A Boogie wit da Hoodie - Bounce Back - traduction des paroles en allemand

Bounce Back - A Boogie wit da Hoodietraduction en allemand




Bounce Back
Komm Zurück
(Have you ever been to London?)
(Warst du jemals in London?)
(Go Grizz')
(Go Grizz')
Bounce back
Komm zurück
Take a loss, nigga, get it right back (Right back)
Steck eine Niederlage ein, Nigga, hol's dir sofort zurück (Sofort zurück)
She get tossed 'round movin' like that (Like that)
Sie wird herumgeworfen und bewegt sich so (So)
Look, outside with the demons
Schau, draußen mit den Dämonen
Eliantte almost made me drown, but I'm breathin'
Eliantte hätte mich fast ertrinken lassen, aber ich atme
Huh? I had to lose to win
Häh? Ich musste verlieren, um zu gewinnen
Then, I told myself I'd never lose again
Dann sagte ich mir, dass ich nie wieder verlieren würde
Huh? Never lose again
Häh? Nie wieder verlieren
Made it out the bottom, nigga
Habe es aus dem Untergrund geschafft, Nigga
Eliantte almost made me drown in this bitch
Eliantte hätte mich in dieser Schlampe fast ertrinken lassen
Look, my whole team (Huh?)
Schau, mein ganzes Team (Häh?)
Sittin' courtside, not the nosebleed (Not the nosebleed)
Sitzt am Spielfeldrand, nicht in den billigsten Reihen (Nicht in den billigsten Reihen)
She ride on my wood like Ginobili
Sie reitet auf meinem Holz wie Ginobili
All up on my wood like Ginobili
Ganz auf meinem Holz wie Ginobili
Your girl out in Hollywood where they know me (Yeah)
Dein Mädchen ist in Hollywood, wo sie mich kennen (Yeah)
Off a Adderall, I just hope I don't O.D. (O.D.)
Auf Adderall, ich hoffe nur, ich krieg keine Überdosis (Überdosis)
If a nigga in your circle tell, that's a slowly
Wenn ein Nigga in deinem Kreis petzt, ist das ein langsamer
Hard-headed wearin' ass nigga, with the chromies
Dickköpfiger, Arsch-Nigga, mit den Chromies
Had to take a stairs to the top, we like that
Musste die Treppe nach oben nehmen, so sind wir
Lookin' like the man in the mirror like I'm Mike Jack
Sehe aus wie der Mann im Spiegel, als wäre ich Mike Jack
I put Cartiers on her neck, and her ears, and her wrist
Ich habe ihr Cartiers um den Hals, an die Ohren und ans Handgelenk gelegt
Got her lookin' like this
Habe sie dazu gebracht, so auszusehen
Shawty had to bounce back (Bounce back)
Shawty musste zurückkommen (Zurückkommen)
Take a loss, nigga, get it right back (Right back)
Steck eine Niederlage ein, Nigga, hol's dir sofort zurück (Sofort zurück)
She get tossed 'round movin' like that (Like that)
Sie wird herumgeworfen und bewegt sich so (So)
Look, turn your girl to a demon
Schau, mach dein Mädchen zu einem Dämon
Eliantte almost made me drown, but I'm breathin'
Eliantte hätte mich fast ertrinken lassen, aber ich atme
Huh? I had to lose to win
Häh? Ich musste verlieren, um zu gewinnen
Then, I told myself I'd never lose again
Dann sagte ich mir, dass ich nie wieder verlieren würde
Huh? Never lose again
Häh? Nie wieder verlieren
Made it out the bottom, nigga
Habe es aus dem Untergrund geschafft, Nigga
Eliantte almost made me drown in this bitch (Ayy)
Eliantte hätte mich in dieser Schlampe fast ertrinken lassen (Ayy)
AP on my wrist, my jacket by Celine
AP an meinem Handgelenk, meine Jacke von Celine
Water chokin', wanna stash, swear to God, I couldn't breathe
Wasser erstickt, will verstauen, schwöre bei Gott, ich konnte nicht atmen
No plain janes, water on me, puddles full of pain
