A Boogie wit da Hoodie - If I Gotta Go - traduction des paroles en allemand

If I Gotta Go - A Boogie wit da Hoodietraduction en allemand




If I Gotta Go
Wenn ich gehen muss
I seen a lotta bitches get slid in and make me not want to be faithful to bitches
Ich habe viele Schlampen reinkommen sehen, die mich dazu bringen, Schlampen nicht treu sein zu wollen.
I did a lotta fucked up shit and I know I was wrong, but just pray for a nigga
Ich habe viel Scheiße gebaut und ich weiß, dass ich falsch lag, aber bete einfach für mich.
I look up at Quo, I wish I could look at my bro, but now he keep a angel with niggas
Ich schaue zu Quo auf, ich wünschte, ich könnte meinen Bruder ansehen, aber jetzt hat er einen Engel bei sich.
Beastie you know, I'm goin' in on these niggas, I am not playin' with niggas
Beastie, du weißt, ich gehe auf diese Typen los, ich spiele nicht mit denen.
If I gotta go, I know that the rest of my niggas is gonna put pain on them niggas
Wenn ich gehen muss, weiß ich, dass der Rest meiner Jungs diesen Typen Schmerzen zufügen wird.
I already know, nothin' to say to them niggas, just let it rain on them niggas
Ich weiß es bereits, ich habe diesen Typen nichts zu sagen, lass es einfach auf sie regnen.
Just let it go, go ahead and call me lil' nigga, I be with them gangsta lil' niggas
Lass es einfach los, nenn mich ruhig kleinen Jungen, ich bin mit diesen Gangster-Jungs zusammen.
I fuck with my bros, I won't switch up on my niggas, I show love to all of my niggas
Ich verstehe mich mit meinen Brüdern, ich werde meine Jungs nicht verraten, ich zeige all meinen Jungs Liebe.
Can I come by? Fuck what happened last night
Kann ich vorbeikommen? Scheiß auf das, was letzte Nacht passiert ist.
I need good vibes, don't you give me bad vibes
Ich brauche gute Stimmung, gib mir keine schlechte Stimmung.
Enemies that turned into my allies
Feinde, die zu meinen Verbündeten wurden.
I think I would die before I switched sides
Ich glaube, ich würde sterben, bevor ich die Seiten wechsle.
I went to war with niggas, but we used to be friends though
Ich habe Krieg mit Typen geführt, aber wir waren früher Freunde.
You was my nigga, I wish the best for you even though you want me dead though
Du warst mein Kumpel, ich wünsche dir das Beste, auch wenn du mich tot sehen willst.
Melody need me, she gotta see me on TV, no nigga, I can't go
Melody braucht mich, sie muss mich im Fernsehen sehen, nein, ich kann nicht gehen.
I wasn't with it, I had to get it with niggas that thought I was scared though
Ich war nicht einverstanden, ich musste mich mit Typen anlegen, die dachten, ich hätte Angst.
Bitches be all on my dick, but they never would notice me if I was dead broke
Schlampen stehen total auf mich, aber sie würden mich nie bemerken, wenn ich pleite wäre.
I used to be posted up right on that step with a stick, I was just like a scarecrow
Ich stand immer an dieser Stufe mit einem Stock, ich war wie eine Vogelscheuche.
Sosa was with me, he had a strap on him, you woulda thought it was Velcro
Sosa war bei mir, er hatte eine Waffe dabei, man hätte denken können, es wäre Klettverschluss.
I was on 50 when niggas was givin' out a buck 50 for damn coats
Ich war auf 50, als Typen 150 für verdammte Mäntel gaben.
I had to grip it when they tried to catch me slippin', nigga, I was like "hell, no"
Ich musste zugreifen, als sie versuchten, mich zu erwischen, ich sagte: "Auf keinen Fall".
I move a millie, I keep some gang members with me in every damn show
Ich bewege eine Million, ich habe bei jeder verdammten Show ein paar Gangmitglieder dabei.
Up in my city, I keep a heater around 'cause I know how it gets cold
In meiner Stadt habe ich immer eine Heizung dabei, weil ich weiß, wie kalt es wird.
