Paroles et traduction A Boogie wit da Hoodie feat. Lil Quee and Quando Rondo - Need a Best Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
huh
(Yeah)
Да,
ха
(да)
Chris
Row
gon'
be
the
reason
we
gon'
blow,
ooh
Крис
Роу
будет
причиной,
по
которой
мы
взорвемся.
There's
a
difference
between
bosses
and
workers
Есть
разница
между
боссами
и
рабочими.
I'm
in
the
mountains,
I
can't
get
no
service
Я
в
горах,
я
не
могу
получить
никакой
помощи.
Just
walked
in
the
bank,
tryna
make
me
a
purchase
Просто
зашла
в
банк,
пыталась
сделать
мне
покупку.
Fuck
the
pussy,
want
the
head
like
a
turban
К
черту
киску,
хочу
голову,
как
тюрбан.
It's
one
thing
for
sure
and
it's
two
things
for
certain
Это
одно
точно,
и
это
две
вещи
наверняка.
Carry
that
nine
on
me
like
it's
a
Birkin
Носи
эту
девятку
на
мне,
словно
это
Биркин.
I
won't
go
in
the
club
if
I
know
that
they
searchin'
Я
не
пойду
в
клуб,
если
узнаю,
что
они
ищут.
I
love
the
attention,
I
took
off
the
curtains
Мне
нравится
внимание,
я
снял
шторы.
I
love
the
attention,
I
wanna
get
spotted
Я
люблю
внимание,
я
хочу
быть
замеченным.
She
love
a
nigga
that's
stuntin',
I
got
it
Она
любит
ниггера,
который
ошеломляет,
у
меня
это
есть.
But
she
want
a
nigga
that
come
and
divide
it
(What?)
Но
она
хочет
ниггера,
который
придет
и
разделит
ее
(что?)
I'm
thinkin'
and
I'ma
decide
it
Я
думаю,
и
я
решу
это.
(I'm
thinkin'
and
I'ma
decide
it)
(Я
думаю,
и
я
решу
это)
Since
when
I
come
out
of
pocket
for
bitches
С
тех
пор,
как
я
вышел
из
кармана
для
телок.
I
been
knew
were
runnin'
'round
thottin'?
(Thot)
Я
знал,
что
я
бегу
кругом,
вот
так?
(вот
так)
20K
with
me
and
I
was
just
shoppin'
(Shop)
20
тысяч
со
мной,
и
я
просто
ходил
по
магазинам.
If
it
get
slippery,
I'm
pickin'
cotton
Если
станет
скользко,
я
соберу
хлопок.
Trap
in
the
A
with
me,
we
just
hit
Onyx
(Hit
Onyx)
Ловушка
В
А
со
мной,
мы
просто
попали
в
Оникс
(ударил
Оникс)
He
down
to
spurt
with
me
Он
спрыгнул
со
мной.
That's
my
accomplice
(My
accomplice)
Это
мой
сообщник
(мой
сообщник).
Please
don't
harrass
me,
whatever
you
ask
me
Пожалуйста,
не
преследуй
меня,
чего
бы
ты
ни
просил.
Just
watch
what
you
say
to
me
Просто
смотри,
что
ты
мне
говоришь.
I'm
too
iconic
(Just
watch
what
you
say)
Я
слишком
знаковый
(просто
смотри,
что
ты
говоришь).
I
fucked
this
lil'
baddie,
she
callin'
me
daddy
Я
трахнул
эту
малышку,
она
зовет
меня
папочкой.
Now
she
tryna
stay
with
me
Теперь
она
пытается
остаться
со
мной.
Like
she
adopted
(She
callin'
me
daddy)
Как
будто
она
удочерила
меня
(она
зовет
меня
папочкой).
Tryna
record
when
you
lay
with
me
Пытаюсь
записать,
когда
ты
лежишь
со
мной.
Lil'
bitch,
you
better
not
play
with
me
Лил,
сука,
тебе
лучше
не
играть
со
мной.
Ho,
be
reminded
(Yeah
yeah
yeah)
Хо,
напомни
мне
(Да,
да,
да!)
(What
kind
of
movie
you
did?)
(Какой
фильм
ты
снял?)
