A Banda Mais Bonita da Cidade - Inverno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A Banda Mais Bonita da Cidade - Inverno




Inverno
Winter
Ando a passos largos pela rua
I walk briskly down the street
Lembro que um dia estive
Remembering a day when I was there
No inverno dentro da sua cabeça
In the winter inside your head
Sinto a sua temperatura baixa
I feel your low temperature
O calor que era te esquentar
The heat that used to keep you warm
O Sol com seu olhar cinza de pedra
The sun with its gray eyes of stone
E agora que tocou a nossa música
And now that our song has played
Eu tenho que tirar você para dançar
I have to take you out to dance
O nosso amor anunciou a outra estação da nossa vida
Our love has announced the next season of our lives
Num porta moedas vejo a foto
In a purse I see the photo
3 por 4 do seu RG
3 by 4 inches of your ID card
A identidade que jogamos fora
The identity we threw away
O semblante sério do teu rosto
The serious expression on your face
Imortalizado sem querer
Immortalized without meaning to be
Ficou no fundo falso da memória
It stayed in the false bottom of my memory
E agora não importa mais se chove aqui
And now it doesn't matter if it rains here
Eu tenho que tirar você para dançar
I have to take you out to dance
O nosso amor anunciou a outra estação da nossa vida
Our love has announced the next season of our lives
Mesmo que ninguém mais faça ponto
Even if no one else is interested
Mesmo que a paixão não seja mais
Even if the passion is gone
Amor entre os casais da minha idade
Love between couples of our age
Solitariamente nos beijamos
We kiss solitarily
Solitariamente eu vou atrás
Solitarily I search
Daquilo que te trás felicidade
For that which brings you happiness
E agora que a noite enfim nos escondeu
And now that the night has finally hidden us
Eu tenho que tirar você para dançar
I have to take you out to dance
O nosso amor anunciou a nova estação da nossa vida
Our love has announced the new season of our lives





Writer(s): Alexandre França


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.