Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nonchalant (Mixed)
Nonchalant (Gemischt)
And
I
want
you
to
be
my
bitch
Und
ich
will,
dass
du
meine
Schlampe
bist
And
I
want
you
to
be
my
bitch
Und
ich
will,
dass
du
meine
Schlampe
bist
And
I
want
you
to
be
my
Und
ich
will,
dass
du
meine
I
been
feelin'
so
nonchalant
Ich
fühle
mich
so
nonchalant
And
I
want
you
to
be
my
bitch
Und
ich
will,
dass
du
meine
Schlampe
bist
I
don't
want
you
to
be
my
friend
Ich
will
nicht,
dass
du
meine
Freundin
bist
I
just
got
to
let
you
know
Ich
muss
es
dich
einfach
wissen
lassen
I
been
feelin'
so
nonchalant
Ich
fühle
mich
so
nonchalant
And
I
hope
it
never
ever
ever
ends
Und
ich
hoffe,
es
hört
niemals,
niemals,
niemals
auf
I
just
wanted
you
to
be
my
bitch
Ich
wollte
nur,
dass
du
meine
Schlampe
bist
I
just
got
to
let
you
know
Ich
muss
es
dich
einfach
wissen
lassen
Didn't
want
to
tell
you
"I
told
you"
but
look,
I
told
you
Ich
wollte
dir
nicht
sagen
"Ich
hab's
dir
ja
gesagt",
aber
sieh
her,
ich
hab's
dir
gesagt
I
was
feelin'
your
picture,
so
yeah
I
wrote
you
Ich
fand
dein
Bild
toll,
also
ja,
ich
schrieb
dir
Girl,
I
don't
want
your
number,
I
want
your
soul,
shoe
Mädchen,
ich
will
nicht
deine
Nummer,
ich
will
deine
Seele,
Schuh
We
can
get
money
together,
girl
I
can
show
you
Wir
können
zusammen
Geld
verdienen,
Mädchen,
ich
kann
es
dir
zeigen
Tell
me
whatever
you
want
and
I
won't
expose
you
Sag
mir,
was
immer
du
willst,
und
ich
werde
dich
nicht
bloßstellen
Bring
another
girl
over
that
we
can
both
do
Bring
noch
ein
Mädchen
mit,
das
wir
beide
machen
können
Girl
she
can
eat
it
up,
eat
it
up
like
it's
soul
food
Mädchen,
sie
kann
es
aufessen,
aufessen,
als
wäre
es
Soul
Food
I
could
get
fly
any
weather,
pull
up
in
snow
shoes
Ich
könnte
bei
jedem
Wetter
fliegen,
in
Schneeschuhen
auftauchen
I
could
get
fly
any
weather,
pull
up
in
snow
shoes
Ich
könnte
bei
jedem
Wetter
fliegen,
in
Schneeschuhen
auftauchen
Gucci
hat,
Gucci
sweater,
I'm
feelin'
so
cool
Gucci-Hut,
Gucci-Pullover,
ich
fühle
mich
so
cool
Before
I
flooded
the
Bezel
that
shit
was
rose
gold
Bevor
ich
die
Lünette
überflutet
habe,
war
das
Ding
roségold
It
was
a
time
when
the
money
was
movin'
so
slow
Es
gab
eine
Zeit,
da
bewegte
sich
das
Geld
so
langsam
I
give
the
lawyer
my
money
until
the
case
close
Ich
gebe
dem
Anwalt
mein
Geld,
bis
der
Fall
abgeschlossen
ist
It's
whatever,
my
niggas
gon'
let
that
thing
go
Was
auch
immer,
meine
Jungs
werden
das
Ding
laufen
lassen
VVS's,
they
glitter
up
like
a
rainbow
VVS-Steine,
sie
glitzern
wie
ein
Regenbogen
VVS's,
they
glitter
up
like
a
rainbow
VVS-Steine,
sie
glitzern
wie
ein
Regenbogen
I
been
feelin'
so
nonchalant
Ich
fühle
mich
so
nonchalant
And
I
want
you
to
be
my
bitch
Und
ich
will,
dass
du
meine
Schlampe
bist
I
don't
want
you
to
be
my
friend
Ich
will
nicht,
dass
du
meine
Freundin
bist
I
just
got
to
let
you
know
Ich
muss
es
dich
einfach
wissen
lassen
I
been
feelin'
so
nonchalant
Ich
fühle
mich
so
nonchalant
And
I
hope
it
never
ever
ever
ends
Und
ich
hoffe,
es
hört
niemals,
niemals,
