A Banda Mais Bonita da Cidade - Um Cão Sem Asas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A Banda Mais Bonita da Cidade - Um Cão Sem Asas




Um Cão Sem Asas
A Dog Without Wings
Despi-me ao te saber
Strip me off when you know
Cabeça, língua, nada
Head, tongue, nothing
Tem dias pra morrer
There are days to die
Lugares pra morrer
Places to die
Morder meu coração
Bite my heart
Vai ser bom
It's going to be good
Feito um cão
Like a dog
Sem asas, faz latir
Wingless, only barking
Não sai do chão
Stay on the ground
Meu coração
My heart
Não quer solução
Doesn't want a solution
Não sou daqui
I'm not from here
Deixe-me ir
Let me go
Morri de te saber
I died when I knew you
Mas continuo aqui
But I'm still here
Cabelos pelos pés
Hair on my feet
Milhões de mãos em mim
Millions of hands on me
Casa cai, asa cai
House falls, wing falls
Caem os dentes
Teeth fall out
Cai avião
Airplane falls
Digo que sim
I say yes
Chega-se ao fim
Coming to an end
Pois sei que tudo que é pra ser eterno
Because I know that everything that is supposed to be eternal
Acaba sendo assim
Ends up being this way






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.