Paroles et traduction A Boogie wit da Hoodie - Glasses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cartier
glasses
on
На
мне
очки
Cartier
I
told
you,
I
want
you
to
see
this
Говорю
же,
я
хочу,
чтобы
ты
это
видела,
I
go
Danny
Phantom
on
'em
Я
становлюсь
для
них
Дэнни-призраком,
Touch
down
on
the
weekend
Приземляюсь
на
выходных.
She's
takin'
her
panties
off
Она
стягивает
трусики,
Don't
even
listen
to
me
Даже
не
слушая
меня.
Up
off
a
Adderall
Под
кайфом
от
аддерола,
They
must've
thought
I
was
asleep
Они,
должно
быть,
думали,
что
я
сплю.
Don't
worry,
I'm
back
at
it,
told
her
look
back
at
it
Не
волнуйся,
я
вернулся
к
этому,
сказал
ей:
"Смотри
на
это".
Throwin'
that
ass
like
you
mean
it
Трясёт
этой
задницей,
как
будто
серьёзно.
Don't
listen
to
rumors
Не
слушай
слухи,
I
know
you
do
this
Я
знаю,
ты
этим
занимаешься.
I
know
it's
real
when
I
see
it
Я
знаю,
это
реально,
когда
вижу
это.
They
only
be
chattin'
whenever
the
story
is
accurate
Они
болтают
только
тогда,
когда
история
правдива,
I'll
leave
it
up
to
my
savages
Я
оставлю
это
своим
дикарям.
I
gotta
watch
every
rapper,
so
I
got
another
eye
tatted
Я
должен
следить
за
каждым
рэпером,
поэтому
набил
ещё
один
глаз,
I
do
not
wanna
collaborate
Я
не
хочу
сотрудничать.
I
want
a
baddie
to
be
on
me,
baddies
on
baddies
Я
хочу,
чтобы
на
мне
висела
красотка,
красотки
на
красотках.
These
niggas
be
actin
suspicious
Эти
ниггеры
ведут
себя
подозрительно.
Got
a
Richard
that
cost
more
than
the
crib
that
you
live
in
У
меня
Ричард,
который
стоит
больше,
чем
хата,
в
которой
ты
живешь.
Don't
say
Boogieman
in
the
mirror
Не
произноси
"Бугимен"
в
зеркало,
Gotta
understand
money
do
not
make
you
realer
Пойми,
деньги
не
делают
тебя
реальнее.
I
just
love
how
them
blue
faces
feel
Мне
просто
нравится,
как
ощущаются
эти
синие
бумажки.
When
it
come
to
love,
I
don't
know
who's
fake
or
real
anymore
Когда
дело
доходит
до
любви,
я
больше
не
знаю,
кто
фальшивый,
а
кто
настоящий.
When
I
was
young
used
to
steal
В
детстве
я
воровал,
Mom
always
say
she
don't
know
who
I
am
anymore
Мама
всегда
говорила,
что
больше
не
знает,
кто
я.
Montana
got
caught
selling
crills
Монтана
поймали
на
продаже
таблеток,
Told
him,
he
don't
gotta
be
in
the
field
anymore
Сказал
ему,
что
ему
больше
не
нужно
быть
в
игре.
Then
I
started
poppin'
these
pills
Потом
я
начал
принимать
эти
таблетки,
Numbin'
up
my
body,
I
don't
feel
pain
anymore
Онемение
по
всему
телу,
я
больше
не
чувствую
боли.
And
I'm
whippin'
the
double
R
И
я
гоняю
на
двойном
R,
With
my
hoodie
on,
I
don't
wanna
feel
rain
anymore
В
капюшоне,
я
больше
не
хочу
чувствовать
дождя.
I
keep
one
in
the
head,
it's
already
loaded
Я
держу
один
в
голове,
он
уже
заряжен.
All
this
water
on
me,
I
got
holy,
holy
Вся
эта
вода
на
мне,
я
стал
святым,
святым.
You
got
drip
in
your
closet,
you
probably
stole
it
У
тебя
есть
крутые
вещи
в
шкафу,
ты,
наверное,
их
украла.
Got
a
foreign,
it's
new
and
I
hardly
drove
it
У
меня
новая
тачка,
я
почти
не
ездил
на
ней.
Niggas
act
like
they
writin'
they
shit
Ниггеры
ведут
себя
так,
как
будто
сами
пишут
свои
текста,
Talkin'
'bout
it's
a
hit
but
it
ain't
'cause
nobody
knowin'
Говорят,
что
это
хит,
но
это
не
так,
потому
что
никто
не
знает.
Niggas
talkin'
like
they
wanted
smoke
Ниггеры
говорят,
как
будто
хотят
дыма,
When
they
see
me
in
person,
they
playin',
nobody
jokin'
Но
когда
видят
меня
лично,
то
прикидываются,
никто
не
шутит.
I
could
walk
in
the
spot
like
I'm
broke
Я
могу
зайти
в
клуб,
как
будто
я
на
мели,
And
they
still
gonna
fuck
'cause
they
know
that
my
pockets
swollen
И
они
всё
равно
будут
трахаться,
потому
что
знают,
что
мои
карманы
набиты.
Not
a
killer
but
nigga
don't
push
me
Я
не
убийца,
но
не
испытывай
меня.
I
stay
with
a
stick,
if
I
got
it,
it's
probably
loaded
Я
хожу
с
пушкой,
и
если
она
у
меня
есть,
то,
скорее
всего,
заряжена.
Every
time
we
go
get
on
a
jet
Каждый
раз,
когда
мы
садимся
в
самолет,
We
got
luxury
luggage,
at
Louis
Vuitton
we
rollin'
У
нас
роскошный
багаж,
мы
катаемся
с
Louis
Vuitton.
