Paroles et traduction A Banda Mais Bonita da Cidade - Reza para um Querubim - Ao Vivo
Dê
asas
pr'eu
aterrissar
no
céu
Дайте
крылья
pr'я
его
на
землю
в
небо
Dê
paraquedas
pr'eu
saltar
do
chão
pro
céu
Дайте
парашют
pr'я
прыгать
от
пола
pro
неба
Para
uma
estrela
acender
na
minha
mão
Для
звезды
загораются
в
моей
руке
Dê
nuvens
que
se
movem
feito
ondas
Оцените
облака,
которые
движутся
сделано
печь
Ondas
que
batem
e
arrebentam
lentas
em
mim
Волны
бьют
и
arrebentam
медленно
в
меня
E
dão
banhos
de
querubim
na
minha
asa
И
дают
ванны
с
херувима,
на
мой
крыла
Dê
asa,
dê
asa
Оцените,
крыло,
дайте
крыла
Que
o
céu
desaba
Что
небо
рушится
Dê
asa,
dê
asa
Оцените,
крыло,
дайте
крыла
Que
o
céu,
minha
casa
Что
небо,
мой
дом
Dê
asas
pr'eu
aterrissar
no
céu
Дайте
крылья
pr'я
его
на
землю
в
небо
Dê
paraquedas
pr'eu
saltar
do
chão
pro
céu
Дайте
парашют
pr'я
прыгать
от
пола
pro
неба
Para
uma
estrela
acender
na
minha
mão
Для
звезды
загораются
в
моей
руке
Dê
nuvens
que
se
movem
feito
ondas
Оцените
облака,
которые
движутся
сделано
печь
Ondas
que
batem
e
arrebentam
lentas
em
mim
Волны
бьют
и
arrebentam
медленно
в
меня
E
dão
banhos
de
querubim
na
minha
asa
И
дают
ванны
с
херувима,
на
мой
крыла
Dê
asa,
dê
asa
Оцените,
крыло,
дайте
крыла
Que
o
céu
desaba
Что
небо
рушится
Dê
asa,
dê
asa
Оцените,
крыло,
дайте
крыла
Que
o
céu,
minha
casa
Что
небо,
мой
дом
Dê
asa,
dê
asa,
dê
asa
Оцените,
крыло,
оцените,
крыло,
дайте
крыла
Quando
a
água
vaza
além
da
água
Когда
вода
течет,
кроме
воды
Dê
céu,
dê
céu,
dê
céu
Дайте
небо,
дайте
небо,
дайте
небо
Quando
do
solo
o
sol
também
faz
chuva
Когда
почва
на
солнце
также
делает
дождь
Dê
céu,
dê
sol,
dê
asa
Дайте
небо,
дайте
соль,
дайте
крыла
Que
quando
é
noite
eu
tenho
mágoa
Что,
когда
ночью
я
боль
Dê
asa,
dê
asa,
dê
asa
Оцените,
крыло,
оцените,
крыло,
дайте
крыла
Quando
a
água
vaza
além
da
água
Когда
вода
течет,
кроме
воды
Dê
céu,
dê
céu,
dê
céu
Дайте
небо,
дайте
небо,
дайте
небо
Quando
do
solo
o
sol
também
faz
chuva
Когда
почва
на
солнце
также
делает
дождь
Dê
céu,
dê
sol,
dê
asa
Дайте
небо,
дайте
соль,
дайте
крыла
Que
quando
é
noite
eu
tenho
mágoa
Что,
когда
ночью
я
боль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Felipe Leprevost, Thiago Menegassi, Troy Rossilho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.