Bitches be tricky, I know that I can never put my trust in a damn hoe
Schlampen sind hinterhältig, ich weiß, dass ich einer verdammten Schlampe niemals vertrauen kann.
I seen a lotta bitches get slid in and make me not want to be faithful to bitches
Ich habe viele Schlampen reinkommen sehen, die mich dazu bringen, Schlampen nicht treu sein zu wollen.
I did a lotta fucked up shit and I know I was wrong, but just pray for a nigga
Ich habe viel Scheiße gebaut und ich weiß, dass ich falsch lag, aber bete einfach für mich.
I look up at Quo, I wish I could look at my bro, but now he keep a angel with niggas
Ich schaue zu Quo auf, ich wünschte, ich könnte meinen Bruder ansehen, aber jetzt hat er einen Engel bei sich.
Beastie you know, I'm goin' in on these niggas, I am not playin' with niggas
Beastie, du weißt, ich gehe auf diese Typen los, ich spiele nicht mit denen.
If I gotta go, I'm sure my niggas is gonna put pain on them niggas
Wenn ich gehen muss, bin ich sicher, dass meine Jungs diesen Typen Schmerzen zufügen werden.
Let it rain on them niggas
Lass es auf sie regnen.
I coulda went plain on the Patek, but I had to flood it though
Ich hätte die Patek schlicht lassen können, aber ich musste sie überziehen.
I coulda put S-sides on a Cuban, but I'm gettin' money though
Ich hätte S-Seiten auf einen Kubaner setzen können, aber ich verdiene Geld.
I gotta stay to myself, niggas say that they gon' do shit but nigga I never know
Ich muss für mich bleiben, Typen sagen, dass sie etwas tun werden, aber ich weiß es nie.
I got a H on my belt and the band don't come with it, I gotta be color though
Ich habe ein H auf meinem Gürtel und das Band gehört nicht dazu, ich muss farbig sein.
VVS's on my chain, VVS's on me lookin' so colorful
VVS's an meiner Kette, VVS's an mir sehen so farbenfroh aus.
VVS's on my ring, VVS's on the plane, so colorful
VVS's an meinem Ring, VVS's im Flugzeug, so farbenfroh.
Mike Amiri, Billie Jean, red bottoms on the stage, I fuck it up
Mike Amiri, Billie Jean, rote Sohlen auf der Bühne, ich mache es kaputt.
Drivin' 488s, used to have to take the train, but fuck it though
Ich fahre 488er, früher musste ich den Zug nehmen, aber scheiß drauf.
Big safe, big face, big Wraith, nothing but big things
Großer Safe, großes Gesicht, großer Wraith, nur große Dinge.
Big bank take lil' bank, nigga, but I be in big banks
Große Bank nimmt kleine Bank, aber ich bin in großen Banken.
Young MJ from where the Knicks play, pull up with six rings
Junger MJ von dort, wo die Knicks spielen, kommt mit sechs Ringen an.
Ice on my arm like my wrist sprained, so many hoes, I forget names
Eis auf meinem Arm, als wäre mein Handgelenk verstaucht, so viele Schlampen, ich vergesse Namen.
I seen a lotta bitches get slid in and make me not want to be faithful to bitches
Ich habe viele Schlampen reinkommen sehen, die mich dazu bringen, Schlampen nicht treu sein zu wollen.
I did a lotta fucked up shit and I know I was wrong, but just pray for a nigga
Ich habe viel Scheiße gebaut und ich weiß, dass ich falsch lag, aber bete einfach für mich.
I look up at Quo, I wish I could look at my bro, but now he keep a angel with niggas
Ich schaue zu Quo auf, ich wünschte, ich könnte meinen Bruder ansehen, aber jetzt hat er einen Engel bei sich.
Beastie you know, I'm goin' in on these niggas, I am not playin' with niggas
Beastie, du weißt, ich gehe auf diese Typen los, ich spiele nicht mit denen.
If I gotta go, I'm sure my niggas is gonna put pain on them niggas
Wenn ich gehen muss, bin ich sicher, dass meine Jungs diesen Typen Schmerzen zufügen werden.
Let it rain on them niggas
Lass es auf sie regnen.





Writer(s): Darling Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.