A Barca dos Corações Partidos - Ponteio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A Barca dos Corações Partidos - Ponteio




Ponteio
Strumming
Faz semanas, meses, anos
It's been weeks, months, years
Que a gente caiu na estrada
Since we hit the road
Fazendo a roda do mundo
Traveling the world
Se partir na encruzilhada
Departing at the crossroads
Nós somos sete pedaços
We are seven pieces
Cavaleiros sem espada
Knights without a sword
Monges, jagunços, palhaços
Monks, thugs, clowns
Na mesma corda esticada
On the same tightrope
Trouxemos gente do campo
We brought people from the countryside
Trinta léguas ao redor
Thirty leagues around
Gente que veio de jipe
People who came by jeep
De rural, de carro Ford
By rural, by Ford
Pra ver dos circos do mundo
To see of the circuses of the world
O candidato a melhor
The candidate to the best
Passamos uma semana
We spent a week
No Grotão do Tirimbó
At the Grotão do Tirimbó
Um lugar tão zé-ninguém
A place so nowhere
Que fevereiro tem
That there February has
Vinte e sete dias
Only twenty-seven days
Porém o nosso destino
But our destiny
Nesse sertão nordestino
In this Northeastern backlands
O melhor mundo que
The best world there is
É chegar naquela vila
Is to reach that town
Tão moderna e tão tranquila
So modern and so quiet
Chamada Taperoá
Called Taperoá





Writer(s): Francisco Cesar Goncalves, Alfredo Dnu - Del-penho, Braulio Dnu - Tavares, Beto Lemos Beto Lemos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.