I
just
made
a
horror
flick
Я
только
что
сделал
ужасный
фильм.
Me
and
Blac
Chyna
was
star
in
it
Я
и
Блак
Чайна
были
звездой
в
этом.
(And
what
you
gon'
do
at
the
Grammys?)
(И
что
ты
будешь
делать
в
"Грэмми"?)
Ferrar'
at
the
Grammys
Феррар
на
Грэмми.
I
roll
up
and
light
my
cigar
in
it
(Yeah)
Я
свернусь
и
зажгу
в
нем
свою
сигару
(да).
My
wrist
cotton
candy,
got
whips
like
a
carnival
Моя
сладкая
вата
на
запястье,
как
карнавал.
She
get
amused
when
I'm
parkin'
it
(Hah)
Она
забавляется,
когда
я
парю
(ха!)
A
nigga
so
fancy,
I
cut
all
the
bargaining
Ниггер
такой
крутой,
я
разорвал
все
переговоры.
Fuck
it,
I
Louis-ed
the
cardigan
К
черту
все,
я
Луи-Эд,
кардиган.
I
bought
all
this
jewelry
from
marketing,
yeah
Я
купил
все
эти
украшения
в
отделе
маркетинга,
да.
I
know
I'm
the
one
that
they
targeting,
yeah
Я
знаю,
что
они
целятся
в
меня,
да.
It
never
bothered
'em
Это
никогда
не
беспокоило
их.
I
see
the
way
that
we
move
just
Я
вижу,
как
мы
двигаемся.
Needed
some
sharpening,
yeah
Мне
нужна
была
заточка,
да.
Ain't
no
more
borrowing
Больше
никаких
займов.
Nigga,
I
paid
for
my
jewels
Ниггер,
я
заплатил
за
свои
драгоценности.
My
water
be
sparklin',
yeah
Моя
вода
искрится,
да.
Who
tryna
spar
with
him?
Кто
пытается
спорить
с
ним?
I
go
rockstar
on
'em,
hop
out
and
Я
иду
рок-звездой
на
них,
выпрыгиваю
и
...
Break
the
guitar
on
'em,
yeah
Разбей
на
них
гитару,
да!
There's
a
difference
between
bosses
and
workers
Есть
разница
между
боссами
и
рабочими.
I'm
in
the
mountains,
I
can't
get
no
service
Я
в
горах,
я
не
могу
получить
никакой
помощи.
Just
walked
in
the
bank,
tryna
make
me
a
purchase
Просто
зашла
в
банк,
пыталась
сделать
мне
покупку.
Fuck
the
pussy,
want
the
head
like
a
turban
К
черту
киску,
хочу
голову,
как
тюрбан.
It's
one
thing
for
sure
and
it's
two
things
for
certain
Это
одно
точно,
и
это
две
вещи
наверняка.
Carry
that
nine
on
me
like
it's
a
Birkin
Носи
эту
девятку
на
мне,
словно
это
Биркин.
I
won't
go
in
the
club
if
I
know
that
they
searchin'
Я
не
пойду
в
клуб,
если
узнаю,
что
они
ищут.
I
love
the
attention,
I
took
off
the
curtains
Мне
нравится
внимание,
я
снял
шторы.
Just
a
couple
young
niggas
defyin'
the
odds
Просто
пара
молодых
ниггеров
бросают
вызов
шансам.
Probably
ain't
think
we'd
make
it
this
far
Наверное,
мы
бы
не
зашли
так
далеко.
Walk
in
the
bank,
tell
the
teller
withdrawal
Зайди
в
банк,
скажи
кассиру,
чтобы
сняли
деньги.
I
just
want
blue
crispy
hundreds,
that's
all
Я
просто
хочу
синие
хрустящие
сотни,
вот
и
все.
I
want
that
coupe
that's
two
hundred
or
more
Я
хочу
купе,
которое
стоит
двести
или
больше.
Hit
the
gas,
watch
it
leap
like
a
frog
Жми
на
газ,
Смотри,
Как
он
прыгает,
как
лягушка.
Sippin'
drink,
my
double
cup
full
of
raw
Потягиваю
напиток,
мой
двойной
стакан
сырой.
