A Boogie wit da Hoodie - Making You Cry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A Boogie wit da Hoodie - Making You Cry




Making You Cry
Заставляя тебя плакать
Mm, yeah, yeah
Мм, да, да
I cannot miss on one track
Я не могу облажаться ни в одном треке
Can I have my? I'm just askin' for my nuts back
Верни мне мои... я просто прошу вернуть мне мои яйца
They been on my dick for so long
Они так долго висели у меня на ноге
I cannot even prolong no more, baby
Я больше не могу это терпеть, детка
You was usin' me this whole time
Ты всё это время мной пользовалась
I wore chains that made them go blind
Я носил цепи, от которых они слепли
Stay away, I'm okay, I'm okay, I'm okay
Держись подальше, я в порядке, я в порядке, я в порядке
I spent so much time and all this hard work and they started tracin' it up
Я потратил столько времени и сил, а они начали копировать мой стиль
The money I started makin' started makin' itself
Деньги, которые я начал зарабатывать, начали зарабатываться сами
I shoulda did more private investments instead
Мне стоило вложиться во что-то более надёжное
Of listenin' to the people that said I wasn't savin' enough
Вместо того, чтобы слушать людей, которые говорили, что я недостаточно экономлю
Sayin' it's for a rainy day, put my hoodie on
Говорили, что нужно копить на чёрный день, надеваю капюшон
If I go broke, stay away
Если я обанкрочусь, держись подальше
But I needed you this whole time
Но ты нужна мне была всё это время
I mean, I needed you this whole time
Я имею в виду, ты нужна мне была всё это время
Huh, you frontеd on what I wanted
Ха, ты не дала мне то, чего я хотел
I guess I wasn't famous enough
Наверное, я был недостаточно знаменит
You was half-ass with it
Ты занималась этим без энтузиазма
Wouldn't еven get fully naked to fuck, huh?
Даже не раздевалась полностью, чтобы трахаться, да?
Your problems was my problems
Твои проблемы стали моими проблемами
Just tell me what you want, I might just be the only one you tell
Просто скажи мне, чего ты хочешь, может быть, я единственный, кому ты можешь рассказать
'Cause I'm the only one you know that's makin' enough
Потому что я единственный, кого ты знаешь, кто достаточно зарабатывает
And sorry if I'm makin' assumptions
И прости, если я делаю поспешные выводы
I coulda been around bringin' thousands
Я мог бы тратить тысячи
Of hoes instead of makin' love to one bitch
На шлюх, вместо того чтобы заниматься любовью с одной сукой
But I, I needed you this whole time
Но ты... ты нужна мне была всё это время
I needed you this whole time
Ты нужна мне была всё это время
But I'm always makin' you cry
Но я всё время заставляю тебя плакать
Yeah, I always end up makin' you cry
Да, я всё время заставляю тебя плакать
This happens every time
Так происходит каждый раз
We still haven't spoken since last night
Мы так и не разговаривали с прошлой ночи
We still haven't spoken since last night
Мы так и не разговаривали с прошлой ночи
I tried lovin' you and myself at the same time
Я пытался любить тебя и себя одновременно
You told me you loved me then I lied
Ты сказала, что любишь меня, а я солгал
And only said it back so your heart wouldn't break twice
И ответил тем же, только чтобы твоё сердце не разбилось дважды
Look, okay, I'm rollin', bend it over, make you say my name, like
Смотри, ладно, я в деле, нагнись, повтори моё имя, вот так
Cali' rollin', chains swangin' while I'm on the stage
Калифорнийский размах, цепи звенят, пока я на сцене
Gave me scoliosis, goin' brazy like I'm Kurt Cobain
Заработал сколиоз, схожу с ума, как будто я Курт Кобейн
See my pockets swollen, all the bitches I know be the same
Смотри, мои карманы набиты, все сучки, которых я знаю, одинаковы
Like, okay, okay, I know this Rollie hittin', and my chain
Типа, окей, окей, я знаю, что эти Rolex цепляют, и моя цепь
Look just like the ocean, you ain't even gotta say a thing
Выглядит как океан, тебе даже не нужно ничего говорить
Baby, I be knowin', out in Abu Dhabi, gettin' high
Детка, я знаю, в Абу-Даби, накуриваемся
We ain't even 'posed to do this but you know it's only right
Мы не должны были этого делать, но ты знаешь, что это правильно
Look at the expression on they face
Посмотри на выражение их лиц
Don't you know it's not okay to hate?
Разве ты не знаешь, что ненавидеть - это плохо?
I keep it on me, girl, don't be afraid
Я держу его при себе, девочка, не бойся
I can make them haters go away, baby
Я могу заставить этих ненавистников уйти, детка
I'ma keep that shit right on my waist
Я буду держать эту штуку у себя на поясе
My day ones got caught up by the jakes
Моих корешей повязали мусора
And I don't wanna make the same mistakes, oh, no, no
И я не хочу повторять те же ошибки, о, нет, нет
Lookin' at lil' bro like, "Can you tell if I got it on me?"
Смотрю на младшего братана, типа: "Видно, что я взял его с собой?"
Pull up, no expression on my face like I'm playin' poker
Подъезжаю с бесстрастным лицом, как будто играю в покер
And I ain't askin' no thottie if she gon' be sleepin' over
И я не спрашиваю никакую шлюху, останется ли она на ночь
And I just hit Eliantte up for this Cuban choker
И я только что связался с Eliantte насчёт этого кубинского чокера
He took it right out the freezer and look, "Huh?"
Он достал его прямо из морозилки и такой: "Ха?"
Baby, I am anemic but you made me even colder
Детка, у меня анемия, но ты сделала меня ещё холоднее
Already tried too many times
Я и так пытался слишком много раз
I took you all around the world just to see you happy
Я возил тебя по всему миру, просто чтобы увидеть тебя счастливой
And I still end up makin' you
И всё равно в итоге заставляю тебя
I always end up makin' you cry
Я всё время заставляю тебя плакать
This happens every time
Так происходит каждый раз
Still haven't spoken since last night
Мы так и не разговаривали с прошлой ночи
We still haven't spoken since last night
Мы так и не разговаривали с прошлой ночи
I tried lovin' you and myself at the same time
Я пытался любить тебя и себя одновременно
You told me you loved me and I lied
Ты сказала, что любишь меня, а я солгал
And said it back so your heart wouldn't break twice
И ответил тем же, только чтобы твоё сердце не разбилось дважды
Okay
Ладно





Writer(s): Artist Julius Dubose, Joseph Basil Zoumboulias, Jengis Rahmanoski, Alex Estevez, Matthew Spatola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.