Keine schlichten Janes, Wasser auf mir, Pfützen voller Schmerz
Ain't the same, only bought 'em after drivin' this Wraith
Nicht dasselbe, habe sie erst gekauft, nachdem ich diesen Wraith gefahren bin
Sayin' that I'll fall in love, they still say my name
Sie sagen, dass ich mich verlieben werde, sie sagen immer noch meinen Namen
Rockstar lifestyle, bitch, say my name (Woo)
Rockstar-Lifestyle, Schlampe, sag meinen Namen (Woo)
Oh, boy, only bought 'em drivin' this Rolls Royce
Oh, Junge, habe sie erst gekauft, nachdem ich diesen Rolls Royce gefahren bin
Niggas tryna copy us but still don't sound the same
Niggas versuchen, uns zu kopieren, klingen aber immer noch nicht gleich
Look, damn, baby (Damn, baby)
Schau, verdammt, Baby (Verdammt, Baby)
They gon' take my swag and they can't, baby (Can't, baby)
Sie werden meinen Swag nehmen und sie können es nicht, Baby (Können es nicht, Baby)
Up for two days in the crash, baby (Crash, baby)
Zwei Tage wach im Crash, Baby (Crash, Baby)
Four platinum albums to the max, baby (Max)
Vier Platin-Alben bis zum Maximum, Baby (Max)
When you gettin' money, life is fast, baby
Wenn du Geld verdienst, geht das Leben schnell, Baby
Count it up until I can't feel my fingers
Zähle es, bis ich meine Finger nicht mehr spüre
Count it up, I feel like I don't know my times tables
Zähle es, ich fühle mich, als ob ich mein Einmaleins nicht kenne
How I'm not gon' feel you? I ain't got no feelings
Wie soll ich dich nicht fühlen? Ich habe keine Gefühle
We go back to back in different Lambs, like, no
Wir fahren Rücken an Rücken in verschiedenen Lambs, so nein
I don't talk behind the backs of friends, like, no
Ich rede nicht hinter dem Rücken von Freunden, so nein
Got to keep it humble, but, I don't wear Kenzo
Muss bescheiden bleiben, aber ich trage kein Kenzo
All the girls I know, we know, and girls, I know
Alle Mädchen, die ich kenne, wir kennen uns, und Mädchen, ich kenne sie
I don't wanna make no more mistakes no more
Ich will keine Fehler mehr machen, nein
But, I came here to take your bitch like I'm Tyrone
Aber ich bin hierher gekommen, um deine Schlampe mitzunehmen, als wäre ich Tyrone
'Cause, she changed up on me ever since she did lipo'
Weil sie sich verändert hat, seit sie eine Fettabsaugung hatte
She changed up on me ever since she— Look
Sie hat sich verändert, seit sie— Schau
Damn, baby, how you do me like that?
Verdammt, Baby, wie kannst du mir das antun?
Bounce back
Komm zurück
Take a loss, nigga, get it right back (Right back)
Steck eine Niederlage ein, Nigga, hol's dir sofort zurück (Sofort zurück)
She get tossed 'round movin' like that (Like that)
Sie wird herumgeworfen und bewegt sich so (So)
Look, turn your girl to a demon
Schau, mach dein Mädchen zu einem Dämon
Eliantte almost made me drown, but I'm breathin' (Woo)
Eliantte hätte mich fast ertrinken lassen, aber ich atme (Woo)
Huh? I had to lose to win
Häh? Ich musste verlieren, um zu gewinnen
Then, I told myself I'd never lose again
Dann sagte ich mir, dass ich nie wieder verlieren würde
Huh? Never lose again
Häh? Nie wieder verlieren
Made it out the bottom, nigga
Habe es aus dem Untergrund geschafft, Nigga
Eliantte almost made me drown in this bitch, look
Eliantte hätte mich in dieser Schlampe fast ertrinken lassen, schau





Writer(s): Charles Eric Driggers, Jae London, Kevin Price, Artist Julius Dubose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.