A Banda Mais Bonita da Cidade - Reza para um Querubim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A Banda Mais Bonita da Cidade - Reza para um Querubim




Reza para um Querubim
Reza para um Querubim
asas pr'eu aterrissar no céu
Give me wings, that I may land in the sky
paraquedas pr'eu saltar do chão pro céu
Give me a parachute, that I may jump from the ground to the sky
Para uma estrela acender na minha mão
For a star to light up in my hand
nuvens que se movem feito ondas
Give me clouds that move like waves
Ondas que batem e arrebentam lentas em mim
Waves that beat and burst slowly on me
E dão banhos de querubim na minha asa
And give me baths of cherubim on my wings
asa, asa
Give me a wing, give me a wing
Que o céu desaba
That the sky may fall
asa, asa
Give me a wing, give me a wing
Que o céu, minha casa
That the sky, my home
asas pr'eu aterrissar no céu
Give me wings, that I may land in the sky
paraquedas pr'eu saltar do chão pro céu
Give me a parachute, that I may jump from the ground to the sky
Pra uma estrela acender na minha mão
For a star to light up in my hand
nuvens que se movem feito ondas
Give me clouds that move like waves
Ondas que batem e arrebentam lentas em mim
Waves that beat and burst slowly on me
E dão banhos de querubim na minha asa
And give me baths of cherubim on my wings
asa, asa
Give me a wing, give me a wing
Que o céu desaba
That the sky may fall
asa, asa
Give me a wing, give me a wing
Que o céu, minha casa
That the sky, my home
asa, asa, asa
Give me a wing, give me a wing, give me a wing
Quando a água vaza além da água
When the water leaks beyond the water
céu, céu, céu
Give me a sky, give me a sky, give me a sky
Quando do solo o sol também faz chuva
When, from the soil, the sun also makes rain
céu, sol, asa
Give me a sky, give me the sun, give me a wing
Que quando é noite eu tenho mágoa
That when it's night, I have pain
asa, asa, asa
Give me a wing, give me a wing, give me a wing
Quando a água vaza além da água
When the water leaks beyond the water
céu, céu, céu
Give me a sky, give me a sky, give me a sky
Quando do solo o sol também faz chuva
When, from the soil, the sun also makes rain
céu, sol, asa
Give me a sky, give me the sun, give me a wing
Que quando é noite eu tenho mágoa
That when it's night, I have pain






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.