Double
C's,
hoppin'
out
the
double
R
Двойные
"с",
выпрыгиваю
из
двойных
"Р".
No
feelings
involved,
just
want
it
all
Никаких
чувств,
просто
хочу
всего
этого.
Switched
up
the
cars,
no
rented
cars
Поменялись
местами
машины,
никаких
арендованных
машин.
Fuck
up
charge,
get
off
my
balls
К
черту
заряд,
убирайся
с
моих
яиц.
Money
involved,
give
the
lawyer
a
call
Деньги
потрачены,
позвони
адвокату.
All
of
my
broads
ain't
really
mine
Все
мои
бабы
на
самом
деле
не
мои.
They
could
be
yours,
nigga,
who
knows?
Они
могут
быть
твоими,
ниггер,
кто
знает?
Got
mama
a
crib,
three
car
garage
У
мамы
есть
кроватка,
гараж
на
три
машины.
She
don't
even
drive
but
she
on
the
go
Она
даже
не
водит,
но
она
в
пути.
I
run
it
up,
straight
out
the
mud
Я
поднимаю
его,
прямо
из
грязи.
I
got
a
job,
I'm
not
a
fraud
У
меня
есть
работа,
я
не
мошенник.
When
I'm
in
the
mall
they
think
I'm
a
scammer
Когда
я
в
торговом
центре,
они
думают,
что
я
мошенник.
Punchin'
it
up
like
a
percussion
Ударяет,
как
перкуссия.
These
niggas
is
sure,
make
me
wanna
uptight
Эти
ниггеры
уверены,
заставляют
меня
хотеть
встревожиться.
Just
give
me
the
word,
back
up,
I'm
gone
Просто
дай
мне
слово,
отойди,
я
ухожу.
If
you
want
the
bird,
trap
in
the
trap
Если
ты
хочешь
птицу,
поймай
ее
в
ловушку.
I
front
you
the
work,
I'm
down
as
a
don
Я
представляю
тебе
работу,
я
падаю,
как
Дон.
But
I
need
it
back,
mmh
Но
мне
нужно
это
вернуть,
МММ
...
And
I
cannot
fuck
with
no
ratatouille,
that's
a
fact
И
я
не
могу
трахаться
без
рататуй,
это
факт.
I
can't
fuck
with
no
rat,
mmh
Я
не
могу
трахаться
без
крысы,
МММ
...
Niggas
start
talkin'
too
crazy
Ниггеры
начинают
говорить
слишком
безумно
All
over
my
nine,
I'm
hangin'
my
jack,
mmh
На
протяжении
всей
моей
девятки,
я
вешаю
свой
джек,
МММ
...
I
got
a
bitch
out
in
Cali
У
меня
есть
сучка
в
Кали.
Not
even
my
bitch
but
she
just
got
me
tattooed
Даже
не
моя
сучка,
но
она
только
что
сделала
мне
татуировку.
I
don't
deserve
her
Я
не
заслуживаю
ее.
I
swear
to
God,
there's
a
difference
Клянусь
Богом,
есть
разница.
Between
bosses
and
workers
Между
боссами
и
рабочими.
There's
a
difference
between
bosses
and
workers
Есть
разница
между
боссами
и
рабочими.
I'm
in
the
mountains,
I
can't
get
no
service
Я
в
горах,
я
не
могу
получить
никакой
помощи.
Just
walked
in
the
bank,
tryna
make
me
a
purchase
Просто
зашла
в
банк,
пыталась
сделать
мне
покупку.
Fuck
the
pussy,
want
the
head
like
a
turban
К
черту
киску,
хочу
голову,
как
тюрбан.
It's
one
thing
for
sure
and
it's
two
things
for
certain
Это
одно
точно,
и
это
две
вещи
наверняка.
Carry
that
nine
on
me
like
it's
a
Birkin
Носи
эту
девятку
на
мне,
словно
это
Биркин.
I
won't
go
in
the
club
if
I
know
that
they
searchin'
Я
не
пойду
в
клуб,
если
узнаю,
что
они
ищут.
I
love
the
attention,
I
took
off
the
curtains
Мне
нравится
внимание,
я
снял
шторы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.