
na
contramão
sei
es
in
Gegenrichtung
Da
sua
estrada
sem
chão
deiner
Straße
ohne
Grund,
Descansasse
a
vista,
pra
então
habitar
den
Blick
ruhen
ließe,
um
dann
zu
wohnen,
Habitar,
habitar
Wohnen,
wohnen.
Eu
vou
tentar
mais
uma
vez
Ich
werde
es
noch
einmal
versuchen,
Por
quem
não
pode
mais
tentar
für
den,
der's
nicht
mehr
versuchen
kann,
Sair
à
noite
por
aí
nachts
auszugehen,
Com
pouca
história
pra
contar
mit
wenig
Geschichte
zu
erzählen.
Pra
quem,
assim
como
eu
Für
den,
der
genau
wie
ich
Esperou,
mas
correu
gewartet
hat,
aber
dann
rannte
Pro
dia
em
que
alguém
ousasse
entrar
zu
dem
Tag,
an
dem
jemand
es
wagen
würde
einzutreten,
Fosse
na
contramão
sei
es
in
Gegenrichtung,
Na
sua
estrada
sem
chão
auf
deiner
Straße
ohne
Grund,
Descansasse
a
vista
pra
então
habitar
den
Blick
ruhen
ließe,
um
dann
zu
wohnen.
Pois
assim
como
eu
Denn
genau
wie
ich
Esperou,
mas
correu
gewartet
hat,
aber
dann
rannte
Pro
dia
em
que
alguém
ousasse
entrar
zu
dem
Tag,
an
dem
jemand
es
wagen
würde
einzutreten,
Fosse
na
contramão
sei
es
in
Gegenrichtung,
Sua
estrada
sem
chão
deine
Straße
ohne
Grund,
Descansasse
a
vista
pra
então
habitar
den
Blick
ruhen
ließe,
um
dann
zu
wohnen,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.