Paroles et traduction A Boogie - Not A Regular Person
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not A Regular Person
Не такой как все
I'm
not
a
regular
person
Я
не
такой
как
все,
Done
with
the
perkys
Завязал
с
перкоцетом,
I
don't
even
feel
like
it's
working
Даже
не
чувствую,
что
он
работает.
I
was
playing
the
bench,
I
was
lurking
Я
был
на
скамейке
запасных,
притаился,
On
the
block
where
they
plotting
on
murking
На
районе,
где
планируют
убийства.
You
don't
even
know
I
was
hurting
Ты
даже
не
знаешь,
как
мне
было
хреново,
I
was
fucked
up,
a
bitch
had
me
hurting
Я
был
разбит,
сука
разбила
мне
сердце.
And
I
think
she
did
it
on
purpose
И
я
думаю,
она
сделала
это
специально.
I
can't
fuck
with
the
hate,
I'm
allergic
Не
переношу
ненависть,
у
меня
на
неё
аллергия.
I
feel
like
they
had
me
on
standby
Чувствую,
что
меня
держали
про
запас.
See
the
pain
in
my
damn
eyes
Видишь
боль
в
моих
чёртовых
глазах?
I
got
out
of
jail
and
my
mans
died
Я
вышел
из
тюрьмы,
а
мой
брат
умер.
I
never
sleep,
I'm
a
vampire
Я
никогда
не
сплю,
я
вампир.
I'm
not
a
regular
person
Я
не
такой
как
все,
I
can't
be
giving
out
verses
Не
могу
раздавать
куплеты
направо
и
налево.
I'm
making
the
industry
nervous
Я
заставляю
индустрию
нервничать,
I'm
still
working
through
all
the
disturbance
Всё
ещё
работаю
над
всеми
проблемами.
I'm
done
with
these
Balenciagas
Я
покончил
с
этими
Balenciaga,
They
keep
on
fucking
my
socks
up
Они
постоянно
портят
мне
носки.
Nothing
but
foreigns
behind
us
Только
иномарки
позади
нас,
We
used
to
pull
up
in
the
Honda
Раньше
мы
приезжали
на
Honda.
Now
every
time
that
we
pop
up
Теперь
каждый
раз,
когда
мы
появляемся,
We
got
to
pull
up
in
designer
Нам
приходится
приезжать
в
дизайнерском.
We
doing
it
just
to
remind
us
Мы
делаем
это,
чтобы
напомнить
себе,
To
never
go
back
to
the
bottom
Никогда
не
возвращаться
на
дно.
They
started
off
hating
on
me
Сначала
они
ненавидели
меня,
Everybody
debating
on
me
Все
спорили
обо
мне,
A
nigga
wrote
a
statement
on
me
Какой-то
ниггер
написал
на
меня
заявление.
My
life,
they
want
to
take
it
from
me
Они
хотят
отнять
у
меня
жизнь,
So
I
got
a
.380
on
me
Поэтому
я
ношу
с
собой
.380,
It
ain't
never
on
safety,
I
be
Он
никогда
не
на
предохранителе,
я
же
Having
all
of
this
paper
on
me
Хожу
со
всеми
этими
деньгами.
I
just
hope
you
praying
for
me
Я
просто
надеюсь,
ты
молишься
за
меня.
I
can
tell
you
what
happened
Я
могу
рассказать
тебе,
что
случилось:
The
streets
turned
me
into
a
savage
Улицы
превратили
меня
в
дикаря.
I
started
off
juggin'
and
trapping
Я
начал
барыжить
и
толкать,
Watch
a
couple
a
niggas
get
blasted
Видел,
как
пару
ниггеров
застрелили.
Way
too
much
blood
for
a
napkin
Слишком
много
крови
для
салфетки,
Won't
nobody
tell
you
what
happened
Никто
не
расскажет
тебе,
что
произошло.
I'm
good
when
you
see
me
in
traffic
У
меня
всё
хорошо,
когда
ты
видишь
меня
в
пробке
Automatic
in
the
Benz
4matic
С
автоматом
в
Benz
4matic.
