A Banda Mais Bonita da Cidade - Uma Atriz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Banda Mais Bonita da Cidade - Uma Atriz




Uma Atriz
Актриса
Não me diga que eu amo a mim
Не говори мне, что я люблю себя
Mais do que amo você, meu bem
Больше, чем люблю тебя, милый,
Mas de fato as paixões são pra si mesmas
Но ведь страсти существуют для них самих,
Não são pra mais ninguém
А не для кого-то ещё.
O que não quer dizer, porém
Что не означает, однако,
Que sozinho eu possa ser feliz
Что я могу быть счастлив в одиночестве.
Pois então decore esse texto
Так что выучи этот текст
Sob o pretexto de não parecer uma atriz
Под предлогом того, чтобы не казаться актрисой.
Na verdade eu acho que amo você
На самом деле, мне кажется, я люблю тебя
Melhor que você mesma
Больше, чем ты сам себя.
E eu fumo um cigarro, eu bato um carro
И я курю сигарету, я разбиваю машину,
Eu espero que você veja
Я надеюсь, ты увидишь,
Que eu não posso viver sob a mira eterna
Что я не могу жить под вечным прицелом
Desses dois olhos frios
Этих двух холодных глаз.
Olha o tempo passando e a gente parado
Смотри, время идёт, а мы стоим на месте,
Fazendo cena pro público rir
Играя сцену на потеху публике.
Qualquer coisa é motivo pra uma coisa levar a outra
Любая мелочь становится причиной для чего-то большего,
Não é possível ser esperto, inteligente
Невозможно быть умным, разумным
E ao mesmo tempo amar
И в то же время любить.
Não vou negar, enfim
Не буду отрицать, в конце концов.
As paixões, meu amor, são tontas, são tantas
Страсти, мой дорогой, они глупы, их так много,
Chegou a conta, esteja pronta
Пришел счёт, будь готов
Aquele ponto em que tudo muda
К тому моменту, когда всё изменится.
Não quero ser o último a chorar
Я не хочу быть последней, кто будет плакать.
Não me diga que eu amo a mim
Не говори мне, что я люблю себя
Mais do que amo você, meu bem
Больше, чем люблю тебя, милый,
Mas de fato as paixões são pra si mesmas
Но ведь страсти существуют для них самих,
Não são pra mais ninguém
А не для кого-то ещё.
O que não quer dizer, porém
Что не означает, однако,
Que sozinho eu possa ser feliz
Что я могу быть счастлива в одиночестве.
Pois então decore esse texto
Так что выучи этот текст
Sob o pretexto de não parecer uma atriz
Под предлогом того, чтобы не казаться актрисой.
Na verdade eu acho que amo você
На самом деле, мне кажется, я люблю тебя
Melhor que você mesma
Больше, чем ты сам себя.
E eu fumo um cigarro, eu bato um carro
И я курю сигарету, я разбиваю машину,
Eu espero que você veja
Я надеюсь, ты увидишь,
Que eu não posso viver sob a mira eterna
Что я не могу жить под вечным прицелом
Desses dois olhos frios
Этих двух холодных глаз.
Olha o tempo passando e a gente parado
Смотри, время идёт, а мы стоим на месте,
Fazendo cena pro público rir
Играя сцену на потеху публике.
Qualquer coisa é motivo pra uma coisa levar a outra
Любая мелочь становится причиной для чего-то большего,
Não é possível ser esperto, inteligente
Невозможно быть умным, разумным
E ao mesmo tempo amar
И в то же время любить.
Não vou negar, enfim
Не буду отрицать, в конце концов.
As paixões, meu amor, são tontas, são tantas
Страсти, мой дорогой, они глупы, их так много,
Chegou a conta, esteja pronta
Пришел счёт, будь готов
Aquele ponto em que tudo muda
К тому моменту, когда всё изменится.
Não quero ser o último
Не хочу быть последней,
Qualquer coisa é motivo pra uma coisa levar a outra
Любая мелочь становится причиной для чего-то большего,
Não é possível ser esperto, inteligente
Невозможно быть умным, разумным
E ao mesmo tempo amar
И в то же время любить.
Não vou negar, não vou negar, enfim
Не буду отрицать, не буду отрицать, в конце концов,
As paixões, meu amor, são tontas, são tantas
Страсти, мой дорогой, они глупы, их так много,
Chegou a conta, esteja pronta
Пришел счёт, будь готов
Aquele ponto em que tudo muda
К тому моменту, когда всё изменится.
Não quero ser o último a chorar
Не хочу быть последней, кто будет плакать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.