A-Bazz - Tasveer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction A-Bazz - Tasveer




Tasveer
Tasveer
Chad de bahane naal dene mainu tane
Leave your excuses with me
Das sachi gal haiga mere gane
The truth will come out in my songs
Pyar main si kitta dil mera dil na tod
My love for you is so deep, don't break my heart
Aive dil mera tod ke tu aive tu na jodh
Don't break my heart only to try to fix it again
Chad de bahane naal dene mainu tane
Leave your excuses with me
Das sachi gal haiga mere gane
The truth will come out in my songs
Pyar main si kitta dil mera dil na tod
My love for you is so deep, don't break my heart
Aive dil mera tod ke tu aive tu na jodh
Don't break my heart only to try to fix it again
Zara tasveer se tu nikal ke samne aaa meri mehbooba
Come out of the picture and stand before me, my love
Zara tasveer se tu nikal ke samne aaa meri mehbooba
Come out of the picture and stand before me, my love
Jado yaad tenu karan mainu neend na
When I remember you, I cannot sleep
Aave sara din sari raat teri yaad satave
Night and day, I am haunted by your memory
Naale chadeya tu mainu tod dita mera pyar
You have left me broken, destroying my love
Dil mera kehnda kar haan ek baar
My heart begs you, say yes just once
Haiga ni oh gaam tenu enha kuch hon da
It hurts me to know that something has happened between us
Billo tere piche naiyo faiyda hun ron da
Billo, it's no use crying over you now
Pyar si main kita tere naal dil laake
I gave you my heart and loved you deeply
Hun diti tu saaza banda fasjave
Now you punish me, trapping me
Billo mere dil naal hun tu naa khel
Billo, don't play with my heart anymore
Hoya si pyaar te do dilan da mail
Our love was a bond between two hearts
Kiddan mainu dhokha dita mere bura haal
How could you betray me? My heart is shattered
Sari raat gharo baar vich tere pyaar
All night long, your love fills my house and home
Jidan mainu dhokha dita mera jeena okha
You have betrayed me, making my life miserable
Je dina siga dhokha kyun mera dil kadiyan
If you were going to betray me, why did you lead me on?
Jo teer si tu chadeya oh mere seene vajeyaa...
The arrow you shot has pierced my heart...
Chad de bahane naal dene mainu tane
Leave your excuses with me
Das sachi gal haiga mere gane
The truth will come out in my songs
Pyar main si kitta dil mera dil na tod
My love for you is so deep, don't break my heart
Aive dil mera tod ke tu aive tu na jodh -2
Don't break my heart only to try to fix it again -2
Marne do mujhe ko tum aaj na roko mujhe na toko mujhe
Let me die, don't stop me, don't hold me back
Wo nhn samjhe gi mera pyaaaaaaaar
She will never understand my love
Pyar kiya koi galti nhn is dil ko tu samajhti nhn
To love is not a mistake, but your heart does not comprehend
Kya khata hai meri kya hai khata teri akhiyan da ek sur
What is my fault? What is your fault? Your eyes hold the answer
Mainu chad gayi kosso dur teri akhiyan teri akhiyaaannn
You have left me far behind, your eyes, your eyes
Teri akhiyan da ek sur
Your eyes hold the answer
Mainu chad gayi kosso dur teri akhiyan teri akhiyaaannn
You have left me far behind, your eyes, your eyes
Zara tasveer se tu nikal ke samne aaa meri mehbooba
Come out of the picture and stand before me, my love
Zara tasveer se tu nikal ke samne aaa meri mehbooba
Come out of the picture and stand before me, my love
Das soniye ki hoyi mere to bhul tere jaan to baad gaya sadka te roya
My love for you was true, but you forgot me, leaving me alone to grieve
Dil mera todta kita si na changa pyar tere piche soniye main jind
You broke my heart, our love was not meant to be, I wasted my life on you
Denda apni ve vaar je tu manna ni main bhi manna ni haar
I would give up everything for your love, but you refuse me, and I will not accept defeat
Aaja mere kol mainu tere naal pyar
Come to me, let me love you
Dena duniya to hor ki vi lena tera pyar
The world has nothing to offer compared to your love
Mainu mile tera banke main rehna
Let me become yours, let me live for you
Teri yaad vich billo kuch kar na main pavan
Billo, your memory haunts me, I am lost without you
Jithe bhi main javan aave moore tere parchava
Wherever I go, I see your shadow
Aive chad ke naa jaa dil kad ke na
Don't leave me like this, don't hurt me
Jaa mere to karke pyar aive lad ke na jaa
Come back to me, don't leave me in anger
Aaja mere kol gal dil vali keh jaa
Come to me, let's talk it out
Chad duniyan da darr kol aake mere baaija
Leave the world behind and come to me, my beloved
Haath mera phad tenu kara kena pyar
Why did you take my hand and make me fall in love?
Is pyaar di ve honi ijaat ve na honi behaal
Our love was meant to be, but now it is gone
Chad de bahane naal dene mainu tane
Leave your excuses with me
Das sachi gal haiga mere gane
The truth will come out in my songs
Pyar main si kitta dil mera dil na tod
My love for you is so deep, don't break my heart
Aive dil mera tod ke tu aive tu na jodh
Don't break my heart only to try to fix it again
Zara tasveer se tu nikal ke samne aaa meri mehbooba
Come out of the picture and stand before me, my love
Chad de chad de.
Leave me, leave me.
Chad de bahane naal dene mainu tane
Leave your excuses with me
Das sachi gal haiga mere gane
The truth will come out in my songs
Pyar main si kitta dil mera dil na tod
My love for you is so deep, don't break my heart
Aive dil mera tod ke tu aive tu na jodh
Don't break my heart only to try to fix it again
Meri mehbooba meri mehbooba meri mehbooba meri mehbooba
My love, my love, my love, my love
Meri mehbooba meri mehbooba meri mehbooba meri mehbooba
My love, my love, my love, my love





Writer(s): Aabhaas Anand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.