And
I
told
her
instead
of
the
headaches
И
я
сказал
ей:
"Вместо
головной
боли,
Can
you
give
me
head?
'Cause
this
pills
ain't
no
Tylenol
Может,
сделаешь
мне
минет?
Потому
что
эти
таблетки
- не
тайленол".
Cartier
glasses
on
На
мне
очки
Cartier,
I
told
you,
I
want
you
to
see
this
Говорю
же,
я
хочу,
чтобы
ты
это
видела.
Go
Danny
Phantom
on
'em
Я
становлюсь
для
них
Дэнни-призраком,
Touch
down
on
the
weekend
Приземляюсь
на
выходных.
Takin'
her
panties
off
Стягиваю
с
неё
трусики,
She
don't
even
listen
to
me
Она
даже
не
слушает
меня.
Up
off
a
Adderall
Под
кайфом
от
аддерола,
They
must've
thought
I
was
asleep
Они,
должно
быть,
думали,
что
я
сплю.
Don't
worry,
I'm
back
at
it,
told
her
look
back
at
it
Не
волнуйся,
я
вернулся
к
этому,
сказал
ей:
"Смотри
на
это".
Throwin'
that
ass
like
you
mean
it
Трясёт
этой
задницей,
как
будто
серьёзно.
I'm
done
with
the
rumors
Я
закончил
со
слухами,
I
know
you
do
this
Я
знаю,
ты
этим
занимаешься.
I
know
it's
real
when
I
see
it
Я
знаю,
это
реально,
когда
вижу
это.
They
only
be
chattin'
whenever
the
story
is
accurate,
I'll
leave
it
up
to
my
savages
Они
болтают
только
тогда,
когда
история
правдива,
я
оставлю
это
своим
дикарям.
Gotta
watch
rappers
'cause
niggas
be
movin'
so
backwards
Приходится
следить
за
рэперами,
потому
что
ниггеры
двигаются
как-то
задом
наперед,
Like
Michael
Jackson
all
day
when
he
moonwalkin'
Как
Майкл
Джексон
весь
день,
когда
он
лунной
походкой.
Don't
wait
for
me
to
be
a
holographic
on
stage,
say
it
while
I'm
here
talkin'
Не
жди,
пока
я
стану
голограммой
на
сцене,
говори
это,
пока
я
здесь
разговариваю.
I
won't
listen
to
when
they
say,
"I
got
you",
anymore,
trust
me,
my
nigga,
I
got
it
Я
больше
не
буду
слушать,
когда
говорят:
"Я
прикрою
тебя",
поверь
мне,
мой
нигга,
у
меня
всё
схвачено.
Don't
promise
me
and
say
wallahi
anymore,
I
told
you
that's
childish
Не
обещай
мне
и
не
говори
больше
"валлахи",
я
же
сказал,
что
это
по-детски.
My
chain
got
me
goin'
to
hockey
games
when
I'm
bored,
it
get
that
icy
Моя
цепь
заставляет
меня
ходить
на
хоккейные
матчи,
когда
мне
скучно,
настолько
она
ледяная.
It
took
a
million
dollars
and
a
couple
foreign
cars
to
get
you
to
like
me
Понадобился
миллион
долларов
и
пара
иномарок,
чтобы
ты
обратила
на
меня
внимание.
Took
my
heart
out
my
chest
and
I
put
it
on
my
arm,
and
now
you
got
it
Вырвал
свое
сердце
из
груди
и
надел
его
на
руку,
и
теперь
оно
у
тебя.
You
said
you
wanna
take
my
dick
with
you
back
home
but
I
said
you
wildin'
Ты
сказала,
что
хочешь
забрать
мой
член
с
собой
домой,
но
я
сказал,
что
ты
несёшь
чушь.
Cartier
glasses
on
На
мне
очки
Cartier,
I
told
you,
I
want
you
to
see
this
Говорю
же,
я
хочу,
чтобы
ты
это
видела.
I
go
Danny
Phantom
on
'em
Я
становлюсь
для
них
Дэнни-призраком,
Touch
down
on
the
weekend
Приземляюсь
на
выходных.
Takin'
her
panties
off
Стягиваю
с
неё
трусики,
Don't
even
listen
to
me
Она
даже
не
слушает
меня.
Up
off
a
Adderall
Под
кайфом
от
аддерола,
They
must've
thought
I
was
asleep
Они,
должно
быть,
думали,
что
я
сплю.
Don't
worry,
I'm
back
at
it,
told
her
look
back
at
it
Не
волнуйся,
я
вернулся
к
этому,
сказал
ей:
"Смотри
на
это".
Throwin'
that
ass
like
you
mean
it
Трясёт
этой
задницей,
как
будто
серьёзно.
Don't
listen
to
rumors
Не
слушай
слухи,
I
know
you
do
this
Я
знаю,
ты
этим
занимаешься.
I
know
it's
real
when
I
see
it
Я
знаю,
это
реально,
когда
вижу
это.
They
only
be
chattin'
whenever
the
story
is
accurate,
I'll
leave
it
up
to
my
savages
Они
болтают
только
тогда,
когда
история
правдива,
я
оставлю
это
своим
дикарям.
I
gotta
watch
every
rapper,
I
got
another
eye
tatted
Я
должен
следить
за
каждым
рэпером,
поэтому
набил
ещё
один
глаз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jabari Voss, Willi Skeating, Artist Dubose, Damil Coste, Morgan O Connor, Joseph Zoumboulias
Album
B4 AVA
date de sortie
10-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.