Paroles et traduction A Boogie wit da Hoodie - 4 Min Convo (Favorite Song)
Please
tell
me
what
you
think
happened
Пожалуйста,
скажи
мне,
что,
по-твоему,
произошло?
Like
this
time,
fuck
it
Как
в
этот
раз,
к
черту!
I
woke
up
to
like
ninety-nine
missed
calls
Я
проснулся,
как
девяносто
девять
пропущенных
звонков,
That's
like
ninety-nine
people
I
probably
pissed
off
это
как
девяносто
девять
человек,
которых
я,
наверное,
разозлил.
Like
damn,
nigga,
I
was
on
a
jail
call
Черт
возьми,
ниггер,
я
был
на
тюремном
звонке.
Damn,
niggas
make
me
hate
my
cell
phone
Черт,
ниггеры
заставляют
меня
ненавидеть
мой
сотовый.
Like
damn,
my
nigga,
I'm
in
the
studio
Черт
возьми,
мой
ниггер,
я
в
студии.
Last
time
I
dropped
an
album
was
like
a
year
ago
Последний
раз
я
записывал
альбом
год
назад.
Yeah,
you
tellin'
me
you
starving,
but
I
been
to
there
Да,
ты
говоришь
мне,
что
голоден,
но
я
был
там.
Like
growin'
up,
breakfast
Как
взросление,
завтрак.
Lunch
and
dinner
wasn't
cereal
Обед
и
ужин
не
были
хлопьями.
I
know
what's
up
Я
знаю,
что
происходит.
You
just
wanna
be
all
in
the
videos
and
smoke
it
up
Ты
просто
хочешь
быть
в
клипах
и
выкурить
их.
I
know
you
ain't
really
with
the
Я
знаю,
ты
на
самом
деле
не
со
мной.
Shits
but
you
just
throw
it
up
Дерьмо,
но
ты
просто
бросаешь
его.
Pretty
bitches
in
my
city
litty,
they
just
going
up
Красивые
сучки
в
моем
городе,
Литти,
они
просто
поднимаются.
Nigga,
you
just
wanna
be
around
me
Ниггер,
ты
просто
хочешь
быть
рядом
со
мной.
'Cause
my
money
up
Потому
что
мои
деньги
выше.
Heard
them
goofy
niggas
tryna
line
me
Я
слышал,
как
эти
тупые
ниггеры
пытаются
подвести
меня.
They
don't
want
smoke
with
us
Они
не
хотят
курить
с
нами.
Had
to
pop
an
Addy
Пришлось
лопнуть
Адди.
I
was
down,
yeah,
had
to
focus
up
Я
был
подавлен,
да,
должен
был
сосредоточиться.
Most
my
niggas
dogs
Большинство
моих
ниггеров-собак.
I
hit
up
bitches
that
my
homies
fucked
Я
завалил
сучек,
которых
трахали
мои
друзья.
I
hear
too
much
me
in
niggas'
songs
Я
слишком
много
слышу
в
песнях
ниггеров.
So
I
had
to
switch
it
up,
I
had
to
switch
it
up
Так
что
мне
пришлось
его
поменять,
мне
пришлось
его
поменять.
Pick
out
diamonds
in
particular
'cause
I'm
just
rich
as
fuck
Выбери
бриллианты,
в
частности,
потому
что
я
просто
богат,
как
черт.
Rest
in
peace
to
that
boy
Trayvon,
I
got
my
hoodie
up
Покойся
с
миром
с
этим
парнем,
Трейвоном,
я
надела
свою
толстовку.
They
know
exactly
how
we
give
it
up,
shot
a
bully
up
Они
точно
знают,
как
мы
сдаемся,
застрелили
хулигана.
And
you
bitches
know
that
I
cannot
waste
no
time
И
вы,
сучки,
знаете,
что
я
не
могу
тратить
время
впустую.
Bitch,
I'm
really
grindin'
Сука,
я
действительно
ухмыляюсь.
If
I
ever
said,
"I
love
you",
never
mind
it
Если
я
когда-нибудь
скажу:
"я
люблю
тебя",
не
обращай
на
это
внимания.
Especially
when
I
feel
like
you
out
here
thottin'
Особенно,
когда
я
чувствую,
что
ты
здесь.
I
threaten
you,
but
I
fuck
with
you,
let's
be
honest
Я
угрожаю
тебе,
но
я
трахаюсь
с
тобой,
давай
будем
честными.
I
hide
the
fact
that
I
love
to
smoke
on
exotic
Я
скрываю
тот
факт,
что
люблю
курить
на
экзотике.
Flowers,
I
give
you
all
my
hours
Цветы,
я
дарю
тебе
все
свои
часы.