In
the
S550
I'm
speeding
В
S550
я
лечу,
Nigga
you
wouldn't
believe
it
Чувак,
ты
бы
не
поверил,
I
came
up
from
nothing
I
mean
it
Я
поднялся
из
ничего,
я
серьёзно.
Now
I'm
living
everything
I
was
dreaming
Теперь
я
живу
всем,
о
чём
мечтал.
I'm
killing,
I
feel
like
I'm
cheating
Я
убиваю,
я
чувствую,
будто
жульничаю.
They
kept
on
giving
me
reasons
Они
продолжали
давать
мне
поводы.
Can't
nobody
get
in
between
us
Никто
не
может
встать
между
нами,
Only
us,
I
put
that
on
everything
Только
мы,
я
ставлю
на
этом
акцент.
Fuck
it
up,
fuck
it
up
now
К
чёрту
всё,
к
чёрту
всё
прямо
сейчас.
My
nigga
it's
just
us
now
Брат,
теперь
только
мы.
Every
Rollie
getting
bust
down
Каждый
Rolex
усыпан
бриллиантами,
Young
niggas
repping
uptown
Молодые
ниггеры
держат
район.
I
was
down
but
I'm
up
now
Я
был
внизу,
но
теперь
я
на
вершине.
Fuck
around
with
them
fuck
'rounds
Связался
с
этими
проблемами,
Ain't
no
pounds
or
"what's
ups"
now
Никаких
фунтов
и
"как
дел"
теперь,
Pretty
bitches
hit
me
up
now
Красивые
сучки
сами
пишут
мне.
I
got
on
Saint
Laurent,
come
here
baby
На
мне
Saint
Laurent,
иди
сюда,
детка.
I
just
wanted
some
company
baby
Мне
просто
нужна
была
компания,
малышка.
I
don't
want
you
to
feel
like
I'm
playing
Я
не
хочу,
чтобы
ты
думала,
что
я
играю,
Can
I
fuck
you
without
you
complaining?
Могу
ли
я
трахнуть
тебя,
и
ты
не
будешь
жаловаться?
Got
no
time
for
a
lunch
with
you
baby
Нет
времени
на
обед
с
тобой,
детка,
I
get
bread,
what
the
fuck
is
you
saying?
Я
зарабатываю
деньги,
о
чём
ты
вообще?
I
get
fly
on
any
different
occasion
Я
летаю
по
любому
поводу,
I
be
in
and
out
of
different
locations
Я
постоянно
меняю
локации.
I
can't
stop,
I
put
on
for
this
Я
не
могу
остановиться,
я
стараюсь
ради
этого,
Swear
to
god
I
put
on
for
this
Клянусь
богом,
я
стараюсь
ради
этого.
Had
to
move
out
my
mama's
crib
Пришлось
съехать
от
мамы,
Had
to
put
in
overtime
for
this
Пришлось
работать
сверхурочно
ради
этого.
I
can
brag
cause
I'm
confident
Я
могу
хвастаться,
потому
что
уверен
в
себе.
I'm
the
man,
ain't
no
stopping
it
Я
король,
и
меня
не
остановить.
I
don't
got
to
wait
for
a
shopping
list
Мне
не
нужно
ждать
списка
покупок,
I
want
to
body
a
fit
then
I'm
copping
it
Если
я
хочу
купить
шмотку,
я
покупаю
её.
I
fuck
it
up,
fuck
it
up
now
К
чёрту
всё,
к
чёрту
всё
прямо
сейчас.
Every
Rollie
getting
bust
down
Каждый
Rolex
усыпан
бриллиантами,
Young
niggas
repping
uptown
Молодые
ниггеры
держат
район.
I
was
down
but
I'm
up
now
Я
был
внизу,
но
теперь
я
на
вершине.
Ain't
no
pounds
or
"what's
ups"
now
Никаких
фунтов
и
"как
дел"
теперь,
My
nigga
it's
just
us
now
Брат,
теперь
только
мы.
I'm
not
a
regular
person,
I'm
not
a
regular
person
Я
не
такой
как
все,
я
не
такой
как
все,
I'm
not
a
regular
person,
I'm
not
a
regular
person
Я
не
такой
как
все,
я
не
такой
как
все,
I'm
not
a
regular
person
Я
не
такой
как
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Courtney Clyburn, Artist Dubose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.