A Banda Mais Bonita da Cidade - Potinhos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Banda Mais Bonita da Cidade - Potinhos




Potinhos
Баночки
Não, não falo de coração
Нет, я не говорю о сердце
Coração é piegas, careta
Сердце это банально, старомодно
Coração fora de moda
Сердце вышло из моды
Nada, nada de cantar coisas
Ни за что, ни за что не буду петь о том,
Do coração
Что на сердце
No meu samba canção
В моей самбе-кансьон
Nada
Ни слова
De um coração que infarta
О сердце, которое хватает удар
Por sofrer de amor
От сердечных мук
Na tua balada, nada
В твоей балладе нет места
De um coração que foi triturado
Сердцу, которое измочалили
Mastigado e jogado fora
Прожевали и выплюнули
Nada dessa fera
Ни слова об этом звере,
Que se autodevora, que se autodestrói
Который сам себя пожирает, сам себя уничтожает
E deixa no lugar um buraco gelado
И оставляет на своем месте ледяную дыру,
Que quando venta, dói
Которая болит, когда дует ветер
Por favor, não ponha um marca-passo
Пожалуйста, не вставляй кардиостимулятор
No espaço do meu coração
На место моего сердца
Substitua o bagaço do meu coração
Замени сердцевину моего сердца
Tão manso e sem descanso no seu pulso
Такую кроткую и неугомонную в твоих руках
No balanço, no bater
В каждом движении, в каждом ударе
Ponha um daqueles potinhos
Поставь одну из тех баночек
Com água e açúcar
С водой и сахаром,
Em que o beija-flor vem beber
Из которых пьют колибри
Ponha um daqueles potinhos
Поставь одну из тех баночек
Com água e açúcar
С водой и сахаром,
Em que o beija-flor vem beber
Из которых пьют колибри
Ponha um daqueles potinhos
Поставь одну из тех баночек
Com água e açúcar
С водой и сахаром,
Em que o beija-flor vem beber
Из которых пьют колибри





Writer(s): Santos Leonardo Fressato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.