I
fuck
around,
I
miss
you
though,
I
promise
Я
трахаюсь,
я
скучаю
по
тебе,
обещаю.
Bonnie
and
Clyde
issues,
guns
around
us
Проблемы
Бонни
и
Клайда,
оружие
вокруг
нас.
No
bozos
in
my
circle,
they
get
cut
Никаких
придурков
в
моем
кругу,
их
режут.
We
can't
even
get
around,
I
got
my
hoodie
on
in
public
Мы
даже
не
можем
быть
вместе,
я
надела
свою
толстовку
на
публике.
House
arrest
in
Florida,
they
always
checked
up
on
me
Домашний
арест
во
Флориде,
меня
всегда
проверяли.
So
when
I
was
in
the
studio
I
said
I
was
in
Publix
Когда
я
был
в
студии,
я
сказал,
что
был
в
Пабликсе.
If
you
could
walk
in
my
shoes,
you
could
walk
on
water
Если
бы
ты
могла
ходить
на
моем
месте,
ты
могла
бы
ходить
по
воде.
Percocets
like
NyQuil,
got
my
buying
sawed-offs
Перкоцеты
вроде
Найквила,
я
покупаю
пилы.
Since
I
been
in
high
school,
I
been
feeling
heartless
С
тех
пор,
как
я
учился
в
школе,
я
чувствую
себя
бессердечным.
I
swear
I
was
like
you,
now
look
at
me
ballin'
Клянусь,
я
был
похож
на
тебя,
а
теперь
посмотри
на
меня.
10K
on
one
fit,
fly
like
I
departed
10K
на
одной
посадке,
лети,
как
я
ушел.
Stay
with
that
rocket,
ooh,
I
go
J.
Harden
Останься
с
этой
ракетой,
О,
я
иду
Джей
Харден.
Can't
tell
if
I
got
it,
but
I
stay
on
it
Не
могу
сказать,
получил
ли
я
его,
но
я
остаюсь
на
нем.
And
they
stay
frontin',
but
it
ain't
nothin'
И
они
остаются
впереди,
но
это
ничего
не
значит.
'Cause
I
make
money,
talkin'
big
money
Потому
что
я
зарабатываю
деньги,
говорю
большие
деньги.
Mmh,
if
I
go
broke,
stay
away
from
me
МММ,
если
я
разорюсь,
держись
от
меня
подальше.
Mmh,
if
I
go
broke,
I'ma
take
money,
yeah
МММ,
если
я
разорюсь,
я
возьму
деньги,
да.
I
might
go
broke
in
my
late
hundreds
Я
мог
бы
разориться
в
моих
поздних
сотнях.
It's
hard
not
to
talk
money
'cause
I
got
money
now
Трудно
не
говорить
о
деньгах,
потому
что
у
меня
есть
деньги.
And
these
chains
around
my
И
эти
цепи
вокруг
меня
...
Neck
worth
over
two
hundred
thou
Шея
стоит
более
двухсот
тысяч.
And
Puma
just
gave
me
a
budget
И
Пума
только
что
дала
мне
бюджет.
I
should
say,
"Fuck
it"
Я
должен
сказать:"К
черту
все!"
And
give
it
to
the
schools
И
отдай
его
школам.
'Cause
they
need
it
more
than
I
need
it
now
Потому
что
им
это
нужно
больше,
чем
мне
сейчас.
Swear
I
paid
my
dues
Клянусь,
я
заплатил
по
счетам.
I
should
speak
up
more
though,
I'm
playin'
quiet
Я
должен
говорить
больше,
хотя
я
играю
тихо.
Tryna
keep
it
cool
like
the
time
Пытаюсь
сохранить
спокойствие,
как
в
то
время.
I
was
in
the
studio
with
Future
and
his
goons
Я
был
в
студии
с
будущим
и
его
головорезами.
Sittin'
next
to
my
favorite
rapper,
Сижу
рядом
с
моим
любимым
рэпером.
Actin'
scared
to
say
it
to
him
Я
боюсь
сказать
ему
это.
Used
to
bump
"March
Madness,"
Привык
бить
"Мартовское
безумие".
Poppin'
Addys
because
of
you
Из-за
тебя
Я
тащусь
от
Адди.
After
you
and
Drizzy
dropped
После
того,
как
ты
и
Дриззи
упали.
Then
I
got
in
tune
(Yeah)
Затем
я
настроился
(да).
Drizzy,
that's
my
broski
Дриззи,
это
мой
броски.
I
appreciate
you
too,
yeah
Я
тоже
ценю
тебя,
да.
First
time
in
the
Garden
Первый
раз
в
саду.
It
was
all
because
of
you,
yeah
Это
все
из-за
тебя,
да.
