A Banda Mais Bonita da Cidade - Tempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A Banda Mais Bonita da Cidade - Tempo




Tempo
Time
Tempo posso te pedir um segundo?
Time can I ask you for a second?
Fique um pouco, fique um pouco mais
Stay a bit, stay a bit longer
Sei não sou tão paciente contigo
I know I'm not so patient with you
Que fique um pouco, fique um pouco mais
That you stay a bit, stay a bit longer
Que enquanto esqueço fora
That while I forget outside
Passa por dentro outra hora
Another hour passes by inside
Reconstituo o que se desfaz
I reconstruct what's dissolving
Passe devagar pra mim
Pass slowly for me
Devagar por mim
Slowly for me
Tempo eu te confesso
Time I confess to you
Sempre o quanto mais te quero
Always how much more I want you
És tão cruel
You're so cruel
Quando o mundo se esquece de nós
When the world forgets us
E a gente fica um pouco
And we stay a bit
Fica um pouco aflito
Stay a bit worried
Sem versar, sem ver céu
Without versifying, without seeing the sky
Sem ventar à deriva no mar de papel
Without drifting adrift in the sea of paper





Writer(s): Livia Humaire, Markus Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.