Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stephen
Curry,
never
worry
Stephen
Curry,
keine
Sorge
Bitches
only
love
me
when
it's
February
Mädels
lieben
mich
nur
im
Februar
I
wanna
take
you
shoppin',
I
won't
take
advantage
Ich
will
mit
dir
shoppen
gehen,
ich
werde
dich
nicht
ausnutzen
Don't
panic
on
me
and
I
won't
vanish
Keine
Panik
und
ich
werde
nicht
verschwinden
Unstrappin'
your
bra,
takin'
off
your
panties
Ich
öffne
deinen
BH,
ziehe
dein
Höschen
aus
I
say
this
any
way
you
want,
just
don't
take
me
for
granted
(Oh-oh)
Ich
sage
das,
wie
du
es
willst,
nimm
mich
nur
nicht
als
selbstverständlich
hin
(Oh-oh)
And
this
is
how
you
made
me
Und
so
hast
du
mich
gemacht
Shout
out
to
my
ex,
she
probably
hates
me
Shoutout
an
meine
Ex,
sie
hasst
mich
wahrscheinlich
I
don't
know
what
happened,
everything
was
gravy
Ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist,
alles
war
super
I
ain't
the
type
to
let
these
situations
change
me
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
sich
von
solchen
Situationen
verändern
lässt
But
I
feel
sorry
for
the
next
one
who
try
to
play
me
Aber
die
Nächste,
die
versucht,
mich
zu
verarschen,
tut
mir
leid
All
them
tricks
you
learned,
you
got
it
from
me
All
die
Tricks,
die
du
gelernt
hast,
hast
du
von
mir
I
opened
your
third
eye,
showed
you
all
the
street
Ich
habe
dein
drittes
Auge
geöffnet,
dir
die
Straße
gezeigt
And
I
can't
even
close
my
eyes,
and
try
to
fall
alseep
(Oh)
Und
ich
kann
nicht
mal
meine
Augen
schließen
und
versuchen
einzuschlafen
(Oh)
I
know
I
made
a
mess
Ich
weiß,
ich
habe
Mist
gebaut
But
I
can
clean
it
up
if
you
want
me
to,
baby
Aber
ich
kann
es
aufräumen,
wenn
du
willst,
Baby
I
get
caught
up
lettin'
my
emotions
phase
me
Ich
lasse
mich
von
meinen
Emotionen
mitreißen
It's
always
me
versus
myself
but
I'm
the
same
me
Es
ist
immer
ich
gegen
mich
selbst,
aber
ich
bin
derselbe
She's
independent
Sie
ist
unabhängig
But
if
you
wanna
be
Beyoncé,
you
need
Jay-Z
Aber
wenn
du
Beyoncé
sein
willst,
brauchst
du
Jay-Z
I
was
nineteen,
drivin'
in
a
ten-speed
Ich
war
neunzehn,
fuhr
in
einem
Zehngang-Rad
Right
to
a
Lamborghini,
had
to
skip
the
Bentley
Direkt
zu
einem
Lamborghini,
musste
den
Bentley
überspringen
Let's
make
a
movie,
huh?
Lass
uns
einen
Film
drehen,
huh?
Put
it
in
your
back
and
make
you
scream
nice
and
deep
Steck
ihn
dir
rein
und
bring
dich
dazu,
schön
tief
zu
schreien
VVS
hittin'
like
a
glass
of
Simply
VVS-Diamanten
knallen
wie
ein
Glas
Simply
As
simple
as
it
takes
to
fall
in
love
tonight
So
einfach
ist
es,
sich
heute
Nacht
zu
verlieben
So
please,
baby,
can
we
not
throw
subs
tonight?
Also
bitte,
Baby,
können
wir
heute
Nacht
keine
Anspielungen
machen?
Baby,
I
got
you,
why
don't
you
get
me?
Baby,
ich
steh
auf
dich,
warum
stehst
du
nicht
auf
mich?