I
probably
was
OD-in'
to
do
a
Я,
наверное,
был
ОД-ин,
чтобы
сделать
...
Song
but
I
was
new,
yeah
Песня,
но
я
был
новым,
да.
I
can't
lie,
oh,
you
was
like
my
idol
Я
не
могу
лгать,
о,
ты
был
моим
кумиром.
Ask
my
crew,
yeah
Спроси
мою
команду,
да.
Right
when
I
thought
viral
was
viral
Как
раз
тогда,
когда
я
думал,
что
вирус-это
вирус.
Tekashi
blew,
yeah
Текаши
взорвался,
Да.
And
that's
my
nigga
too
И
это
тоже
мой
ниггер.
I
fuck
with
you,
I
swear
to
God
Я
трахаюсь
с
тобой,
клянусь
Богом.
Type
of
nigga
keep
that
shit
a
Тип
ниггера,
держи
это
дерьмо
при
себе.
Hundred,
cameras
off
Сотня,
камеры
выключены.
And
I'm
the
type
of
nigga
you
И
я
из
тех
ниггеров,
что
ты.
Might
see
in
Saint
Laurent
Может,
увидимся
в
Сен-Лоране.
Different
places,
Cleveland
В
разных
местах,
Кливленд.
Miami,
but
I
ain't
LeBron
Майами,
но
я
не
Леброн.
With
different
bitches,
denims
С
разными
сучками,
джинсами.
Lookin'
like
they
painted
on
Похоже,
они
нарисованы.
Listenin'
to
"D.T.B",
yeah,
Слушаю
"D.
T.
B",
да,
That's
our
favorite
song
Это
наша
любимая
песня.
I
don't
trust
bitches
Я
не
доверяю
сучкам.
Bitches
just
like
me
Сучки,
как
и
я.
That's
why
I
don't
trust
bitches
Вот
почему
я
не
доверяю
сучкам.
This
your
favorite
song
Это
твоя
любимая
песня.
I
don't
love
bitches
Я
не
люблю
сучек.
Fuck
bitches,
DTB,
no,
I
don't
trust
bitches
К
черту
телок,
ДТБ,
нет,
я
не
доверяю
телкам.
This
your
favorite
song
Это
твоя
любимая
песня.
When
you're
home,
all
alone
Когда
ты
дома,
совсем
один.
Reminiscin'
my
Dior
cologne
Вспоминаю
мой
диорский
одеколон.
No
going
back,
I
really
took
your
soul
Нет
пути
назад,
я
действительно
забрал
твою
душу.
Woke
up
with
the
chills,
oh,
oh
Проснулся
с
ознобом,
о,
о
...
Took
a
pill
with
my
milk,
oh,
oh
Я
выпил
таблетку
с
молоком,
о,
о
...
Like
it's
not
a
big
deal,
oh,
oh
Как
будто
это
не
так
уж
и
важно,
оу,
оу.
Free
all
of
my
bros,
whoa,
oh
Освободи
всех
моих
братьев,
уоу,
ОУ.
Free
my
nigga
PeeWee
Освободи
моего
ниггера
Пиви!
Free
my
nigga
Skills,
now
Освободи
мои
ниггерские
навыки.
Man,
you
gotta
see
me,
see
how
I
came
up
now
Чувак,
ты
должен
увидеть
меня,
увидеть,
как
я
поднялся.
Used
to
wear
the
same
shit
Раньше
носил
то
же
самое
дерьмо.
I
ain't
lookin'
like
no
bum
now
Теперь
я
не
выгляжу
как
бездельник.
I'm
a
New
York
nigga,
hangin'
Я
Нью-Йоркский
ниггер,
зависаю.
Laces
off
my
Uptowns
Шнурки
с
моих
высот.
Grew
up
in
the
jungle
Вырос
в
джунглях.
Where
they
rumblin'
for
dust
now
Там,
где
они
теперь
грохочут
в
прах.
Runnin'
'round
the
BX,
RIP
to
Big
Pun,
now
Бегу
вокруг
BX,
рву
на
большой
каламбур.
And
I
don't
know
why
И
я
не
знаю,
почему.
I
feel
like
they
wanna
take
my
life
Я
чувствую,
что
они
хотят
забрать
мою
жизнь.
Wanna
fuck
my
wife
Хочу
трахнуть
мою
жену.
And
these
niggas
wanna
take
my
life
И
эти
ниггеры
хотят
забрать
мою
жизнь.
Yeah,
it's
alright
Да,
все
в
порядке.
And
it's
alright
И
все
в
порядке.
Yeah,
it's
alright,
mmh
Да,
все
в
порядке,
МММ
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.