niemals
auf
I
just
wanted
you
to
be
my
bitch
Ich
wollte
nur,
dass
du
meine
Schlampe
bist
I
just
got
to
let
you
know
Ich
muss
es
dich
einfach
wissen
lassen
Check
out
dem
levels
yah
we
no
see
each
other
regular
Sieh
dir
diese
Levels
an,
wir
sehen
uns
nicht
regelmäßig
Cause
she
come
from
a
different
side
of
world
Weil
sie
von
einer
anderen
Seite
der
Welt
kommt
Me
come
from
Nebula
Ich
komme
von
Nebula
Two
different
schedules
Zwei
verschiedene
Zeitpläne
Phone
talking
pon
di
cellular
Telefonieren
über
das
Handy
Someting
in
the
back
ah
mih
mind,
side
ah
mih
medulla
Etwas
in
meinem
Hinterkopf,
Seite
meiner
Medulla
Tell
me
say
dah
lifestyle
yah
nuh
fit
you,
you
nuh
ready
fah
girl
Sag
mir,
dass
dieser
Lebensstil
nicht
zu
dir
passt,
du
bist
nicht
bereit
dafür,
Mädchen
All
the
consequences
weh
come
when
you
deh
All
die
Konsequenzen,
die
kommen,
wenn
du
da
bist
Hope
you
find
somebody
that
can
your
body
the
way
it
deserve
Ich
hoffe,
du
findest
jemanden,
der
deinen
Körper
so
behandeln
kann,
wie
er
es
verdient
I'm
not
Pinnochio,
sorry
I'm
not
no
Romeo
Ich
bin
nicht
Pinocchio,
sorry,
ich
bin
kein
Romeo
She
want
me
fi
herself
but
she
haffi
know
that's
not
the
way
it
goes
Sie
will
mich
für
sich
alleine,
aber
sie
muss
wissen,
dass
es
so
nicht
läuft
Me
a
try
to
be
a
better
man
but
it
might
take
a
while
Ich
versuche,
ein
besserer
Mann
zu
sein,
aber
es
könnte
eine
Weile
dauern
Take
it
easy
with
me,
'member
we
young
and
we
still
a
grow
Mach
es
langsam
mit
mir,
denk
daran,
wir
sind
jung
und
wir
wachsen
noch
All
if
you
get
a
man,
Auch
wenn
du
einen
Mann
bekommst,
Tell
the
boy
da
pussy
deh
still
a
fi
mi
Sag
dem
Jungen,
dass
die
Muschi
immer
noch
mir
gehört
Sorry
if
I
let
you
down
Tut
mir
leid,
wenn
ich
dich
enttäuscht
habe
Sorry
if
I
never
listen
Tut
mir
leid,
wenn
ich
nie
zugehört
habe
But
either
way
mi
deh
ina
mi
zone
Aber
so
oder
so
bin
ich
in
meiner
Zone
I
been
feelin'
so
nonchalant
(nonchalant)
Ich
fühle
mich
so
nonchalant
(nonchalant)
And
I
want
you
to
be
my
bitch
(my
bitch)
Und
ich
will,
dass
du
meine
Schlampe
bist
(meine
Schlampe)
I
don't
want
you
to
be
my
friend
Ich
will
nicht,
dass
du
meine
Freundin
bist
I
just
got
to
let
you
know
Ich
muss
es
dich
einfach
wissen
lassen
I
been
feelin'
so
nonchalant
(nonchalant)
Ich
fühle
mich
so
nonchalant
(nonchalant)
And
I
hope
it
never
ever
ever
ends
Und
ich
hoffe,
es
hört
niemals,
niemals,
niemals
auf
I
just
wanted
you
to
be
my
bitch
(bitch)
Ich
wollte
nur,
dass
du
meine
Schlampe
bist
(Schlampe)
I
just
got
to
let
you
know
Ich
muss
es
dich
einfach
wissen
lassen
And
I
want
you
to
be
my
bitch
Und
ich
will,
dass
du
meine
Schlampe
bist
And
I
want
you
to
be
my
bitch
Und
ich
will,
dass
du
meine
Schlampe
bist
And
I
want
you
to
be
my
Und
ich
will,
dass
du
meine
I
been
feelin'
so
nonchalant
Ich
fühle
mich
so
nonchalant
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Artist Julius Dubose, David Spencer Hayle, Earlan Alistere Bartley, Rock Georges, Ryan Luriea, Jordan Gregory Mcclure
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.