All
these
bitches
wanna
do
is
trick
me
All
diese
Bitches
wollen
mich
nur
reinlegen
That's
why
I
don't
plan
on
fallin'
back
in
love
this
time
Deshalb
habe
ich
nicht
vor,
mich
diesmal
wieder
zu
verlieben
They
was
talkin'
'bout
me
when
they
said
love
is
blind
Sie
haben
über
mich
gesprochen,
als
sie
sagten,
Liebe
macht
blind
7:30
a.m.
(Oh-oh,
oh)
7:30
Uhr
morgens
(Oh-oh,
oh)
In
this
red
game,
where
I'm
stayin'
In
diesem
roten
Spiel,
wo
ich
bleibe
And
I
got
two
chains
with
me,
bring
your
new
friend
Und
ich
habe
zwei
Ketten
dabei,
bring
deine
neue
Freundin
mit
Next
time
bring
new
friend,
next
time
bring
your
new
friend
Nächstes
Mal
bring
deine
neue
Freundin
mit,
nächstes
Mal
bring
deine
neue
Freundin
mit
Unstrappin'
your
bra,
takin'
off
your
panties
Ich
öffne
deinen
BH,
ziehe
dein
Höschen
aus
I
say
this
any
way
you
want,
just
don't
take
me
for
granted
Ich
sage
das,
wie
du
es
willst,
nimm
mich
nur
nicht
als
selbstverständlich
hin
And
this
is
how
you
made
me
Und
so
hast
du
mich
gemacht
Niggas
throwin'
shots
and
barely
grazed
me
Typen
schießen,
haben
mich
kaum
gestreift
RIP
bullets
then
Givenchy
clothes
RIP
Kugeln,
dann
Givenchy-Klamotten
I
got
a
bottle
of
everything,
I
don't
want
problems,
woah
Ich
habe
von
allem
eine
Flasche,
ich
will
keine
Probleme,
woah
She
get
on
top
and
start
ridin',
you
out
of
control
Sie
setzt
sich
drauf
und
fängt
an
zu
reiten,
du
bist
außer
Kontrolle
Lil'
bitch
from
Saudi
Arabia,
she
got
a
lot
of
dough
Kleine
Bitch
aus
Saudi-Arabien,
sie
hat
viel
Geld
You
might
not
know
how
to
ride
my
wave,
jump
on
my
surfboard
Du
weißt
vielleicht
nicht,
wie
man
auf
meiner
Welle
reitet,
spring
auf
mein
Surfbrett
Don't
be
afraid,
big
body
Wraith,
pickin'
up
for
both
of
us
Hab
keine
Angst,
großer
Wraith,
ich
hole
uns
beide
ab
If
you
need
somebody
to
use,
I
can
be
your
controller
Wenn
du
jemanden
brauchst,
den
du
benutzen
kannst,
kann
ich
dein
Controller
sein
Titties
double
C,
cover
you
in
double
C
Brüste
Doppel-C,
bedecke
dich
mit
Doppel-C
Flavors
for
you
(Woo)
Geschmacksrichtungen
für
dich
(Woo)
And
you
ain't
gotta
go
to
the
store,
they
could
bring
it
to
you
Und
du
musst
nicht
in
den
Laden
gehen,
sie
können
es
dir
bringen
You
say
this
dick
is
your
property,
I
got
acres
for
you
Du
sagst,
dieser
Schwanz
ist
dein
Eigentum,
ich
habe
Hektar
für
dich
And
you
don't
know
all
about
it
Und
du
weißt
nicht
alles
darüber
I
can
explain
to
you
'cause
you
know
(Oh)
Ich
kann
es
dir
erklären,
weil
du
weißt
(Oh)
Make
you
scream
nice
and
deep
Bring
dich
dazu,
schön
tief
zu
schreien
VVS
hittin'
like
a
glass
of
Simply
VVS-Diamanten
knallen
wie
ein
Glas
Simply
As
simple
as
it
takes
to
fall
in
love
tonight
So
einfach
ist
es,
sich
heute
Nacht
zu
verlieben
Bitches
only
love
me
when
it's
February
Mädels
lieben
mich
nur
im
Februar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shaffer Smith, Mikkel Storleer Eriksen, Tor Erik Hermansen, Artist Julius Dubose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.